Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belastbare inkomens vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de vermogensbelasting kan worden afgetrokken bij het berekenen van het belastbare inkomen

déductibilité de l'impôt sur la fortune de la base d'assiette de l'impôt sur le revenu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De begrenzing van de belastingvermindering als bepaald in artikel 152 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (aanslagjaar 2005 : voor de belastbare inkomens vanaf 36 300 euro wordt de belastingvermindering slechts tot een derde verleend; voor de belastbare inkomens tussen 18 150 en 36 300 euro wordt de belastingvermindering progressief verminderd zodat ze tot een derde is herleid bij een inkomen van 36 300 euro) wordt daarom ook behouden.

Nous maintenons donc également la limite de la réduction d'impôt fixée par l'article 152 du Code des impôts sur les revenus 1992 (exercice 2005: pour les revenus imposables à partir de 36 300 euros, la réduction d'impôt n'est accordée qu'à hauteur d'un tiers; pour les revenus imposables de 18 150 à 36 300 euros, cette réduction est dégressive de manière à atteindre un tiers pour un revenu de 36 300 euros).


De begrenzing van de belastingvermindering als bepaald in artikel 152 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (aanslagjaar 2005 : voor de belastbare inkomens vanaf 36 300 euro wordt de belastingvermindering slechts tot een derde verleend; voor de belastbare inkomens tussen 18 150 en 36 300 euro wordt de belastingvermindering progressief verminderd zodat ze tot een derde is herleid bij een inkomen van 36 300 euro) wordt daarom ook behouden.

Nous maintenons donc également la limite de la réduction d'impôt fixée par l'article 152 du Code des impôts sur les revenus 1992 (exercice 2005: pour les revenus imposables à partir de 36 300 euros, la réduction d'impôt n'est accordée qu'à hauteur d'un tiers; pour les revenus imposables de 18 150 à 36 300 euros, cette réduction est dégressive de manière à atteindre un tiers pour un revenu de 36 300 euros).


­ wat de invordering van de belastingen betreft, wordt in artikel 394, WIB 1992, een bepaling ingevoerd waardoor de belasting die verband houdt met het belastbare inkomen vanaf het tweede jaar na feitelijke scheiding, niet meer kan worden verhaald op de inkomsten van de andere echtgenoot en op de goederen die met die inkomsten verworven zijn.

­ en ce qui concerne le recouvrement des impôts, il est inséré dans l'article 394, CIR 1992, une nouvelle disposition par laquelle l'impôt afférent au revenu imposable à partir de la deuxième année qui suit celle de la séparation de fait ne peut plus être recouvré sur les revenus de l'autre conjoint et sur les biens qu'il a acquis au moyen de ces revenus.


1° inkomen : de som van de aan de personenbelasting onderworpen inkomsten en van de niet-belastbare vervangingsinkomsten van de referentiepersoon, met uitsluiting van de ongehuwde of niet wettelijk samenwonende kinderen die vanaf hun meerderjarigheid zonder onderbreking deel uitmaken van het gezin en die minder dan 25 jaar oud zijn op het ogenblik van de referentiedatum.

1° revenu : la somme des revenus assujettis à l'impôt sur les personnes physiques et des revenus de remplacement non imposables de la personne de référence, à l'exclusion des enfants non mariés ou n'étant pas cohabitants légaux qui font partie du ménage sans interruption à partir de leur majorité et qui ont moins de 25 ans au moment de la date de référence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 15° inkomen : de som van de aan de personenbelasting onderworpen inkomsten en van de niet-belastbare vervangingsinkomsten van de referentiepersoon, met uitsluiting van de ongehuwde kinderen die vanaf hun meerderjarigheid zonder onderbreking deel uitmaken van het gezin en die minder dan 25 jaar oud zijn op het ogenblik van de referentiedatum.

« 15° revenu : la somme des revenus assujettis à l'impôt sur les personnes physiques, des revenus de remplacement non imposables de la personne de référence, à l'exclusion des enfants non mariés qui font partie du ménage sans interruption à partir de leur majorité et qui ont moins de 25 ans au moment de la date de référence.


­ wat de invordering van de belastingen betreft, wordt in artikel 394, WIB 1992, een bepaling ingevoerd waardoor de belasting die verband houdt met het belastbare inkomen vanaf het tweede jaar na feitelijke scheiding, niet meer kan worden verhaald op de inkomsten van de andere echtgenoot en op de goederen die met die inkomsten verworven zijn.

