Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastbaar tijdperk

Vertaling van "belastbaar tijdperk afgesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- indien het belastbaar tijdperk van de in het eerste lid bedoelde binnenlandse of buitenlandse vennootschap op hetzelfde tijdstip aanvangt en ofwel op hetzelfde tijdstip wordt afgesloten, ofwel ingeval van vereffening van deze vennootschap op een vroeger tijdstip wordt afgesloten, dan het tijdstip waarop het belastbaar tijdperk van de belastingplichtige wordt afgesloten.

- si la période imposable de la société résidente ou étrangère visée à l'alinéa 1 débute au même moment que la période imposable du contribuable et se clôture soit au même moment, soit en cas de liquidation de cette société à un moment antérieur au moment auquel se clôture la période imposable du contribuable.


Voor de toepassing van dit artikel wordt onder "niet-uitgekeerde winst" de winst verstaan die door een in paragraaf 2 omschreven buitenlandse vennootschap wordt verworven in een belastbaar tijdperk dat wordt afgesloten in de loop van het belastbare tijdperk van de belastingplichtige.

Pour l'application du présent article, il faut entendre par "bénéfice non-distribué" le bénéfice qui, pour une société étrangère définie au paragraphe 2, est acquis au cours d'une période imposable qui se clôture dans le cours de la période imposable du contribuable.


(datum en opschrift van de wet invoegen), overgedragen vrijstellingen voor de aftrek voor risicokapitaal, die nog niet konden worden in mindering gebracht van de winst van een belastbaar tijdperk afgesloten op ten laatste 30 december 2012, alsmede de niet verleende vrijstelling bij geen of onvoldoende winst voor dit belastbaar tijdperk, worden achtereenvolgens in mindering gebracht van de winst van de zeven belastbare tijdperken volgend op dat waarin de aftrek voor risicokapitaal in eerste instantie niet in mindering gebracht kon worden, binnen de beperkingen en op de wijze voorzien in dit artikel.

(insérer la date et l'intitulé de la loi), qui n'ont pu être déduites des bénéfices d'une période imposable clôturée au plus tard le 30 décembre 2012, ainsi que l'exonération non accordée en cas d'absence ou d'insuffisance de bénéfices pour cette période imposable, sont successivement déduites des bénéfices des sept périodes imposables suivant celle au cours de laquelle la déduction pour capital à risque n'a pu être déduite initialement, dans les limites et selon les modalités prévues au présent article.


Artikel 38 van de genoemde wet strekt ertoe alle grote elektriciteitsproducenten op dezelfde wijze te behandelen. Het bepaalt dat « de belastingplichtigen onderworpen aan de rechtspersonenbelasting waarvan de activiteit hoofdzakelijk of bijkomstig bestaat uit de productie van elektriciteit met het oog op de verkoop ervan, vanaf het eerste belastbaar tijdperk afgesloten na 31 december 2006 aan de vennootschapsbelasting onderworpen zijn ».

L'article 38 de la loi susmentionnée vise à mettre sur un pied d'égalité tous les grands producteurs d'électricité et prévoit que « les contribuables assujettis à l'impôt des personnes morales dont l'activité consiste principalement ou accessoirement en la production d'électricité en vue de sa vente sont assujettis à l'impôt des sociétés ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 38 van de genoemde wet strekt ertoe alle grote elektriciteitsproducenten op dezelfde wijze te behandelen. Het bepaalt dat « de belastingplichtigen onderworpen aan de rechtspersonenbelasting waarvan de activiteit hoofdzakelijk of bijkomstig bestaat uit de productie van elektriciteit met het oog op de verkoop ervan, vanaf het eerste belastbaar tijdperk afgesloten na 31 december 2006 aan de vennootschapsbelasting onderworpen zijn ».

L'article 38 de la loi susmentionnée vise à mettre sur un pied d'égalité tous les grands producteurs d'électricité et prévoit que « les contribuables assujettis à l'impôt des personnes morales dont l'activité consiste principalement ou accessoirement en la production d'électricité en vue de sa vente sont assujettis à l'impôt des sociétés ».


Artikel 47 is van toepassing vanaf het eerste belastbaar tijdperk afgesloten na 31 december 2006.

L'article 47 s'applique à partir de la première période imposable clôturée après le 31 décembre 2006.


In afwijking van het vorige lid is artikel 3 niet van toepassing op de inkomsten die zijn verleend of toegekend in de loop van een belastbaar tijdperk dat werd afgesloten voor de eerste dag van de maand na die waarin deze wet in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.

Par dérogation à l'alinéa précédent, l'article 3 ne s'applique pas aux revenus qui sont alloués ou attribués au cours d'une période imposable qui est clôturée avant le premier jour du mois qui suit celui de la publication de la présente loi au Moniteur belge.


Het in het eerste lid vermelde bedrag wordt verhoogd met 760 euro gedurende de eerste tien belastbare tijdperken vanaf het belastbaar tijdperk waarin de leningsovereenkomst wordt afgesloten.

Le montant visé à l'alinéa 1 est majoré de 760 euros durant les dix premières périodes imposables à partir de celle de la conclusion du contrat d'emprunt.


In navolging van het advies van de Raad van State wordt de toepassing van dit besluit uitgesloten voor betalingen die zijn gedaan door de belastingplichtige in de loop van een belastbaar tijdperk dat werd afgesloten voor de eerste dag van de maand na die waarin dit besluit in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. Ik heb de eer te zijn,

Suivant l'avis du Conseil d'Etat, l'application du présent arrêté est exclue pour les paiements qui sont effectués par le contribuable au cours d'une période imposable qui est clôturée avant le premier jour du mois qui suit celui de la publication du présent arrêté au Moniteur belge.


Hoewel de intercommunales voor afvalverwerking geen elektriciteit produceren om ze te verkopen, zijn overeenkomstig artikel 38 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de gasmarkt en het fiscaal statuut van de elektriciteitsproducenten « De belastingplichtigen onderworpen aan de rechtspersonenbelasting waarvan de activiteit hoofdzakelijk of bijkomstig bestaat uit de productie van elektriciteit met het oog op de verkoop ervan, zijn vanaf het eerste belastbaar tijdperk afgesloten na 31 december 2006 aan de vennootschapsbelasting onderworpen».

Bien que l'électricité n'est pas produite par les intercommunales de déchets en vue de sa vente, il semble que selon l'article 38 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché du gaz et au statut fiscal d'électricité que « les contribuables assujettis à l'impôt des personnes morales, dont l'activité consiste principalement ou accessoirement en la production d'électricité en vue de sa vente sont assujettis à l'impôt des sociétés à partir de la première période imposable clôturée après le 31 décembre 2006 ».




Anderen hebben gezocht naar : belastbaar tijdperk     belastbaar tijdperk afgesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastbaar tijdperk afgesloten' ->

Date index: 2025-06-25
w