Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
EQARF
Eqavet
Europees referentiekader voor kwaliteitsborging
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene impotentie
Psychogene rugpijn
RK
Referentiekader
Referentiekader voor interne controle
Somatoforme pijnstoornis
Wettelijk referentiekader

Traduction de «belangrijkste referentiekader » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees referentiekader voor kwaliteitsborging | Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding | EQARF [Abbr.] | Eqavet [Abbr.]

cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité | cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels | CERAQ [Abbr.]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]








referentiekader voor interne controle (nom neutre)

référentiel de contrôle interne


referentiekader | RK [Abbr.]

cadre de référence | CDR [Abbr.] | CR [Abbr.]




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar het belangrijkste referentiekader voor onderzoekactiviteiten in Europa blijft nationaal.

Le principal cadre de référence des activités de recherche en Europe est cependant national.


21. herinnert eraan dat de Overeenkomst van Cotonou het belangrijkste referentiekader voor het elfde EOF moet blijven;

21. rappelle que l'accord de Cotonou doit rester le principal cadre de référence pour le 11 FED;


De belangrijkste functie van het Europese referentiekader voor kwaliteitsborging is internationaal overeengekomen referenties te verschaffen die de lidstaten en de belanghebbenden helpen de doeltreffendheid van hun opleidingsaanbod en hun kwaliteitsmanagement te documenteren, te ontwikkelen, te controleren, te evalueren en te verbeteren.

Le cadre de référence européen pour l'assurance de la qualité a essentiellement pour fonction de définir des références arrêtées conjointement par plusieurs pays, lesquelles pourront aider les États membres et les acteurs intéressés à documenter, développer, contrôler, évaluer et améliorer l'efficacité de leur régime d'EFP et les pratiques relatives à la gestion de la qualité.


1. is verheugd over het initiatief van de Commissie om de verklaring over het ontwikkelingsbeleid uit 2000 te herzien en te actualiseren en met name het Parlement hierbij te betrekken; is verheugd over het besluit van de Commissie om ervoor te zorgen dat al haar diensten en delegaties die belast zijn met de programmering en uitvoering van communautaire ontwikkelingshulp deze "Europese consensus over ontwikkeling" gebruiken als belangrijkste referentiekader voor de doelstellingen en beginselen van de Gemeenschap bij de uitvoering van de gehele ontwikkelingssamenwerking;

1. se félicite de l'initiative prise par la Commission de réviser et de mettre à jour la déclaration sur la politique de développement de 2000, et en particulier d'associer le Parlement à ce processus; se félicite de la détermination de la Commission à faire en sorte que tous ses services et délégations gérant la planification et la mise en œuvre de l'aide communautaire au développement fassent du consensus européen en matière de politique de développement la référence fondamentale quant aux objectifs et aux principes communautaires afférents à la mise en œuvre de toute la coopération au développement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is verheugd over het initiatief van de Commissie om de verklaring over het ontwikkelingsbeleid uit 2000 te herzien en te actualiseren en met name het Europees Parlement hierbij te betrekken; is verheugd over het besluit van de Commissie om ervoor te zorgen dat al haar diensten en delegaties die belast zijn met de programmering en uitvoering van communautaire ontwikkelingshulp deze "Europese consensus over ontwikkeling" gebruiken als belangrijkste referentiekader voor de doelstellingen en beginselen van de Gemeenschap bij de uitvoering van de gehele ontwikkelingssamenwerking;

1. se félicite de l'initiative prise par la Commission de réviser et de mettre à jour la déclaration sur la politique de développement de 2000, et en particulier d'associer le Parlement à ce processus; se félicite de la détermination de la Commission à faire en sorte que tous ses services et délégations gérant la planification et la mise en œuvre de l'aide au développement de la Communauté fassent du consensus européen la référence fondamentale quant aux objectifs et aux principes communautaires afférents à la mise en œuvre de toute coopération au développement;


(17) Deze verordening stelt een zevenjarig financieel raamwerk vast, dat het belangrijkste referentiekader zal vormen voor de begrotingsautoriteit, overeenkomstig punt 36 van (het voorstel voor) het interinstitutioneel akkoord van (xxx) tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure [COM(2004)0498].

(17) Le présent règlement crée un cadre financier d'une durée de sept ans, qui sera la référence privilégiée pour l'autorité budgétaire, au sens du paragraphe 36 de [la proposition d'accord] l'accord interinstitutionnel du [.] entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire [COM(2004)0498].


De EU-terrorismebestrijdingsstrategie 2005[4], die nog steeds het belangrijkste referentiekader voor het EU-optreden op dit gebied vormt, bestaat uit vier takken: voorkomen, beschermen, achtervolgen en reageren.

La stratégie de lutte contre le terrorisme adoptée par l'UE en 2005[4], qui reste le cadre de référence principal pour l'action de l'Union en la matière, repose sur quatre domaines d'action: la prévention, la protection, la poursuite et la réaction.


Het belangrijkste instrument om de bijstandsverlening van het Cohesiefonds en de Structuurfondsen te coördineren, is het strategisch referentiekader.

Le principal instrument de coordination entre les interventions du Fonds de cohésion et des Fonds structurels est le cadre de référence stratégique (CRS).


Het project van de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte, dat in maart 2000 door de Europese Raad van Lissabon is gelanceerd, is zowel de belangrijkste pijler van hetgeen de Unie op onderzoekgebied onderneemt, als het referentiekader voor alle vraagstukken op het vlak van het Europese onderzoekbeleid.

Lancé au Conseil européen de Lisbonne au mois de mars 2000, le projet de réalisation de l'Espace européen de la recherche est devenu à la fois l'axe central des actions de l'Union en matière de recherche et le cadre de référence des questions de politique de recherche en Europe.


Het belangrijkste instrument om de bijstandsverlening van het Cohesiefonds en de Structuurfondsen te coördineren, is het 'strategisch referentiekader'.

Le principal instrument de coordination entre les interventions du Fonds de cohésion et des Fonds structurels est le Cadre de Référence Stratégique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste referentiekader' ->

Date index: 2024-05-10
w