­ en ce qui concerne le recouvrement des impôts, il est inséré dans l'article 394, CIR 1992, une nouvelle disposition par laquelle l'impôt afférent au revenu imposable à partir de la deuxième année qui suit celle de la séparation de fait ne peut plus être recouvré sur les revenus de l'autre conjoint et sur les biens qu'il a acquis au moyen de ces revenus.


­ wat de invordering van de belastingen betreft, wordt in artikel 394, WIB 1992, een bepaling ingevoerd waardoor de belasting die verband houdt met het belastbare inkomen vanaf het tweede jaar na feitelijke scheiding, niet meer kan worden verhaald op de inkomsten van de andere echtgenoot en op de goederen die met die inkomsten verworven zijn.

­ en ce qui concerne le recouvrement des impôts, il est inséré dans l'article 394, CIR 1992, une nouvelle disposition par laquelle l'impôt afférent au revenu imposable à partir de la deuxième année qui suit celle de la séparation de fait ne peut plus être recouvré sur les revenus de l'autre conjoint et sur les biens qu'il a acquis au moyen de ces revenus.


Een meervoudige belastingheffing doet zich dan voor omdat : (i) België deze aanspraken op het moment van toekenning in de belastbare inkomsten begrijpt en daarvoor, gelet op artikel 23, paragraaf 1, subparagraaf a, van het belastingverdrag, geen voorkoming van dubbele belasting verleent, (ii) België vanaf het moment van toekenning van deze aanspraken jaarlijks 3 procent van het afgestane kapitaal als inkomen van roerende goederen e ...[+++]

Une imposition multiple se produit alors parce que : (i) la Belgique comprend ces droits dans les revenus imposables au moment de leur attribution et ne prévient pas leur double imposition, eu égard à l'article 23, paragraphe 1, a, de la Convention, (ii) dès l'attribution de ces droits, la Belgique impose annuellement 3 pour cent du capital abandonné au titre de revenus des capitaux et biens mobiliers, et (iii) dans les cas où le pouvoir d'imposition leur est attribué par l'article 18, paragraphe 2 de la Convention, les Pays-Bas imposent les allocations périodiques résultant de ces droits au titre de salaire.


Indien de totale kostprijs van de - eventueel over verschillende jaren gespreide - vernieuwingswerken ten minste aan het voormelde minimumbedrag gelijk is, wordt de bijkomende interestaftrek overeenkomstig artikel 116, 2° lid, WIB 1992, slechts toegestaan gedurende ten hoogste 12 opeenvolgende belastbare tijdperken, vanaf het eerste belastbare tijdperk waarin het gewijzigd kadastraal inkomen van de vernieuwde woning geheel of gedeeltelijk is opgenomen in het belastbare ink ...[+++]

Lorsque le coût total des travaux de rénovation - éventuellement étalés sur différentes années - est au moins égal au montant minimum précité, la déduction complémentaire n'est accordée, conformément à l'article 116, 2ème alinéa, CIR 1992, que durant au maximum 12 périodes imposables successives dont la première est celle au cours de laquelle le revenu cadastral modifié de l'habitation rénovée est repris, totalement ou partiellement, dans les revenus imposables du contribuable.


De bijkomende interestaftrek voor nieuwbouw is overeenkomstig artikel 116, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) van toepassing vanaf het belastbare tijdperk waarin het kadastraal inkomen van de nieuwe woning voor de eerste maal geheel of gedeeltelijk aan de PB is onderworpen; dit is vanaf het belastbare tijdperk waarin de maand valt die volgt op de maand van de ingebruikneming van de nieuwe woning (of van de verhuring indien die aan de ingebruikneming voorafgaat).

La déduction complémentaire d'intérêts pour une nouvelle habitation s'applique, conformément à l'article 116, deuxième alinéa, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), à partir de la période imposable au cours de laquelle le revenu cadastral de la nouvelle habitation est totalement ou partiellement soumis pour la première fois à l'impôt des personnes physiques; c'est-à-dire à partir de la période imposable comprenant le mois qui suit celui de la première occupation de la nouvelle habitation (ou de la location si celle-ci précède la première occupation).




D'autres ont cherché : belastbare inkomens vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastbare inkomens vanaf' ->

Date index: 2021-05-25
w