Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belarus heeft de raad versterkte eu-sancties tegen het belarussische regime aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Vanwege de verdere verslechtering van de situatie in Belarus heeft de Raad versterkte EU-sancties tegen het Belarussische regime aangenomen.

Compte tenu du fait que la situation en Biélorussie continue de se détériorer, le Conseil a renforcé les sanctions de l'UE à l'encontre du régime biélorusse.


Naar aanleiding van het verder toenemend gebruik van geweld in Syrië heeft de Raad de handhaving van het wapenembargo van de EU tegen Syrië versterkt en de sancties tegen het Syrische regime aangescherpt.

En réponse au recours de plus en plus intense à la violence en Syrie, le Conseil a renforcé l'application de l'embargo de l'UE sur les armes à l'égard de la Syrie et a durci les sanctions à l'encontre du régime syrien.


A. overwegende dat de Raad van de Europese Unie op 23 januari 2012 een besluit heeft aangenomen dat de criteria verruimt om sancties op te leggen aan Belarussische personen en entiteiten die betrokken zijn bij ernstige schendingen van de mensenrechten en onderdrukking of profiteren van het Belarussische regime; ...[+++]

A. considérant que, le 23 janvier 2012, le Conseil de l'Union européenne a adopté une décision élargissant les critères régissant l'application des sanctions à l'encontre des particuliers et des entités biélorusses impliqués dans de graves violations des droits de l'homme et dans des actes de répression ou tirant parti du régime biélorusse;


Onlangs nog, tijdens de in april gehouden zitting, heeft de Raad drie extra sancties tegen het Birmese regime aangenomen.

Mais récemment, en avril, le Conseil a approuvé trois sanctions supplémentaires spécifiques contre le régime birman.


52. is nog steeds uitermate bezorgd over het gebrek aan democratie en het ontbreken van een rechtsstaat, fundamentele vrijheden en eerbiediging van de mensenrechten in Belarus, het enige land van het Europees nabuurschap dat niet volledig deelneemt aan het Oostelijk partnerschap en aan de werkzaamheden van de Parlementaire Vergadering van Euronest, in het bijzonder in de nasleep van de presidentiële verkiezingen van december 2010 en de daarop volgende gewelddadige onderdrukking van betogers en politieke oppositie, waaronder de processen tegen ...[+++]

52. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationales et ont abouti à des peines d'une sévérité disproportionnée; salue la réponse unie de l'Union à l'expulsion de diplomates européens de Biélorussie en février 2012; prie instamment l'Un ...[+++]


47. is nog steeds uitermate bezorgd over het gebrek aan democratie en het ontbreken van een rechtsstaat, fundamentele vrijheden en eerbiediging van de mensenrechten in Belarus, het enige land van het Europees nabuurschap dat niet volledig deelneemt aan het Oostelijk partnerschap en aan de werkzaamheden van de Parlementaire Vergadering van Euronest, in het bijzonder in de nasleep van de presidentiële verkiezingen van december 2010 en de daarop volgende gewelddadige onderdrukking van betogers en politieke oppositie, waaronder de processen tegen ...[+++]

47. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationales et ont abouti à des peines d'une sévérité disproportionnée; salue la réponse unie de l'Union à l'expulsion de diplomates européens de Biélorussie en février 2012; prie instamment l'Un ...[+++]


52. is nog steeds uitermate bezorgd over het gebrek aan democratie en het ontbreken van een rechtsstaat, fundamentele vrijheden en eerbiediging van de mensenrechten in Belarus, het enige land van het Europees nabuurschap dat niet volledig deelneemt aan het Oostelijk partnerschap en aan de werkzaamheden van de Parlementaire Vergadering van Euronest, in het bijzonder in de nasleep van de presidentiële verkiezingen van december 2010 en de daarop volgende gewelddadige onderdrukking van betogers en politieke oppositie, waaronder de processen tegen ...[+++]

52. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationales et ont abouti à des peines d'une sévérité disproportionnée; salue la réponse unie de l'Union à l'expulsion de diplomates européens de Biélorussie en février 2012; prie instamment l'Un ...[+++]


In het licht van de recente gebeurtenissen in Belarus heeft de Raad beperkende maatregelen aangenomen tegen president Loekasjenko, de Belarussische leiders en de functionarissen die verantwoordelijk zijn voor de schending van internationale verkiezingsnormen en van de internationale mensenrechtenwetgeving, alsook voor het harde optreden tegen de civ ...[+++]

Au vu des événements récents en Biélorussie, le Conseil a adopté des mesures restrictives à l'encontre du président Loukachenko, des dirigeants et des fonctionnaires biélorusses responsables des atteintes aux normes électorales internationales et à la législation internationale en matière de droits de l'homme, ainsi que de la répression à l'égard de la société civile et de l'opposition démocratique.


De Raad heeft wetgeving ter aanscherping van de beperkende maatregelen tegen het Belarussische regime aangenomen in antwoord op de recente veroordeling van de voormalige presidentskandidaat Sannikav en een aantal leden van de politieke oppositie en de civiele samenleving.

Le Conseil a adopté des actes législatifs visant à renforcer les mesures restrictives instituées à l'encontre du régime biélorusse, eu égard à la condamnation récente de l'ancien candidat à l'élection présidentielle, M. Sannikaw, et d'un certain nombre de membres de l'opposition politique et de la société civile.


w