Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste gedeelde doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast doet de Rekenkamer op het gebied van gedeeld beheer aanbevelingen ter verbetering van de vaststelling van doelstellingen en indicatoren en van het toezicht op vorderingen en resultaten op basis van de belangrijkste in de speciale verslagen van de Rekenkamer gepresenteerde resultaten uit de doelmatigheidscontroles.

En outre, sur la base des principaux résultats des audits de la performance dont elle a fait état dans ses rapports spéciaux, la Cour formule des recommandations dans les domaines en gestion partagée en vue d’améliorer la définition des objectifs et des indicateurs ainsi que la surveillance des progrès et des résultats.


De EU schaart de bevordering van vrede, van haar waarden, van de constitutionele tradities die door de lidstaten worden gedeeld en van het welzijn van de bevolking zonder twijfel onder haar belangrijkste doelstellingen.

Les objectifs clés de l’Union européenne incluent indéniablement la promotion de la paix, des valeurs de l’Union et des traditions constitutionnelles communes aux États membres, tout comme la garantie du bien-être des habitants.


(b) een van de belangrijkste doelstellingen van de overeenkomst voor intensievere samenwerking moet zijn om de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne te doen berusten op een door beide partijen gedeeld respect voor de fundamentele Europese waarden;

b) garantir que l'un des principaux objectifs de l'accord renforcé vise à fonder les relations entre l'Union européenne et l'Ukraine sur le respect commun des valeurs fondamentales européennes;


een van de belangrijkste doelstellingen van de overeenkomst voor intensievere samenwerking moet zijn om de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne te doen berusten op een door beide partijen gedeeld respect voor de Europese basiswaarden,

garantir que l'un des principaux objectifs de l'accord renforcé vise à fonder les relations entre l'Union européenne et l'Ukraine sur le respect commun des valeurs fondamentales européennes;


8. De EU en de GCC bespraken een aantal internationale en regionale politieke problemen van wederzijds belang en wisselden uitvoerig van gedachten over de ontwikkelingen in de twee regio's, met het oog op de ondersteuning en versterking van de regionale vrede, veiligheid en stabiliteit, die tot de belangrijkste gedeelde doelstellingen van het buitenlands beleid blijven behoren.

8. Les ministres de l'UE et du CCG ont passé en revue une série de questions de politique internationale et régionale d'intérêt commun et ont procédé à un échange de vues exhaustif sur l'évolution de la situation dans les deux régions, en vue de promouvoir et de renforcer la paix, la sécurité et la stabilité dans la région, ce qui reste un objectif clé commun aux politiques étrangères des deux régions.


9. Ondersteuning en versterking van de regionale veiligheid en stabiliteit is een van de belangrijkste gedeelde doelstellingen van het buitenlands beleid.

9. Le maintien et le renforcement de la sécurité et de la stabilité de la région est un objectif clé commun aux politiques étrangères des deux régions.


Anderzijds bestaat er consensus onder de lidstaten, gedeeld door de Commissie, over de noodzaak te zoeken naar doeltreffender methoden voor het bereiken van de doelstellingen van het Gemeenschappelijk Standpunt, waarvan de eerbiediging van de mensenrechten de belangrijkste is.

De l’autre, il existe un consensus parmi les États Membres, partagé par la Commission, sur la nécessité de rechercher les voies les plus efficaces pour atteindre les objectifs de la Position Commune, dont le respect des droits de l’homme figure en premier lieu.


Anderzijds bestaat er consensus onder de lidstaten, gedeeld door de Commissie, over de noodzaak te zoeken naar doeltreffender methoden voor het bereiken van de doelstellingen van het Gemeenschappelijk Standpunt, waarvan de eerbiediging van de mensenrechten de belangrijkste is.

De l’autre, il existe un consensus parmi les États Membres, partagé par la Commission, sur la nécessité de rechercher les voies les plus efficaces pour atteindre les objectifs de la Position Commune, dont le respect des droits de l’homme figure en premier lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste gedeelde doelstellingen' ->

Date index: 2023-10-29
w