Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen
Belasting
Belasting op de meerwaarde
Belasting op gerealiseerde waardestijging
Belasting op kapitaalwinst
Belasting op uitgaven
Belastingschijf
Belastingtarief
Consumptieve belasting
Fiscale retributie
Heffing op consumptiegoederen
Lokale belasting
Lokale fiscaliteit
Missiegelastigde belast met een opdracht
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Regelgeving voor de belasting op sterke drank
Regionale belasting
Regionale fiscaliteit
Rekwisieten aan acteurs geven
Rekwisieten aan acteurs overhandigen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Verbruiksbelasting
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Vertaling van "belast overhandigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

impôt [ taux d'imposition | taxe fiscale ]


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

préparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


rekwisieten aan acteurs geven | rekwisieten aan acteurs overhandigen

passer des accessoires à des acteurs


aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen

taxe additionnelle à la taxe sur les automobiles


verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]

impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]


lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]

impôt local [ fiscalité locale | fiscalité régionale | impôt régional | taxe d'habitation | taxe foncière ]


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


belasting op de meerwaarde | belasting op gerealiseerde waardestijging | belasting op kapitaalwinst

impôt sur les plus-values de cession


regelgeving voor de belasting op sterke drank

réglementation fiscale applicable aux spiritueux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle overheidsdiensten die afhangen van de federale regering moeten, en de overige overheidsdiensten, hierin inbegrepen de parketten en de griffies van de hoven en rechtbanken, gemeenschappen, gewesten, provincies en agglomeraties, federaties van gemeenten, gemeenten, verenigingen waarvan deze deel uitmaken, overheidsinstellingen die ervan afhangen, kunnen aan de nucleaire inspecteurs, op hun verzoek, alle inlichtingen verstrekken, alsook hun alle boeken, registers, documenten, schijven, magneetbanden of om het even welke andere informatiedragers ter kennisneming voorleggen en hun de uittreksels, duplicata, afdrukken, uitdraaien, kopieën of fotokopieën die de nucleaire inspecteurs nuttig achten bij het toezicht op de naleving van de wet en ...[+++]

Tous les services de l'Etat qui dépendent du gouvernement fédéral doivent, et les autres services de l'Etat, y compris les parquets et les greffes des cours et tribunaux, des communautés, des régions, des provinces, des agglomérations, des fédérations de communes, des communes, des associations dont elles font partie, des institutions publiques qui en dépendent, peuvent fournir aux inspecteurs nucléaires et, à leur demande, tous les renseignements, ainsi que leur produire, pour en prendre connaissance, tous les livres, registres, documents, disques, bandes magnétiques ou n'importe quel autre support d'information et leur en fournir des extraits, des duplicata, des impressions, des listages, des copies ou photocopies que les inspecteurs nucl ...[+++]


De artikelen 138, lid 1, en 139, lid 1, tweede alinea, van richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, zoals gewijzigd bij richtlijn 2010/88/EU van de Raad van 7 december 2010, moeten aldus worden uitgelegd dat zij zich in omstandigheden als in het hoofdgeding ertegen verzetten dat de belastingdienst van een lidstaat het recht op vrijstelling van de belasting over de toegevoegde waarde voor een intracommunautaire levering weigert op grond dat de afnemer niet in een andere lidstaat voor doeleinden ter zake van de belasting over de toegevoegde w ...[+++]

Les articles 138, paragraphe 1, et 139, paragraphe 1, deuxième alinéa, de la directive 2006/112/CE du Conseil, du 28 novembre 2006, relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée, telle que modifiée par la directive 2010/88/UE du Conseil, du 7 décembre 2010, doivent être interprétés en ce sens qu’ils s’opposent à ce que, dans des circonstances telles que celles en cause au principal, l’administration fiscale d’un État membre refuse le bénéfice du droit à l’exonération de la taxe sur la valeur ajoutée au titre d’une livraison intracommunautaire au motif que l’acquéreur n’était pas identifié à cette taxe dans un autre État membre ...[+++]


Art. 25. De diensten voor kinderopvang overhandigen het huishoudelijk reglement vermeld in artikel 16 bij het begin van de opvang tegen ontvangstbewijs aan de personen belast met de opvoeding.

Art. 25. En début d'accueil, les services d'accueil remettent aux personnes chargées de l'éducation, contre accusé de réception, le règlement intérieur visé à l'article 16.


Bij het fotocopiëren of inhouden van de reistitels en -documenten, zal de vervoerder, de passagier bij de overheden die, in de luchthaven van bestemming, met de grenscontrole belast zijn, aanbieden en zal hij, onmiddellijk, de fotocopies of de ingehouden reistitels en -documenten aan deze laatsten overhandigen.

