Het voordeel lijkt voort te vloeien uit het gebruik van een grondslag voor de berekening van hun belastbare inkomsten die wordt verminderd door de uitsluiting van belangrijke uitgaven (kosten van reclame, verkoopbevordering, vervoer, dekking van kredietrisico) of voorts uit het gebruik van te lage winstmargepercentages voor de berekening van deze forfaitaire belastbare grondslag.
L'avantage semble résulter de l'utilisation d'une base de calcul de leurs revenus imposables réduite par l'exclusion de dépenses importantes (frais de publicité, de promotion des ventes, de transport, de couverture de risque crédit) ou encore de l'utilisation de taux de marge trop faibles pour calculer cette base imposable forfaitaire.