Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Syndroom van Briquet

Vertaling van "belangrijkste wijzigingen hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. P ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De belangrijkste wijzigingen ingevoerd door het Sociaal Strafwetboek hebben betrekking op vijf thema's :

Les principaux changements instaurés par le Code pénal social s'articulent autour de cinq thèmes:


De belangrijkste wijzigingen ingevoerd door het Sociaal Strafwetboek hebben betrekking op vijf thema's :

Les principaux changements instaurés par le Code pénal social s'articulent autour de cinq thèmes:


De belangrijkste wijzigingen die als gevolg van de parlementaire werkzaamheden werden aangebracht aan het ontwerp, hebben betrekking op :

Les principales modifications apportées au projet à la suite du travail parlementaire portent sur:


De belangrijkste wijzigingen in dit hoofdstuk hebben betrekking op het vermoeden dat verschillende juridische entiteiten slechts één enkele onderneming vormen voor de instelling van een ondernemingsraad of een preventiecomité (artikel 6, 2º, voor de ondernemingsraden en 16 voor de comités voor preventie en bescherming op het werk).

Les principales modifications de ce chapitre concernent la présomption que plusieurs entités juridiques pourraient ne former qu'une seule entreprise pour l'institution d'un conseil d'entreprise ou d'un comité pour la prévention et la protection au travail (article 6, 2º, pour les conseils d'entreprise et 16 pour les comités).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijkste wijzigingen hebben betrekking op de invoering, uitbreiding en aanpassing van bepaalde afwijkingen in de suiker-, melk- en wijnsector.

Les principaux amendements portent sur l’introduction, la prolongation ou l’adaptation de certaines dérogations dans les secteurs du sucre, du lait et du vin.


De belangrijkste wijzigingen hebben betrekking op de invoering, uitbreiding of aanpassing van bepaalde afwijkingen in de suiker-, de melk- en de wijnsector.

Les principaux changements envisagés portent sur l’introduction, la prolongation et l’adaptation de certaines dérogations dans les secteurs du sucre, du lait et du vin.


De belangrijkste wijzigingen hebben betrekking op de invoering, uitbreiding of aanpassing van bepaalde afwijkingen in de suiker-, de melk- en de wijnsector.

Il s'agit principalement de l'introduction, de la prolongation ou de l'adaptation de certaines dérogations pour le sucre, le lait et le vin.


(2) Enkele van de belangrijkste wijzigingen hebben betrekking op het landbouw- en visserijbeleid: de gewone wetgevingsprocedure is van toepassing voor de vaststelling van wetgevingsbesluiten inzake de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten, alsmede voor de andere maatregelen die nodig zijn om de doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouw- en visserijbeleid ten uitvoer te leggen (momenteel hoeft het Parlement enkel te worden geraadpleegd).

(2) Parmi les changements les plus remarquables, on notera ceux qui concernent la politique agricole et la politique de la pêche: la procédure législative ordinaire sera d'application pour l'adoption des actes législatifs établissant les règles des organisations communes des marchés agricoles, ainsi que les autres dispositions nécessaires à la poursuite des objectifs de la politique commune de l'agriculture et de la pêche (actuellement, le Parlement européen n'a que le droit d'être consulté).


(2) Enkele van de belangrijkste wijzigingen hebben betrekking op het landbouw- en visserijbeleid: de gewone wetgevingsprocedure is van toepassing voor de vaststelling van wetgevingsbesluiten inzake de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten, alsmede voor de andere maatregelen die nodig zijn om de doelstellingen van het gemeenschappelijk landbouw- en visserijbeleid ten uitvoer te leggen (momenteel hoeft het Parlement enkel te worden geraadpleegd).

(2) Parmi les changements les plus remarquables on notera ceux qui concernent la politique agricole et la politique de la pêche: la procédure législative ordinaire sera d'application pour l'adoption des actes législatifs établissant les règles des organisations communes des marchés agricoles, ainsi que les autres dispositions nécessaires à la poursuite des objectifs de la politique commune de l'agriculture et de la pêche (actuellement, le Parlement européen n'a que le droit d'être consulté).


Met andere woorden, de belangrijkste wijzigingen die deze herziening aanbrengt in de oorspronkelijke overeenkomst van 2000, hebben slechts betrekking op drie van vier eerder genoemde pijlers van de overeenkomst, namelijk de politieke samenwerking, de betrokkenheid van de overheid en van de civiele samenleving en de ontwikkelingshulp.

Autrement dit, les principales modifications introduites par cet « Accord de Cotonou révisé », par rapport à l'original signé en 2000, ne concernent que trois des quatre axes principaux de l'Accord de Cotonou que j'ai cités précédemment, à savoir la coopération politique, la participation des acteurs étatiques et non étatiques et le volet aide au développement.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     paniekaanval     paniektoestand     syndroom van briquet     belangrijkste wijzigingen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste wijzigingen hebben' ->

Date index: 2024-06-18
w