Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

Traduction de «belangrijkste concrete acties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste concrete acties van de EU op het vlak van de bestrijding van de illegale exploitatie van bodemrijkdommen zijn thans ondergebracht in de Task Force voor de bestrijding van de illegale exploitatie en handel van natuurlijke rijkdommen in de regio van de Grote Meren.

Les principales actions concrètes de l'Union européenne sur le plan de la lutte contre l'exploitation illégale des richesses du sous-sol sont aujourd'hui menées à l'initiative de la Task Force pour la lutte contre l'exploitation illégale et le trafic de richesses naturelles dans la région des Grands Lacs.


De belangrijkste concrete acties van de EU op het vlak van de bestrijding van de illegale exploitatie van bodemrijkdommen zijn thans ondergebracht in de Task Force voor de bestrijding van de illegale exploitatie en handel van natuurlijke rijkdommen in de regio van de Grote Meren.

Les principales actions concrètes de l'Union européenne sur le plan de la lutte contre l'exploitation illégale des richesses du sous-sol sont aujourd'hui menées à l'initiative de la Task Force pour la lutte contre l'exploitation illégale et le trafic de richesses naturelles dans la région des Grands Lacs.


4. a) Kan u de krachtlijnen van het strategisch plan toelichten? b) Hoe is het plan opgebouwd? c) Wat zijn de belangrijkste concrete acties?

4. a) Pouvez-vous commenter les principaux axes du plan stratégique? b) Comment ce plan est-il articulé? c) Quelles sont les actions prioritaires concrètes qu'il énonce?


2. Wat mijn beleidsdoelstellingen inzake kinderrechten betreft die zich in 2003 hebben geconcretiseerd, verwijs ik het achtbare lid naar het antwoord dat ik gegeven heb op de parlementaire vraag nr. 3-1057 van 15 juli 2004 betreffende de belangrijkste concrete beleidsmaatregelen en acties die ik genomen heb in 2003, die ter bevordering zijn van de rechten van het kind.

2. En ce qui concerne mes projets politiques en matière de droits pour les enfants qui se sont concrétisés en 2003, je réfère l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée à la question parlementaire nº 3-1057 du 15 juillet 2004 relative aux principales mesures politiques et actions que j'ai prises en 2003, en vue de promouvoir les droits de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) In het Verslag over het burgerschap van de EU 2010 van 27 oktober 2010 "Het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van EU-burgers", heeft de Commissie aandacht besteed aan de belangrijkste belemmeringen die burgers nog steeds tegenkomen in hun dagelijks leven wanneer zij hun rechten als burgers van de Unie willen uitoefenen, met name in grensoverschrijdende situaties, en heeft zij 25 concrete acties uiteengezet om deze belemmeringen weg te nemen.

(10) Dans le rapport 2010 sur la citoyenneté de l'Union du 27 octobre 2010 intitulé "Lever les obstacles à l'exercice des droits des citoyens de l'Union", la Commission a évoqué les principaux obstacles que les citoyens continuent de rencontrer au quotidien lorsqu'ils cherchent à exercer leurs droits de citoyens de l'Union, notamment dans un contexte transfrontalier, et a esquissé vingt-cinq actions concrètes destinées à supprimer ces obstacles.


(10) In het Verslag over het burgerschap van de EU 2010 "Het wegnemen van de belemmeringen voor de rechten van EU-burgers", heeft de Commissie aandacht besteed aan de belangrijkste belemmeringen die burgers nog steeds tegenkomen in hun dagelijks leven wanneer zij hun rechten als burgers van de Unie willen uitoefenen, met name in grensoverschrijdende situaties, en heeft zij 25 concrete acties uiteengezet om deze belemmeringen weg te nemen.

(10) Dans le rapport 2010 sur la citoyenneté de l'Union intitulé "Lever les obstacles à l'exercice des droits des citoyens de l'Union", la Commission a évoqué les principaux obstacles que les citoyens continuent de rencontrer au quotidien lorsqu'ils cherchent à exercer leurs droits de citoyens de l'Union, notamment dans un contexte transfrontalier, et a esquissé vingt-cinq actions concrètes destinées à supprimer ces obstacles.