En cas de photocopie ou de rétention des titres et documents de voyage, le transporteur présentera le passager aux autorités chargées du contrôle aux frontières dans l'aéroport de destination, et remettra directement à ces dernières les photocopies ou les titres et documents de voyage retenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het fotocopiëren of inhouden van de reistitels en -documenten, zal de vervoerder, de passagier bij de overheden die, in de luchthaven van bestemming, met de grenscontrole belast zijn, aanbieden en zal hij, onmiddellijk, de fotocopies of de ingehouden reistitels en -documenten aan deze laatsten overhandigen.

En cas de photocopie ou de rétention des titres et documents de voyage, le transporteur présentera le passager aux autorités chargées du contrôle aux frontières dans l'aéroport de destination, et remettra directement à ces dernières les photocopies ou les titres et documents de voyage retenus.


Op verzoek van de met controle belaste ambtenaren moet de werkgever de registratiebladen overhandigen.

A la demande des fonctionnaires chargés du contrôle, l'employeur remettra les feuilles d'enregistrement.


De schuldigen moeten deze voorwerpen aan de personeelsleden overhandigen die overeenkomstig artikel D.140, van Boek I van het Milieuwetboek belast zijn met het toezien op de naleving van dit decreet en van de uitvoeringsbesluiten die krachtens dit decreet genomen worden.

Les délinquants sont tenus de remettre ces objets aux agents chargés par le Gouvernement, conformément à l'article D.140, du Livre I du Code de l'Environnement, de contrôler le respect du présent décret et des arrêtés d'exécution pris en application de celui-ci.


102. wijst erop dat een dergelijk statuut niet van toepassing is op dienstverleners, daar deze, gezien hun rechtspositie, zelf hun verplichtingen op het gebied van de sociale zekerheid en belasting moeten regelen; beveelt het Bureau aan teneinde een zo groot mogelijke transparantie te garanderen, dat de Parlementsleden die dienstverleners te werk stellen, worden verplicht een kopie van de facturen dienstverlener/Parlementslid aan de Administratie te doen toekomen, net zoals nu de verplichting bestaat om het arbeidscontract Parlementair medewerker/Parlementslid aan de Administratie te overhandigen ...[+++]

102. fait observer qu'un tel statut ne s'appliquerait pas aux prestataires de services étant donné que ceux-ci, de par leur statut juridique, doivent régler eux-mêmes leurs obligations en matière de sécurité sociale et de fiscalité; recommande au Bureau, afin de garantir une transparence maximale, d'imposer aux députés qui emploient des prestataires de services l'obligation de transmettre à l'administration une copie des factures émises par les prestataires de services/députés, à l'instar de l'obligation prévue en ce qui concerne les contrats entre les députés et leurs assistants ; prend note de l'avis du contrôleur financier selon leq ...[+++]


99. wijst erop dat een dergelijk statuut niet van toepassing is op dienstverleners, daar deze, gezien hun rechtspositie, zelf hun verplichtingen op het gebied van de sociale zekerheid en belasting moeten regelen; beveelt het Bureau aan teneinde een zo groot mogelijke transparantie te garanderen, dat de Parlementsleden die dienstverleners te werk stellen, worden verplicht een kopie van de facturen dienstverlener/Parlementslid aan de Administratie te doen toekomen, net zoals nu de verplichting bestaat om het arbeidscontract Parlementair medewerker/Parlementslid aan de Administratie te overhandigen ...[+++]

99. fait observer qu'un tel statut ne s'appliquerait pas aux prestataires de services étant donné que ceux‑ci, de par leur statut juridique, doivent régler eux-mêmes leurs obligations en matière de sécurité sociale et de fiscalité; recommande au Bureau, afin de garantir une transparence maximale, d'imposer aux députés qui emploient des prestataires de services l'obligation de transmettre à l'administration une copie des factures émises par les prestataires de services/députés, à l'instar de l'obligation prévue en ce qui concerne les contrats entre les députés et leurs assistants; prend note de l'avis du contrôleur financier selon leque ...[+++]


Overeenkomstig artikel 93, tweede lid, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, moet de schuldenaar van aan de bedrijfsvoorheffing onderworpen inkomsten het afschrift van de fiche 281 in principe vóór 1 maart van het jaar na dat waarop de inkomsten zijn betaald of toegekend, aan de verkrijger van de inkomsten overhandigen om hem in staat te stellen eventueel zijn aangifte in de personenbelasting of in de belasting van niet-inwoners in te vullen (zie ook nr. 1, van het bericht aan de w ...[+++]

Conformément à l'article 93, alinéa 2, de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, le débiteur de revenus soumis au précompte professionnel doit, en principe avant le 1er mars de l'année qui suit celle au cours de laquelle les revenus sont payés ou attribués, remettre au bénéficiaire des revenus un double de la fiche 281 pour permettre à celui-ci de remplir éventuellement sa déclaration à l'impôt des personnes physiques ou à l'impôt des non-résidents (voir également no 1 de l'avis aux employeurs et autres débiteurs de revenus soumis au précompte professionnel, publié en annexe au Moniteur belge du 14 décembre 1995 ...[+++]


w