Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Gelijkheid van beloning
Gelijkheid van salaris
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Hoofdsector
Neventerm
Primaire sector
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene impotentie
Psychogene rugpijn
Salarisverschil
Somatoforme pijnstoornis
Verschil
Verschil in salariëring
Verschil tussen de rendementen op overheidsobligaties
Verschil tussen de rendementen op staatsobligaties
Verschil van mening

Traduction de «belangrijkste verschil » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]




verschil tussen de rendementen op overheidsobligaties | verschil tussen de rendementen op staatsobligaties

écart de rendement des emprunts publics | écart de rendement des obligations d'État | écart de rendement des obligations souveraines






hoofdsector | primaire sector | primaire/belangrijkste sector

secteur primaire


primaire/belangrijkste navigatie-informatie

informations des instruments primaires de navigation


gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]

égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het belangrijkste verschil met de verdeelautomaten in België en Nederland is dat de patiënt geregistreerd staat in de apotheek bij deze laatste.

La principale différence entre les distributeurs en Belgique et aux Pays-Bas réside dans le fait qu'aux Pays-Bas, le patient s'est enregistré auprès de la pharmacie.


Het belangrijkste verschil voor het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht is dat de « voice » duurder is (ongeveer 1 euro extra per dag), maar gemakkelijker te installeren is.

La principale différence pour le Centre national de surveillance électronique réside dans le fait que le « voice » est plus cher (environ 1 euro supplémentaire par jour), mais plus facile à installer.


Het belangrijkste verschil met de inschakelingsbonus (scenario 1) bestaat erin dat dit globale financiële afsprakenkader beperkt blijft tot een aantal principes, afspraken en objectieve verdeelsleutels op macro-niveau, en niet op het individuele niveau van de succesvol geplaatste werkzoekende.

La différence essentielle avec le bonus d'insertion (scénario 1) est que ce cadre conventionnel financier reste limité à un nombre de principes, d'accords et de clefs de répartition objectives au niveau macro, et pas au niveau individuel du demandeur d'emploi remis au travail.


Het belangrijkste verschil met regulier telewerk is dat de occasionele telewerker op een niet regelmatige basis en slechts in uitzonderlijke omstandigheden kan telewerken.

Il se distingue principalement du télétravail régulier par le fait qu’il ne peut être pratiqué que sur une base non régulière et dans des circonstances exceptionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het belangrijkste verschil in de nieuwe versie van het ontwerp is de wijziging van de geldigheidsduur van de twee modellen van voorlopig rijbewijs, die respectievelijk wordt teruggebracht van 36 tot 24 maanden (met begeleider - model opgenomen in bijlage 1 van het ontwerp) en van 18 tot 12 maanden (zonder begeleider - model opgenomen in bijlage 2 van het ontwerp).

La nouvelle version du projet ne diffère essentiellement que par la modification des délais de validité des deux modèles de permis de conduire provisoire, laquelle passe respectivement de 36 à 24 mois (avec guide - modèle repris en annexe 1 du projet) et de 18 à 12 mois (sans guide - modèle repris en annexe 2 du projet).


Onnodig te zeggen dat het belangrijkste verschil zich situeert tussen getrouwde mannen met kinderen en getrouwde vrouwen met kinderen.

Inutile de préciser que c'est entre les hommes mariés avec enfants et les femmes mariées avec enfants que la différence est la plus grande.


In werkdocument nr. 83 werd een voorstel in dezelfde zin ingediend door het Verenigd Koninkrijk, met als belangrijkste verschil dat het Verdrag voor een welbepaalde duur en niet voor een maximumtermijn van twaalf maanden moest worden opgeschort.

Une proposition allant dans le même sens a été présentée par le Royaume-Uni dans le Document de travail No 83, la différence principale étant que la suspension devait être pour une période spécifiée et non pas pour un maximum de douze mois.


Op het vlak van de demografische voorspellingen is het belangrijkste verschil te wijten aan de leeftijdsstructuur van de migranten. Terwijl de voorspellingen die door Eurostat werden gedaan ­ en waarop de internationale oefening zich baseert ­ en de nationale voorspelling uitgaan van een vergelijkbare globale netto-immigratiegraad, hanteert de nationale voorspelling die gebaseerd is op de meest recente waarnemingen voor de immigratie een gemiddelde leeftijd die heel wat lager ligt.

Au niveau des projections démographiques, la différence la plus importante tient à la structure d'âge des migrants; alors que les projections établies par Eurostat ­ sur lesquelles se base l'exercice international ­ et la projection nationale tablent sur un taux global d'immigration nette à peu près comparable, la projection nationale, sur base des observations les plus récentes, retient pour l'immigration une moyenne d'âge nettement inférieure.


1. a) Wat zijn volgens u de belangrijkste redenen van dit significant verschil tussen beide beroepscategorieën? b) Overweegt u om deze lacune op termijn weg te werken? c) Denkt u daarbij aan een verstrenging van de bestaande wetgeving?

1. a) Quelles sont, selon vous, les principales raisons de cette différence significative dans le nombre de déclarations introduites par les deux catégories professionnelles précitées? b) Envisagez-vous de remédier à terme à cette lacune? c) Songez-vous à cet égard à durcir la législation existante?


Belangrijkste verschil is dat voor de mediterrane landen dit bilateraal kader wordt aangevuld met een expliciet regionale dimensie waarbij het tot stand brengen van intraregionale initiatieven en samenwerking in een groot aantal sectoren wordt aangemoedigd.

La grande différence est l'existence, pour la zone Méditerranéenne, d'une dimension régionale explicite qui encourage le développement d'initiatives et de la coopération intrarégionales dans un large éventail de secteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste verschil' ->

Date index: 2022-08-31
w