Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijkste blijft echter " (Nederlands → Frans) :

De belangrijkste verzuchting blijft echter om de Raden te laten functioneren als regelmatige vergaderingen met een « normale » agenda.

La plus grande ambition reste néanmoins de faire fonctionner les Conseils comme des réunions régulières avec un ordre du jour « normal ».


De lokale sector blijft echter de belangrijkste openbare investeerder.

Le secteur local continue cependant à être le principal investisseur public.


De lokale sector blijft echter de belangrijkste openbare investeerder.

Le secteur local continue cependant à être le principal investisseur public.


De belangrijkste verzuchting blijft echter om de Raden te laten functioneren als regelmatige vergaderingen met een « normale » agenda.

La plus grande ambition reste néanmoins de faire fonctionner les Conseils comme des réunions régulières avec un ordre du jour « normal ».


Het belangrijkste blijft echter de capaciteit die de Europese instellingen tonen om het beleid voor de energiemarkt te veranderen in de richting van een waarlijk Europees beleid dat op globale wijze rekening houdt met alle aspecten.

Toutefois, la priorité absolue réside dans la capacité des institutions européennes à réformer le marché de l’énergie dans l’esprit de la politique européenne, en considérant globalement chaque aspect.


Er bestaan dus mechanismen voor beoordeling, mechanismen voor controle en mechanismen die beogen een betere coördinatie tussen donoren en begunstigden te bewerkstelligen. Het belangrijkste is echter dat de begunstigde landen zeggenschap krijgen over dit beleid, dat het accent op behoorlijk bestuur blijft liggen en dat er meer verantwoordelijkheidsbesef komt, vooral bij de begunstigden die onze steun ontvangen en daaraan een bestemming moeten geven.

Donc, il existe des mécanismes d’évaluation, des mécanismes de contrôle, des mécanismes qui visent à assurer une meilleure coordination entre donateurs et bénéficiaires, mais au bout du compte, le véritable objectif consistera à faire en sorte que ces politiques fassent l’objet d’une appropriation par les pays bénéficiaires, à continuer de mettre l’accent sur la bonne gouvernance et à faire en sorte qu’il y ait une meilleure responsabilisation, notamment de la part des bénéficiaires de ces aides sur l’affectation de nos concours.


Het belangrijkste probleem blijft echter dat het herziene voorstel van de Raad de lidstaten de keuze geeft om iedere uitgave ten behoeve van welk bestanddeel ook van het bedrijfsvermogen, zoals gedefinieerd door de lidstaten, onder de werkingssfeer van de richtlijn te brengen.

Toutefois, le problème principal porte sur le fait que la proposition révisée du Conseil donne aux États membres la possibilité d'englober dans le champ d'application de la directive toute dépense, liée à tout actif de l'entreprise, selon ce que décideront les États membres.


De belangrijkste taak van de Commissie verzoekschriften blijft echter de behandeling van, het debat over en het zoeken van adequate oplossingen voor de problemen die de burgers door middel van verzoekschriften aan de kaak stellen.

Toutefois, l'activité principale de cette commission reste l'examen, la discussion et la recherche de solutions convenables aux problèmes que les citoyens soulèvent par le biais des pétitions.


De Commissie is de volgende mening toegedaan: "Alhoewel het Verdrag een aantal doelstellingen beoogt te vervullen, hebben de belangrijkste doelstelling en bepalingen ervan betrekking op regels en procedures voor de internationale handel in bepaalde gevaarlijke chemische stoffen". Uw rapporteur blijft echter van oordeel dat het doel van het Verdrag van Rotterdam voornamelijk, zo niet uitsluitend, de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu is, en dat het Commissievoorstel daarom op artikel 175, lid 1 ...[+++]

Alors que la Commission estime que « bien que la convention soit censée servir plusieurs objectifs, son principal but et ses dispositions fondamentales ont trait au commerce international de certains produits chimiques dangereux », votre rapporteur est d’avis que l’objectif de la Convention de Rotterdam consiste essentiellement, si ce n’est exclusivement, à protéger la santé des personnes et l’environnement et que, dès lors, la proposition de la Commission devrait être fondée sur l’article 175, paragraphe 1, du traité CE.


De belangrijkste kritiek blijft echter dat het gedeelte van de kosten die volgens een Europese beslissing door de overheid mogen worden gedragen, namelijk 40 euro, in België door het Federale Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen naar de voedingssector worden doorgeschoven.

La principale critique porte sur le fait qu'en Belgique, la partie des frais qui, en vertu d'une décision européenne, peut être prise à charge par l'État, à savoir 40 euros, sera reportée par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire. sur le secteur de l'alimentation.


w