Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastbaar tijdperk

Traduction de «belastbaar tijdperk waarop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze overeenkomst verbindt deze binnenlandse vennootschap of Belgische inrichting zich ertoe om het bedrag van de groepsbijdrage in de aangifte van de vennootschapsbelasting of belasting van de niet-inwoners vennootschappen als winst van het belastbaar tijdperk waarop de overeenkomst betrekking heeft op te nemen.

Dans cette convention, cette société résidente ou cet établissement belge s'engage à inclure le montant du transfert intra-groupe dans la déclaration à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des non-résidents sociétés en tant que bénéfices de la période imposable à laquelle se rattache la convention.


- indien het belastbaar tijdperk van de in het eerste lid bedoelde binnenlandse of buitenlandse vennootschap op hetzelfde tijdstip aanvangt en ofwel op hetzelfde tijdstip wordt afgesloten, ofwel ingeval van vereffening van deze vennootschap op een vroeger tijdstip wordt afgesloten, dan het tijdstip waarop het belastbaar tijdperk van de belastingplichtige wordt afgesloten.

- si la période imposable de la société résidente ou étrangère visée à l'alinéa 1 débute au même moment que la période imposable du contribuable et se clôture soit au même moment, soit en cas de liquidation de cette société à un moment antérieur au moment auquel se clôture la période imposable du contribuable.


Het eerste lid is slechts van toepassing indien de vrijgestelde reserve of de voorziening waarop het in het eerste lid bedoelde belastbaar feit betrekking heeft, is aangelegd in een belastbaar tijdperk dat ten vroegste op 1 januari 2017 en ten laatste op 30 december 2020 afsluit.

L'alinéa 1 est uniquement applicable lorsque la réserve exonérée ou la provision à laquelle le fait imposable visé à l'alinéa 1 se rapporte, est constituée pendant une période imposable se terminant au plus tôt le 1 janvier 2017 et au plus tard le 30 décembre 2020.


(b) wat alle andere aangelegenheden betreft waarop artikel 1 van toepassing is : op die datum, doch alleen met betrekking tot belastbare tijdperken die aanvangen op of na die datum, of indien er geen belastbaar tijdperk is, op alle belastingvorderingen die op of na die datum ontstaan.

b) pour toutes les autres questions visées à l'article 1, à cette date mais seulement en ce qui concerne les périodes imposables commençant à partir de cette date ou, à défaut de période imposable, toutes les impositions prenant naissance à partir de cette date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) wat alle andere aangelegenheden betreft waarop artikel 1 van toepassing is : op die datum doch alleen met betrekking tot belastbare tijdperken die aanvangen op of na die datum, of indien er geen belastbaar tijdperk is, op alle belastingvorderingen die op of na die datum ontstaan.

b) pour toutes les autres questions visées à l'article 1, à cette date mais seulement en ce qui concerne les périodes imposables commençant à partir de cette date ou, à défaut de période imposable, toutes les impositions prenant naissance à partir de cette date.


Op grond van die bepalingen is het nieuwe artikel 27 ook van toepassing op inlichtingen die reeds vóór de inwerkingtreding of de uitwerking van het Protocol bestonden, op voorwaarde dat ze na de inwerkingtreding van het Protocol werden verstrekt en dat ze betrekking hebben op een belastbaar tijdperk waarop het nieuwe artikel 27 overeenkomstig artikel II van het Protocol van toepassing is.

En vertu de ces dispositions, le nouvel article 27 s'applique également à des renseignements qui existaient avant l'entrée en vigueur ou la prise d'effet du Protocole, à condition que ces renseignements soient fournis après l'entrée en vigueur de celui-ci et qu'ils concernent une période imposable pour laquelle le nouvel article 27 est applicable conformément à l'article II du Protocole.


— de bepalingen van artikel 25 (Uitwisseling van inlichtingen en administratieve bijstand) zijn van toepassing vanaf de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst, zonder rekening te houden met het belastbaar tijdperk waarop de inlichtingen betrekking hebben. Het volstaat dat het interne recht van de Staat waaraan de inlichtingen zijn verstrekt deze Staat machtigt de belasting of de aanvullende belasting te vestigen op basis van de verstrekte inlichtingen. Wat België betreft gaat het om belastingen of aanvullende belastingen die overeenkomstig artikel 358 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 mogen worden gevestigd;

— les dispositions de l'article 25 (Échange d'informations et assistance administrative) s'appliquent à partir de la date de l'entrée en vigueur de la Convention, sans avoir égard à la période imposable à laquelle les renseignements se rapportent; il suffit que le droit interne de l'État auquel les informations sont fournies autorise celui-ci à établir l'impôt ou le supplément d'impôt sur la base des renseignements fournis; en ce qui concerne la Belgique, il s'agit des impôts ou suppléments d'impôt pouvant être établis conformément à l'article 358 du Code des Impôts sur les revenus 1992;


7. Niettegenstaande paragraaf 2 zal artikel 24 (Regeling voor onderling overleg), paragrafen 7 en 8, zonder rekening te houden met het belastbaar tijdperk waarop het specifieke geval betrekking heeft, van toepassing zijn met betrekking tot :

7. Nonobstant le paragraphe 2, les paragraphes 7 et 8 de l'article 24 (Procédure amiable) s'appliqueront, quelle que soit la période imposable à laquelle le cas concerné se rattache:


6. De bepalingen van artikel 25 (Uitwisseling van inlichtingen en administratieve bijstand) zullen niettegenstaande de paragrafen 2 en 5 van toepassing zijn vanaf de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst, zonder rekening te houden met het belastbaar tijdperk waarop de zaak betrekking heeft.

6. Nonobstant les paragraphes 2 et 5, les dispositions de l'article 25 (Echange de renseignements et assistance administrative) seront applicables à partir de la date de l'entrée en vigueur de la Convention, quelle que soit la période imposable concernée.


— de bepalingen van artikel 24 (Regeling voor onderling overleg) met betrekking tot de arbitrageprocedure zijn van toepassing, zonder rekening te houden met het belastbaar tijdperk waarop de zaak betrekking heeft (waarbij het van geen belang is of het stelsel waarin de Overeenkomst van 1970 voorziet moet worden toegepast om een zaak op te lossen) :

— les dispositions de l'article 24 (Procédure amiable) relatives à la procédure arbitrale s'appliquent, sans avoir égard à la période imposable auquel le cas se rapporte (peu importe si pour résoudre un cas il faut appliquer le régime prévu par la Convention de 1970):




D'autres ont cherché : belastbaar tijdperk     belastbaar tijdperk waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastbaar tijdperk waarop' ->

Date index: 2022-06-23
w