Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting
Belasting op de meerwaarde
Belasting op gerealiseerde waardestijging
Belasting op kapitaalwinst
Belasting op uitgaven
Belastingschijf
Belastingtarief
Consumptieve belasting
Fiscale retributie
Heffing op consumptiegoederen
Lokale belasting
Lokale fiscaliteit
Missiegelastigde belast met een opdracht
Permanent Comité voor biologische landbouw
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Regelgeving voor de belasting op sterke drank
Regionale belasting
Regionale fiscaliteit
Verbruiksbelasting
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting

Traduction de «belast zie dienaangaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]


Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw

Comité permanent de l'agriculture biologique | Comité pour le mode de production biologique de produits agricoles et les indications correspondantes sur les produits agricoles et les denrées alimentaires


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


belasting op de meerwaarde | belasting op gerealiseerde waardestijging | belasting op kapitaalwinst

impôt sur les plus-values de cession


lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]

impôt local [ fiscalité locale | fiscalité régionale | impôt régional | taxe d'habitation | taxe foncière ]


verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]

impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


regelgeving voor de belasting op sterke drank

réglementation fiscale applicable aux spiritueux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(E) WANNEER EEN CENTRALE AUTORITEIT belast is met het toezenden en administratief in ontvangst nemen van ebb's en, indien van toepassing, met andere ambtelijke correspondentie dienaangaande

(E) SI UNE AUTORITÉ CENTRALE A ÉTÉ CHARGÉE DE LA TRANSMISSION ET DE LA RÉCEPTION ADMINISTRATIVES DE MANDATS ET, LE CAS ÉCHÉANT, DE TOUTE AUTRE CORRESPONDANCE OFFICIELLE Y AFFÉRENTE


2. Daarbij kunnen de overeenkomstsluitende partijen, indien de interne rechterlijke organisatie van de betrokken staten zulks vereist, aangeven welke centrale instanties belast zijn met het administratief toezenden en in ontvangst nemen van de aanhoudingsbevelen en van elke andere ambtelijke correspondentie dienaangaande.

2. Lors de cette notification, les parties contractantes peuvent indiquer que, en raison de l'organisation du système judiciaire des États concernés, l'autorité (ou les autorités) centrale(s) est (sont) chargée(s) de la transmission et de la réception administratives des mandats d'arrêt, ainsi que de toute autre correspondance officielle la (ou les) concernant.


2. Daarbij kunnen de overeenkomstsluitende partijen, indien de interne rechterlijke organisatie van de betrokken staten zulks vereist, aangeven welke centrale instanties belast zijn met het administratief toezenden en in ontvangst nemen van de aanhoudingsbevelen en van elke andere ambtelijke correspondentie dienaangaande.

2. Lors de cette notification, les parties contractantes peuvent indiquer que, en raison de l'organisation du système judiciaire des États concernés, l'autorité (ou les autorités) centrale(s) est (sont) chargée(s) de la transmission et de la réception administratives des mandats d'arrêt, ainsi que de toute autre correspondance officielle la (ou les) concernant.


In artikel 86, lid 2, van het Verdrag is dienaangaande bepaald dat de ondernemingen die met het beheer van diensten van algemeen economisch belang zijn belast of die het karakter van een fiscaal monopolie dragen, onder de regels van het Verdrag vallen, met name onder de mededingingsregels.

L'article 86, paragraphe 2, du traité dispose à ce sujet que les entreprises chargées de la gestion de services d'intérêt économique général ou présentant le caractère d'un monopole fiscal sont soumises aux règles du traité, et notamment aux règles de concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien evenwel de aldus gevormde reserves geen aangroei teweegbrengen van het maatschappelijk vermogen van de vennootschap, mogen ze niet effectief worden belast en geven ze in de praktijk voor het overeenstemmende bedrag aanleding tot een verhoging van de begintoestand van de reserves (zie dienaangaande artikel 74, tweede lid, 1º, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 92 en de nrs. 183/9, 183/18 en 185/24 van de Admistratieve Commentaar op het WIB 92 ).

Étant donné que les réserves ainsi constituées ne représentent toutefois pas un accroissement de l'avoir social, elles ne peuvent faire l'objet d'une taxation effective et elles donnent lieu, en pratique, à une majoration de la situation de début des réserves pour le montant correspondant (voir à ce sujet l'article 74, alinéa 2, 1º, de l'arrêté royal d'exécution du CIR 92 et les nº 183/9, 183/18 et 185/24 du Commentaire administratif du CIR 92 ).


