Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste economische voordelen zullen halen " (Nederlands → Frans) :

Volgens de Wereldbank[18] is een van de belangrijkste economische voordelen van normen dat zij de productieve en innovatieve efficiëntie vergroten.

Selon la Banque mondiale[18], l’augmentation de la productivité et de l’efficacité en matière d’innovation constitue l’un des avantages économiques les plus importants des normes.


Ik ben ervan overtuigd dat deze maatregelen zullen leiden tot een verbetering van de volksgezondheid en aanzienlijke economische voordelen zullen opleveren voor de EU en haar burgers.

Je suis convaincu que ces mesures amélioreront la santé publique et conféreront des avantages économiques significatifs à l'UE et à ses citoyens.


De tweede fase moet ook uitwijzen welke geografische gebieden en economische sectoren naar verwachting van deze voordelen zullen profiteren en moet een onderscheid trachten te maken tussen de voordelen op kortere en die op langere termijn.

Elle identifiera également les zones géographiques et les secteurs économiques qui devraient en profiter tout particulièrement et tentera de distinguer les bénéfices à court terme des bénéfices à long terme.


Economische spionage is het feit waarbij een overheid gebruik maakt van, of het gebruik bevordert, van illegale, clandestiene, dwingende of bedrieglijke middelen om zonder toelating toegang te krijgen tot economische of technologische inlichtingen in exclusieve eigendom, teneinde er economische voordelen uit te halen (70).

L'espionnage économique est le fait pour un gouvernement d'utiliser ou de faciliter l'utilisation de moyens illégaux, clandestins, coercitifs ou trompeurs pour avoir accès sans autorisation à des renseignements économiques ou technologiques en propriété exclusive, afin d'en retirer des avantages économiques (70).


Bedrijfsspionage is het feit waarbij een privaat orgaan of zijn vertegenwoordigers gebruik maakt van, of het gebruik bevordert, van illegale, clandestiene, dwingende of bedrieglijke middelen om zonder toelating toegang te krijgen tot economische of technologische inlichtingen in exclusieve eigendom, teneinde er economische voordelen uit te halen (71).

L'espionnage industriel est le fait, pour un organisme du secteur privé ou ses représentants, d'utiliser ou de faciliter l'utilisation de moyens illégaux, clandestins, coercitifs ou trompeurs pour avoir accès sans autorisation à des renseignements économiques ou technologiques en propriété exclusive, afin d'en retirer des avantages économiques (71).


Ook in België halen heel wat privébedrijven economische voordelen uit de spelen : Barco heeft bijvoorbeeld een exclusief contract voor reuzenschermen.

En Belgique aussi, beaucoup de firmes privées bénéficient de retombées économiques à cause des jeux; Barco, par exemple, dispose d'un contrat d'exclusivité pour tout ce qui concerne les écrans géants.


Ook in België halen heel wat privébedrijven economische voordelen uit de spelen : Barco heeft bijvoorbeeld een exclusief contract voor reuzenschermen.

En Belgique aussi, beaucoup de firmes privées bénéficient de retombées économiques à cause des jeux; Barco, par exemple, dispose d'un contrat d'exclusivité pour tout ce qui concerne les écrans géants.


Weliswaar is het belangrijk het juiste evenwicht te vinden tussen het vergemakkelijken van de verspreiding van kennis en het bieden van voldoende prikkels voor innovatie, maar de Commissie is van mening dat deze ontwikkelingen op de lange termijn economische en sociale voordelen zullen bieden en gesteund moeten worden.

S’il est essentiel de trouver le bon équilibre entre faciliter la diffusion des connaissances et stimuler l’innovation de manière suffisante, la Commission juge opportun de soutenir cette tendance, qui sera synonyme de progrès économique et social à long terme.


Tot slot zal er voor toekomstige herzieningen van de bijlagen bij Verordening 539/2001 ook rekening worden gehouden met economische en commerciële overwegingen, in lijn met de nieuwe criteria voor het beoordelen van de visumplicht die de medewetgevers op korte termijn zullen goedkeuren. Hiertoe zal een nieuw artikel als volgt in Verordening 539/2001 worden opgenomen: "Deze verordening beoogt de vaststelling van de derde landen waarvan de onderdanen onderworpen zijn of vrijgesteld zijn van de visumplicht, aan de ha ...[+++]

Enfin, pour les futures révisions des annexes du règlement n° 539/2001, des considérations économiques et commerciales seront également prises en compte, conformément au nouveau critère à retenir pour évaluer les exemptions de visa que les colégislateurs adopteront prochainement; un nouvel article sera inséré dans le règlement n° 539/2001, lequel sera libellé comme suit: «Le présent règlement a pour objectif de déterminer les pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa ou en sont exemptés, sur la base de l'évaluation au cas par cas d'une série de critères concernant, entre autres, l'immigration irrégulière, l'o ...[+++]


Naast de werkgroep in kwestie zullen ook gesprekken worden aangevat onder leiding van vice-eerste minister en minister van Financiën, Didier Reynders, over de belangrijkste economische en ecologische uitdagingen, alsmede over de problemen van sociale cohesie.

Outre le groupe de travail en question, des discussions seront également menées, sous la direction du vice-premier ministre et ministre des Finances, Didier Reynders, sur les défis économiques et écologiques majeurs, ainsi que sur les problèmes de cohésion sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste economische voordelen zullen halen' ->

Date index: 2021-07-10
w