Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastbare basis voor het lopend jaar
Positieve belastbare basis

Traduction de «belastbare basis gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


belastbare basis voor het lopend jaar

base d'imposition de l'année en cours | base imposable de l'année en cours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit voorgaande verduidelijking blijkt dat er geen enkele correlatie bestaat, tussen enerzijds, de aangegeven belastbare basis, gedurende een bepaalde periode, en, anderzijds, de periode waarvoor de regularisatieheffing werd betaald.

Il ressort des explications ci-dessus qu’il n’existe pas de corrélation entre d’une part, la base imposable déclarée, pendant une certaine période, et, d’autre part, la période pour laquelle le prélèvement de régularisation a été payé.


2. Voor elke goedgekeurde aanvraag n.a.v. een belastbare handeling waarbij de vrijstelling van btw wordt ingeroepen op basis van artikel 42, § 3, eerste lid, 1° en 2°, van het Btw-Wetboek moet de gemachtigde onderneming systematisch volgende gegevens verwerken en bewaren gedurende de periode voorgeschreven in het infine van de punten 2, 9 en 11 hierna, en ten allen tijde de volgende informatie elektronisch kunnen verstrekken aan de ...[+++]

2. Pour chaque demande approuvée en rapport à une opération imposable pour laquelle l'exonération de T.V.A. est invoquée en vertu de l'article 42, § 3, alinéa premier, 1 ° et 2 °, du Code de la T.V.A., la firme accréditée doit traiter systématiquement les informations suivantes et les conserver (pendant la durée prescrite à l'infine des points 2, 9 et 11 ci-dessous) et doit être en mesure, à tout moment, de transmettre, par voie électronique, ces informations au service compétent du SPF Finances :


« Tot een fiscale vrijstelling voor een waardevermindering en voorziening geven aanleiding de vorderingen op medecontractanten waarvoor op basis van de wet betreffende het gerechtelijk akkoord een definitieve opschorting van betaling is bekomen en dit gedurende de belastbare tijdperken dat die definitieve opschorting van kracht is». »

« Donnent lieu à une exonération fiscale pour réduction de valeur et provision, les créances sur les cocontractants pour lesquelles un sursis définitif a été obtenu en vertu de la loi relative au concordat judiciaire, et ce, durant les périodes imposables pendant lesquelles le sursis définitif est en vigueur».


« Tot een fiscale vrijstelling voor een waardevermindering en voorziening geven aanleiding de vorderingen op medecontractanten waarvoor op basis van de wet betreffende het gerechtelijk akkoord een definitieve opschorting van betaling is bekomen en dit gedurende de belastbare tijdperken dat die definitieve opschorting van kracht is». »

« Donnent lieu à une exonération fiscale pour réduction de valeur et provision, les créances sur les cocontractants pour lesquelles un sursis définitif a été obtenu en vertu de la loi relative au concordat judiciaire, et ce, durant les périodes imposables pendant lesquelles le sursis définitif est en vigueur».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Tot een fiscale vrijstelling voor een waardevermindering en voorziening geven aanleiding de vorderingen op medecontractanten waarvoor op basis van de wet betreffende het gerechtelijk akkoord een definitieve opschorting van betaling is bekomen en dit gedurende de belastbare tijdperken dat die definitieve opschorting van kracht is».

« Donnent lieu à une exonération fiscale pour réduction de valeur et provision, les créances sur les cocontractants pour lesquelles un sursis définitif a été obtenu en vertu de la loi relative au concordat judiciaire, et ce, durant les périodes imposables pendant lesquelles le sursis définitif est en vigueur».


Artikel 145, § 2, vijfde lid, WIB 92 bepaalt dat de belastingvermindering wordt verleend gedurende 10 opeenvolgende belastbare tijdperken vanaf het belastbaar tijdperk waarin, op basis van het voormelde certificaat, is vastgesteld dat de woning een lage energiewoning, een passiefwoning of een nul energiewoning is.

L'article 14524, § 2, al. 5, CIR 92 prévoit que la réduction d'impôt est accordée durant 10 périodes imposables successives à partir de la période imposable au cours de laquelle il est constaté, sur base du certificat précité, que l'habitation est une habitation basse énergie, une habitation passive ou une habitation zéro énergie.


« Tot een fiscale vrijstelling voor een waardevermindering en voorziening geven aanleiding de vorderingen op medecontractanten waarvoor op basis van de wet betreffende het gerechtelijk akkoord een definitieve opschorting van betaling is bekomen en dit gedurende de belastbare tijdperken dat die definitieve opschorting van kracht is».

« Donnent lieu à une exonération fiscale pour réduction de valeur et provision, les créances sur les cocontractants pour lesquelles un sursis définitif a été obtenu en vertu de la loi relative au concordat judiciaire, et ce, durant les périodes imposables pendant lesquelles le sursis définitif est en vigueur».


Om te genieten van de vrijstelling van het eurovignet op basis van het vernoemd artikel 5, 2°, moeten de volgende voorwaarden zijn vervuld: - de voertuigen moeten in België ingeschreven zijn; - ze mogen gedurende de belastbare periode niet meer dan 30 dagen op de openbare weg rijden; - ze mogen slechts worden gebruikt door natuurlijke of rechtspersonen die het goederenvervoer niet als hoofdactiviteit hebben; - het vervoer dat met deze voertuigen plaatsvindt moet tot het Belgische grondgebied beperkt zijn.

Pour bénéficier de l'exemption de l'eurovignette sur la base dudit article 5, 2°, les conditions suivantes doivent être remplies: - les véhicules doivent être immatriculés en Belgique; - ils ne peuvent pas circuler plus de 30 jours pendant la période imposable sur la voie publique; - ils ne peuvent être utilisés que par des personnes physiques ou morales dont l'activité principale n'est pas le transport de marchandises; - les transports effectués par ces véhicules doivent être limités au territoire belge.


Op basis van de resultaten van dat onderzoek kan worden gepreciseerd dat met de uitdrukking «af en toe» zoals bedoeld in artikel 5, 2°, van de voormelde wet een gebruik op de openbare weg van maximum 30 dagen gedurende de belastbare periode mag worden verstaan.

Sur la base des résultats de cet examen, on a pu préciser que, par le terme «occasionnellement» visé à l'article 5, 2°, de la loi précitée, on peut entendre une circulation sur la voie publique de maximum 30 jours pendant la période imposable.


Daarentegen kan, bij diegenen die jaarlijks een inventaris opmaken van hun goederen in voorraad, het bedrag van hun belastbare winst worden berekend op basis van hun inkopen gedurende het bedoelde jaar, vermeerderd met de waarde van de inventaris op 1 januari en verminderd met de waarde van de inventaris op 31 december van hetzelfde jaar.

Par contre, pour ceux qui dressent un inventaire annuel des marchandises en stock, le montant de leurs bénéfices imposables peut être calculé sur la base de leurs achats de l'année envisagée, augmentés de la valeur de l'inventaire au 1er janvier et diminués de la valeur de l'inventaire au 31 décembre de la même année.




D'autres ont cherché : positieve belastbare basis     belastbare basis gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastbare basis gedurende' ->

Date index: 2024-02-12
w