Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankzetel buiten het territorium
Belangrijkst stuk
Centra van eersterangs gezondheidszorg
Centrum van vakbekwaamheid
Centrum voor geavanceerde technologie
Commissie voor de Gesloten Centra
Extraterritoriale plaats
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Netwerk van Relay Centra
Netwerk van verbindingscentra
Neventerm
Offshore-centra
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene impotentie
Psychogene rugpijn
Regionale centra milieu-educatie
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «belangrijkste centra » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




Bankzetel buiten het territorium | Extraterritoriale plaats | Offshore-centra

place extraterritoriale


Commissie voor de Gesloten Centra

Commission pour les Centres fermés


Vereniging van de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn

Association de Centres publics d'aide sociale


netwerk van verbindingscentra | netwerk van Relay Centra

réseau de centres relais | RCR [Abbr.]


centra van eersterangs gezondheidszorg | centrum van vakbekwaamheid | centrum voor geavanceerde technologie

centre de compétence | centre de technologie avancée | centre d'études avancées


regionale centra milieu-educatie

centre éducatif régional sur l'environnement


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De detachementen zouden in elk geval hun zetel moeten hebben in de belangrijkste centra van het land.

En tout état de cause, des détachements devraient avoir leur siège dans les principaux centres du pays.


De detachementen zouden in elk geval hun zetel moeten hebben in de belangrijkste centra van het land.

En tout état de cause, des détachements devraient avoir leur siège dans les principaux centres du pays.


7 JULI 2016. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de secretarissen van de adviesinstanties van de culturele sector De Minister van Cultuur, Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel 3, § 3, tweede lid; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn bi ...[+++]

7 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel nommant les secrétaires des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel La Ministre de la Culture, Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 3, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des ...[+++]


1. Kunt u een overzicht geven van de belangrijkste wijzigingen die de voorbije jaren zijn doorgevoerd aan het wettelijk kader voor de collectieve centra?

1. Quelles sont les principales modifications apportées au cours des dernières années au cadre légal des Centres collectifs?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister antwoordt dat de belangrijkste groep centra is samengesteld uit centra die opgericht zijn krachtens de zogenoemde De Groote-wet, de besluitwet van 30 januari 1947.

Le ministre répond que parmi les centres, le groupe le plus important est constitué par les centres régis par l'arrêté-loi, dit De Groote, du 30 janvier 1947.


Maar een van de belangrijkste factoren die aan de grond van het probleem liggen is het feit dat bijna alle ziekenhuizen in ons land elk soort operatie uitvoeren terwijl in bijna alle andere landen een aantal operaties in gespecialiseerde centra uitgevoerd worden. De pacemakers en de hartkleppen worden ingeplant in cardiologische centra, de heupprothesen in orthopediecentra, enz.

Or, un des facteurs majeurs qui sont à la base du phénomène est que, dans notre pays, pratiquement tous les hôpitaux effectuent tous les types d'opérations alors que dans pratiquement tous les autres pays, certains types d'opérations sont effectués dans des centres spécialisés : les pacemakers et valvules sont implantés dans des centres de cardiologie, les prothèses de la hanche dans des centres d'orthopédie, etc.


L. overwegende dat de belangrijkste centra ter wereld van waaruit mensen migreren Azië en Latijns-Amerika zijn, maar dat Afrika opvalt door de omvang van de negatieve gevolgen van de migratiestroom,

L. considérant que les principaux foyers mondiaux de migrations sont l'Asie et l'Amérique latine, mais que l'Afrique se distingue par l'ampleur des incidences négatives des phénomènes migratoires,


L. overwegende dat de belangrijkste centra ter wereld van waaruit mensen migreren Azië en Latijns-Amerika zijn, maar dat Afrika opvalt door de omvang van de negatieve gevolgen van de migratiestroom,

L. considérant que les principaux foyers mondiaux de migrations sont l'Asie et l'Amérique latine, mais que l'Afrique se distingue par l'ampleur des incidences négatives des phénomènes migratoires,


via gerichte begrotingssteun de operationele kosten gedeeltelijk te financieren; ook kunnen soortgelijke acties worden ondernomen in de belangrijkste centra van waaruit mensen emigreren in Latijns-Amerika en Azië;

la prise en charge partielle des coûts de fonctionnement par un appui budgétaire ciblé; des actions du même ordre pourront également être menées dans les principaux foyers d'émigration en Amérique latine et en Asie;


Dit verslag is zeer belangrijk omdat het tot stand is gekomen in een land waar strategische belangen niet vaak op de voorgrond komen, maar waar zich de belangrijkste centra van een reeks internationale activiteiten bevinden.

Pourquoi ce rapport est-il tellement important ? Parce qu'il est élaboré dans un pays où les intérêts de type stratégique n'apparaissent pas souvent au grand jour, mais qui est un lieu où se trouvent les centres principaux de toute une série d'activités internationales.


w