Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «belangrijkste voordeel bestaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het belangrijkste voordeel bestaat er echter in dat het privé-leven van de patiënt volledig wordt gerespecteerd.

Son principal avantage est cependant qu'il respecte en tous points la vie privée du patient.


Het belangrijkste voordeel bestaat er echter in dat het privé-leven van de patiënt volledig wordt gerespecteerd.

Son principal avantage est cependant qu'il respecte en tous points la vie privée du patient.


Daar de geest van de wet soepelheid voorstaat, bestaat het belangrijkste voordeel van dergelijke groepering erin kosten te delen, met behoud van een aparte werking en verantwoordelijkheden.

L'esprit de la loi étant en faveur de la souplesse, l'avantage principal d'un tel regroupement réside dans le lissage des coûts tout en maintenant un fonctionnement et des responsabilités séparées.


De minister voegt eraan toe dat het belangrijkste voordeel van dit mechanisme erin bestaat dat de instellingen van de overheidssector die op een bepaald ogenblik een thesaurie-overschot vertonen, kunnen bijdragen in de financiering van andere overheidsinstellingen die met een thesaurietekort kampen.

Le ministre ajoute que le principal intérêt de ce mécanisme est que les organismes du secteur des administrations publiques qui sont en surplus de trésorerie à un moment donné peuvent en financer d'autres, qui sont elles dans une situation de besoin de trésorerie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. dringt aan op nadere verduidelijking van het toepassingsgebied van de richtlijnen; merkt op dat het belangrijkste doel van overheidsopdrachten erin bestaat overheidsdiensten in staat te stellen goederen, werken of diensten aan te schaffen om te voorzien in de behoeften van hun burgers en om een doelmatig gebruik van overheidsmiddelen te waarborgen; wijst erop dat een procedure alleen als een overheidsopdracht kan worden aangemerkt als er sprake is van een rechtstreeks voordeel ...[+++]

4. appelle à l'éclaircissement du champ d'application des directives; note que les marchés publics ont pour finalité principale l'acquisition de produits, de travaux et de services par les autorités publiques pour satisfaire aux besoins des citoyens et garantir une utilisation efficace des fonds publics; remarque qu'il doit exister un avantage direct pour le pouvoir adjudicateur pour qu'une procédure soit reconnue au titre de marché public;


4. dringt aan op nadere verduidelijking van het toepassingsgebied van de richtlijnen; merkt op dat het belangrijkste doel van overheidsopdrachten erin bestaat overheidsdiensten in staat te stellen goederen, werken of diensten aan te schaffen om te voorzien in de behoeften van hun burgers en om een doelmatig gebruik van overheidsmiddelen te waarborgen; wijst erop dat een procedure alleen als een overheidsopdracht kan worden aangemerkt als er sprake is van een rechtstreeks voordeel ...[+++]

4. appelle à l'éclaircissement du champ d'application des directives; note que les marchés publics ont pour finalité principale l'acquisition de produits, de travaux et de services par les autorités publiques pour satisfaire aux besoins des citoyens et garantir une utilisation efficace des fonds publics; remarque qu'il doit exister un avantage direct pour le pouvoir adjudicateur pour qu'une procédure soit reconnue au titre de marché public;


4. dringt aan op nadere verduidelijking van het toepassingsgebied van de richtlijnen; merkt op dat het belangrijkste doel van overheidsopdrachten erin bestaat overheidsdiensten in staat te stellen goederen, werken of diensten aan te schaffen om te voorzien in de behoeften van hun burgers en om een doelmatig gebruik van overheidsmiddelen te waarborgen; wijst erop dat een procedure alleen als een overheidsopdracht kan worden aangemerkt als er sprake is van een rechtstreeks voordeel ...[+++]

4. appelle à l'éclaircissement du champ d'application des directives; note que les marchés publics ont pour finalité principale l'acquisition de produits, de travaux et de services par les autorités publiques pour satisfaire aux besoins des citoyens et garantir une utilisation efficace des fonds publics; remarque qu'il doit exister un avantage direct pour le pouvoir adjudicateur pour qu'une procédure soit reconnue au titre de marché public;


Het is dus een overeenkomst die beide partijen voordelen biedt. Voor de Europese Unie bestaat dat voordeel er natuurlijk in dat onze vloot zo toegang krijgt tot belangrijke visgronden; Guinee-Bissau ontvangt daarvoor een financiële tegenprestatie en zal daardoor – via onderzoek, toezicht en het verbeteren van de kwaliteit van de visserijproducten – in staat worden gesteld een duurzaam beheer te voeren over wat misschien wel de belangrijkste economische hulpbron van het land is.

Il s’agit donc d’un accord qui offre des avantages réciproques: des avantages pour l’Union européenne, en permettant l’accès de sa flotte à d’importantes zones de pêche, mais aussi pour la Guinée-Bissau qui, outre la contribution financière, sera mieux à même d’assurer une gestion plus durable de ce qui est peut-être sa principale ressource économique, grâce à l’appui aux activités de recherche, de contrôle et de surveillance et à l’amélioration des conditions sanitaires des produits halieutiques.


Het belangrijkste voordeel van dit stelsel bestaat in het toekennen van vrijstellingen zelfs wanneer de begunstigde van de inkomsten de effecten niet in bezit heeft gehad, in tegenstelling tot de hierboven vermelde regels van gemeenrecht, gedurende de hele periode waarin de effecten inkomsten hebben doen ontstaan.

Le principal avantage de ce système consiste à octroyer des exonérations même lorsque le bénéficiaire des revenus n'a pas détenu les titres, contrairement aux règles de droit commun que j'ai énoncées ci-avant, pendant toute la période au cours de laquelle ces titres ont produit des revenus.


De voordelen die voortspruiten uit de liberalisatie van het gebruik van bestaande infrastructuur voor geliberaliseerde telecommunicatiediensten zullen de volgende rechtstreekse en onrechtstreekse effecten omvatten: - het overwinnen of overbruggen van knelpunten in de netwerken; - het stimuleren van openbare en privé-investeringen (waarvoor vooral een stabiel regulerend kader nodig is); - mededingingsdruk om de tarieven in overeenstemming te brengen met de kosten, met de prijzen voor huurlijnen drastisch zal drukken; - het aanmoedigen van vernieuwing en experimenten die een maximale flexibiliteit mogelijk maken, gecombineerd met een verhoogde kwaliteit van de dienstverlening; - bijzondere stimulans om de infrastructuur te gebruiken voor ...[+++]

Les bénéfices résultant de la libéralisation des infrastructures actuelles des services de télécommunications produiront les effets directs et indirects suivants: - suppression ou contournement des goulets d'étranglement sur les réseaux; - stimulation d'investissements publics et privés (ce qui suppose notamment l'existence d'un cadre réglementaire stable); - pression de la concurrence tendant à aligner les tarifs sur les coûts, ce qui aura pour effet de réduire considérablement les tarifs des lignes louées; - encouragement de l'innovation et de l'expérimentation au profit d'une souplesse maximale, doublée d'une qualité accrue des ser ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     belangrijkste voordeel bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste voordeel bestaat' ->

Date index: 2021-08-17
w