Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Hoofdsector
Neventerm
Primaire sector
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene impotentie
Psychogene rugpijn
Scorebord voor de consumentenmarkten
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "belangrijkste consumentenmarkten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


scorebord voor de consumentenmarkten

tableau de bord des marchés de consommation




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


primaire/belangrijkste navigatie-informatie

informations des instruments primaires de navigation


hoofdsector | primaire sector | primaire/belangrijkste sector

secteur primaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Belangrijkste resultaten van het scorebord consumentenmarkten 2016

Principales conclusions du tableau de bord des marchés de consommation 2016


In oktober 2011 zal de 6e editie van het scorebord een overzicht geven van de 50 belangrijkste consumentenmarkten in de ogen van consumenten op gebieden als transparantie, vergelijkbaarheid, vertrouwen, problemen, klachten, overstappen en algehele tevredenheid.

En octobre 2011, la sixième édition du Tableau de bord mettra en lumière les 50 principaux marchés de consommation en fonction de la perception qu'en ont les consommateurs à plusieurs égards: transparence, comparabilité, confiance, problèmes, plaintes, phénomène de "butinage" et niveau de satisfaction générale.


De beschuldigingen zijn vooral ernstig omdat de Duitse markt een van de belangrijkste consumentenmarkten voor landbouwproducten is, en juist om die reden waren aanzienlijke investeringen gericht op de bevordering van de verkoop van deze producten.

Les accusations sont extrêmement graves, étant donné que le marché allemand est un consommateur important de produits agricoles, raison pour laquelle l’Allemagne a reçu des investissements importants pour la promotion de ces produits.


In de loop van de tijd zullen de belangrijkste consumentenmarkten onderzocht worden.

À terme, les marchés de consommation plus importants doivent être couverts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de belangrijkste aanbevelingen is de instelling van een scorebord voor de consumentenmarkten over zaken als klachten, prijzen, tevredenheid, omschakeling en veiligheid, plus een groot aantal bijkomende indicatoren voor de lange termijn.

L’une des principales recommandations consiste à créer un tableau de bord des marchés de la consommation concernant des sujets comme les plaintes, les prix, la satisfaction, le changement de fournisseur et la sécurité, plus toute une série d’indicateurs supplémentaires à long terme.


Van de vele indicatoren die voor consumentenmarkten verzameld kunnen worden, moeten voor de screeningfase slechts enkele worden uitgekozen die de belangrijkste kenmerken dekken.

Vu les très nombreux indicateurs pouvant être collectés pour tous les marchés de consommation, il convient d'utiliser un nombre limité d'entre eux, faisant apparaître les principales caractéristiques, aux fins de la sélection.


21. De belangrijkste kenmerken van de consumentenmarkten kunnen omvat worden in vijf hoofdindicatoren die elk hun sterke en zwakke punten hebben.

21. Il est possible de rendre compte des principales caractéristiques des marchés de consommation à l'aide de cinq grands indicateurs, présentant chacun certains points forts et certaines faiblesses.


Efficiënte en flexibele consumentenmarkten in alle economische sectoren zijn de belangrijkste componenten voor de concurrentiekracht en voor het welzijn van de burgers.

Des marchés de consommation efficaces et réactifs dans l'ensemble de l'économie sont des facteurs essentiels pour la compétitivité et le bien-être des citoyens.


35. vraagt de Commissie om een grondige studie van de financiële diensten voor consumenten, met bijzondere aandacht voor bankdiensten, in de diverse lidstaten ten einde de belangrijkste belemmeringen voor mededinging en verdere integratie, met inbegrip van culturele en sociale verschillen, te identificeren; onderkent dat een laag niveau van grensoverschrijdende activiteit niet impliceert dat er sprake is van te weinig concurrentie op de nationale consumentenmarkten; onderkent tevens het belang van de vrijheid van vestiging voor de m ...[+++]

35. demande que la Commission réalise une étude approfondie sur les services financiers de détail, et tout particulièrement sur les services bancaires, dans les différents États membres qui identifie les principaux obstacles à la concurrence et à une intégration plus étroite, y compris les différences culturelles ou sociales; reconnaît qu'un faible volume d'activités transfrontalières n'implique pas une absence de concurrence sur les marchés de détail nationaux; reconnaît d'autre part l'importance de la liberté d'établissement qui permet aux participants du marché d'être très actifs sur de nombreux marchés nationaux pour les services d ...[+++]


37. vraagt de Commissie om een grondige studie van de bankdiensten voor consumenten in de diverse lidstaten ten einde de belangrijkste belemmeringen voor mededinging en verdere integratie, met inbegrip van culturele en sociale verschillen, te identificeren; onderkent dat een laag niveau van grensoverschrijdende activiteit niet impliceert dat er sprake is van te weinig concurrentie op de nationale consumentenmarkten; onderkent tevens het belang van de vrijheid van vestiging voor de mogelijkheden van marktdeelnemers om zeer actief te ...[+++]

37. demande que la Commission fournisse une étude approfondie sur les marchés financiers de détail dans les différents États membres qui identifie les principaux obstacles à une intégration plus étroite, y compris les différences culturelles ou sociales; reconnaît qu'un faible volume d'activités transfrontalières n'implique pas une absence de concurrence sur les marchés de détail nationaux; reconnaît d'autre part l'importance de la liberté d'établissement qui consiste à permettre aux participants du marché d'être très actifs sur de nombreux marchés nationaux pour les services de détail même lorsque les échanges transfrontaliers sont li ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste consumentenmarkten' ->

Date index: 2022-01-12
w