Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste resultaten waren " (Nederlands → Frans) :

a) Zo ja, wat waren de belangrijkste resultaten van die evaluatie?

a) Dans l'affirmative, quels furent les principaux résultats de cette évaluation ?


Zo ja: wat waren de belangrijkste resultaten, en zal de minister hier gebruik van maken?

Dans l'affirmative, quels en furent les principaux résultats et la ministre les utilisera-t-elle ?


De belangrijkste resultaten in 2013 waren:

Voici les principaux résultats de 2013:


Ik zal de afgevaardigden in grote lijnen aangeven wat volgens mij de belangrijkste resultaten waren die werden bereikt, en ik zal daarbij vooral de nadruk leggen op de betrekkingen tussen de EU en de NAVO. Ik zal niet ingaan op de meer interne NAVO-aangelegenheden.

Je vais à présent rendre compte aux députés des résultats qui me semblent importants, en particulier en ce qui concerne les relations entre l’UE et l’OTAN, mais n’aborderai pas les questions plus internes à l’OTAN.


Een van de belangrijkste resultaten was dat de lijst van de hoe dan ook goed gekozen thema’s in het hoofdgedeelte, die door de Commissie als prioriteit waren aangemerkt, is uitgebreid.

Une réussite essentielle tient à ce que, dans le volet principal, la liste des sujets - du reste judicieux - recommandés par la commission au titre de priorités a été étoffée.


Kan de Raad naar aanleiding van het antwoord van mevrouw Ferrero-Waldner, lid van de Commissie, op vraag E-1518/06 meedelen of het geplande bezoek van de troika van EU-ambassadeurs aan Djakarta (Indonesië) om de toestand in Puncak Jaya op West-Papoea te onderzoeken, heeft plaatsgevonden en zo ja, hoe zag de agenda eruit en wat waren de belangrijkste resultaten van het bezoek?

À la suite de la réponse de la Commission, en la personne de M Ferrero-Waldner, à la question E-1518/06, le Conseil pourrait-il indiquer si la visite que la troïka des ambassadeurs de l’Union européenne devait effectuer à Djakarta (Indonésie) pour examiner la situation à Puncak Jaya (Papouasie occidentale) a eu lieu et, dans l’affirmative, quel en était le mandat et quels en ont été les principaux résultats?


Kan de Raad naar aanleiding van het antwoord van mevrouw Ferrero-Waldner, lid van de Commissie, op vraag E-1518/06 meedelen of het geplande bezoek van de troika van EU-ambassadeurs aan Djakarta (Indonesië) om de toestand in Puncak Jaya op West-Papoea te onderzoeken, heeft plaatsgevonden en zo ja, hoe zag de agenda eruit en wat waren de belangrijkste resultaten van het bezoek?

À la suite de la réponse de la Commission, en la personne de M Ferrero-Waldner, à la question E-1518/06 , le Conseil pourrait-il indiquer si la visite que la troïka des ambassadeurs de l’Union européenne devait effectuer à Djakarta (Indonésie) pour examiner la situation à Puncak Jaya (Papouasie occidentale) a eu lieu et, dans l’affirmative, quel en était le mandat et quels en ont été les principaux résultats?


20. is bezorgd dat de audit-verslagen van de audit-eenheden in de directoraten-generaal van de Commissie in het verleden niet alleen niet bekend waren bij de leden van de Commissie, maar dat ook de Rekenkamer niet gestaan heeft op een stelselmatige toezending van deze verslagen; verzoekt de Rekenkamer deze verslagen in de toekomst uitvoerig te beoordelen en een samenvatting van de belangrijkste resultaten in haar jaarverslag te publiceren;

20. se déclare préoccupé du fait que, dans le passé, les rapports d'audit établis par les structures d'audit décentralisées en place dans les directions générales de la Commission ont été ignorés par les membres de la Commission et que la Cour des comptes n'a pas non plus insisté pour que ces rapports soient systématiquement transmis; demande que la Cour des comptes procède à l'avenir à une évaluation détaillée de ces rapports et publie, dans son rapport annuel, une synthèse des principales conclusions;


De belangrijkste onderwerpen van bespreking waren kwantificering van de te verwachten resultaten en effecten, indicatoren, bewakings- en controlesystemen, additionaliteit, prestatiereserve, interregionale projecten, leningsregelingen van Finnvera (het staatsbedrijf voor financiering van bijzondere risico's), milieu / Natura 2000, en de informatiemaatschappij.

Les entretiens ont porté principalement sur le chiffrage des résultats et impacts escomptés, les indicateurs, les systèmes de suivi et de contrôle, l'additionnalité, la réserve de performance, les projets interrégionaux, les régimes de prêt Finnvera (risque financier spécial détenu par l'État), l'environnement / Natura 2000, et la société de l'information.


De resultaten van deze laatste vergadering in Koeweit waren bevredigend en de enkele, kleine problemen in verband met de mogelijke invoering van een communautaire CO2-heffing konden uit de weg worden geruimd : er werd aan onze Arabische partners uitgelegd dat deze heffing, zo zij al door de Gemeenschap wordt aangenomen, van niet-discriminerende en voorwaardelijke aard zal zijn, d.w.z. dat de eventuele toepassing daarvan afhankelijk zal worden gesteld van de goedkeuring van soortgelijke maatregelen door onze belangrijkste ...[+++]

Les résultats de cette dernière réunion au Koweit ont été satisfaisants et les quelques nuages provoqués par l'éventualité d'une taxe communautaire sur le CO2 ont pu être dissipés: il a été expliqué aux partenaires arabes que si cette taxe était adoptée par la Communauté, elle serait non-discriminatoire et conditionnelle, c'est- à-dire, son application éventuelle dépendrait de l'adoption de mesures similaires de la part de nos principaux partenaires commerciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste resultaten waren' ->

Date index: 2022-06-09
w