Alhoewel ik alle begrip heb voor de moeilijke toestand waarin de visserijsector zich bevindt, zie ik niet in hoe ik de door het geachte lid beoogde premies, die de aard van dergelijke vergoedingen hebben (zie dienaangaande mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 223 van 11 januari 1996 van volksvertegenwoordiger Breyne, bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat, nr. 25, zitting 1995-1996; blz. 2830), van belasting zou kunnen vrijstellen zonder miskenning van de voormelde wettelijke bepalingen en van artikel 172 van de Grondwet.

Bien que je comprenne parfaitement la situation difficile dans laquelle se trouve le secteur de la pêche, je ne vois pas comment je pourrais exonérer les primes visées par l'honorable membre, qui ont la nature de telles indemnités (voir à cet égard ma réponse à la question parlementaire nº 223 du 11 janvier 1996 du représentant Breyne, bulletin des Questions et Réponses, nº 25, session 1995-1996, p. 2830), sans méconnaître les dispositions légales précitées et l'article 172 de la Constitution.


- gezien het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot herstructurering van de communautaire regeling voor de belasting van energieproducten (COM(1997) 30 ) en zijn advies van 9 februari 1999 dienaangaande ,

- vu la proposition de directive du Conseil restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques (COM(1997) 30 ) , et son avis du 9 février 1999 y relatif ,


Voor het overige wil ik het geacht lid erop wijzen dat de minister van Financiën niet opgenomen is in de lijst van de ministers die met de uitvoering van de voor-melde reglementaire bepaling zijn belast (zie dienaangaande artikel 55 van het koninklijk besluit in kwestie), zodat ik hem dan ook aanraad, indien hij daaromtrent specifieke vragen heeft, zich tot die laatsten te wenden, rekening houdend met hun respectieve bevoegdheid.

Pour le surplus, je me permets d'attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que le ministre des Finances ne figure pas dans la liste des ministres chargés de l'exécution de la disposition réglementaire précitée (voir à cet égard l'article 55 de l'arrêté royal en cause) et que, dès lors s'il se pose des questions spécifiques, il voudra bien s'adresser à ces derniers en tenant compte de leur compétence respective.


Overeenkomstig de bepalingen van artikel 133, § 1, 1° van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992, zoals vervangen door artikel 25 B van de wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting, zal de toeslag op de belastingvrije som die tot en met aanslagjaar 2002 slechts werd toegekend van niet-hertrouwde weduwnaars en weduwen met kinderlast, aan ongehuwde vaders en moeders met kinderlast en aan uit de echt gescheiden en niet-hertrouwde ouders met een na de echtscheiding verwerkt kind ten laste (zie dienaangaande nr. 1 ...[+++]

Conformément aux dispositions de l'article 133, § 1er, 1° du Code des impôts sur les revenus 1992, tel que remplacé par l'article 25 B de la loi du 10 août 2001 portant réforme de l'impôt des personnes physiques, la majoration de la quotité du revenu exemptée d'impôt qui, jusqu'à l'exercice d'imposition 2002 inclus, n'était accordée qu'aux veuves et veufs non remariés avec enfant à charge, aux pères et mères célibataires avec enfant à charge et aux parents divorcés et non remariés ayant un enfant à charge conçu après le divorce (voir n° 131/30 du commentaire administratif du code précité), sera accordée, à partir de l'exercice d'impositi ...[+++]


Het bedrag van de winst dat overblijft na deze toepassing bevat niet langer de bij verdrag vrijgestelde winst (zie dienaangaande ook artikel 76 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 1992 - KB/WIB 1992), zodat onder de bestanddelen waaruit het is samengesteld enkel nog de VU van Belgische oorsprong en van landen waarmee België geen overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting heeft gesloten, voorkomen.

Le montant des bénéfices qui subsistent après cette application ne contient plus les bénéfices exonérés par convention (voir à ce sujet l'article 76 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 1992 - AR/CIR 1992), de sorte que parmi les éléments qui le composent ne figurent plus que les DNA d'origine belge et de pays avec lesquels la Belgique n'a pas conclu de convention préventive de la double imposition.


w