25. erkent dat op een aantal gebieden, zoals politie en douane, flinke vooruitgang is geboekt en is van oordeel dat de belangrijkste activiteiten op deze gebieden, bijvoorbeeld het bestrijden van corruptie, georganiseerde misdaad en oorlogsmisdaden, moeten worden geïntensiveerd om meer tastbare resultaten te behalen; maakt zich in dit verband zorgen over de grote achterstand bij de behandeling van zaken ten gevolg van het onverwacht grote aantal gevallen dat door het tijdelijk VN-bestuur van Kosovo aan EULEX is doorgespeeld; benadrukt de verantwoordelijkheid van EULEX betreffende haar uitvoerende macht, alsook haar mandaat om te contro ...[+++]

25. reconnaît les progrès accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes; est d'avis qu'il convient de renforcer ses activités de base dans ces domaines pour affronter la corruption, la criminalité organisée et les crimes de guerre, de sorte que la mission puisse obtenir davantage de résultats tangibles; s'inquiète, à cet égard, des importants retards dans les procédures, qui proviennent du transfert à EULEX d'un nombre élevé d'affaires par la mission intérimaire des Nations unies au Kosovo; insiste sur les responsabilités d'EULEX, tant en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs que sa mission de contrôle, d'accompagnement et de conseil; encourage EULEX à prendre, à cet égard, des mesures ...[+++]


22. erkent dat op een aantal gebieden, zoals politie en douane, flinke vooruitgang is geboekt en is van oordeel dat de belangrijkste activiteiten op deze gebieden, bijvoorbeeld het bestrijden van corruptie, georganiseerde misdaad en oorlogsmisdaden, moeten worden geïntensiveerd om meer tastbare resultaten te behalen; maakt zich in dit verband zorgen over de grote achterstand bij de behandeling van zaken ten gevolg van het onverwacht grote aantal gevallen dat door het tijdelijk VN-bestuur van Kosovo aan EULEX is doorgespeeld; benadrukt de verantwoordelijkheid van EULEX betreffende haar uitvoerende macht, alsook haar mandaat om te contro ...[+++]

22. reconnaît les progrès accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes; est d'avis qu'il convient de renforcer ses activités de base dans ces domaines pour affronter la corruption, la criminalité organisée et les crimes de guerre, de sorte que la mission puisse obtenir davantage de résultats tangibles; s'inquiète, à cet égard, des importants retards dans les procédures, qui proviennent du transfert à EULEX d'un nombre élevé d'affaires par la mission intérimaire des Nations unies au Kosovo; insiste sur les responsabilités d'EULEX, tant en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs que sa mission de contrôle, d'accompagnement et de conseil; encourage EULEX à prendre, à cet égard, des mesures ...[+++]


2. Wat mijn beleidsdoelstellingen inzake kinderrechten betreft die zich in 2003 hebben geconcretiseerd, verwijs ik het achtbare lid naar het antwoord dat ik gegeven heb op de parlementaire vraag nr. 3-1057 van 15 juli 2004 betreffende de belangrijkste concrete beleidsmaatregelen en acties die ik genomen heb in 2003, die ter bevordering zijn van de rechten van het kind.

2. En ce qui concerne mes projets politiques en matière de droits pour les enfants qui se sont concrétisés en 2003, je réfère l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée à la question parlementaire nº 3-1057 du 15 juillet 2004 relative aux principales mesures politiques et actions que j'ai prises en 2003, en vue de promouvoir les droits de l'enfant.


In het wetsontwerp betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven, zijn de belangrijkste maatregelen: verplichte 38-urenweek; verdere collectieve arbeidsduurvermindering via stimulansen; individuele aanpassing van de arbeidsduur; concrete acties om de verantwoordelijkheden binnen het gezin te delen waaronder het adoptie- en het vaderschapsverlof.

En ce qui concerne le projet relatif à la conciliation entre vie professionnelle et vie privée, les mesures fondamentales sont l'obligation des 38 heures, la réduction collective en deçà des 38 heures par une politique d'incitation, ainsi que tous les aménagements individuels du temps de travail, la réflexion et les actions concrètes sur le partage des responsabilités familiales, le congé d'adoption et le congé de paternité notamment.




D'autres ont cherché : plannen omzetten in daden     belangrijkste concrete acties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste concrete acties' ->

Date index: 2024-01-22
w