Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
Belangrijkste aspect van het verzoek
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Hoofdsector
Neventerm
Primaire sector
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene impotentie
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "belangrijkste beroepsgroepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


belangrijkste aspect van het verzoek

requête principale


hoofdsector | primaire sector | primaire/belangrijkste sector

secteur primaire


primaire/belangrijkste navigatie-informatie

informations des instruments primaires de navigation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal mensen dat in dienst werd genomen lag in het vierde kwartaal van 2012 voor de meeste van de belangrijkste beroepsgroepen lager en daalde voor gespecialiseerde werknemers voor het eerst sedert het tweede kwartaal van 2010 (met 5 %).

Le nombre de personnes recrutées a diminué au quatrième trimestre de 2012 dans la plupart des principales catégories professionnelles et a reculé (de 5 %) pour les professions intellectuelles et scientifiques pour la première fois depuis le deuxième trimestre de 2010.


Uit die in 2012 door de universiteit van Luik (ULg) uitgevoerde studie komt niet alleen naar voren dat die beroepsgroepen qua gezondheidstoestand en stressniveau beduidend slechter scoorden dan de gemiddelde werknemer, maar ook dat de bijkomende werklast als gevolg van de administratieve rompslomp daar nog altijd een van de belangrijkste oorzaken van is.

Menée par l'Université de Liège fin 2012, l'étude a non seulement démontré que l'état de santé et le niveau de stress de ces catégories de professionnels étaient bien pires que la moyenne de la population mais aussi que la charge de travail issue de la charge administrative en reste une des causes premières.


Het belangrijkste doel van de Planningscommissies is een zicht te verwerven van de waarschijnlijke evolutie van het beroep, wat kan betekenen dat een teveel of een tekort van bepaalde beroepsgroepen dreigt.

L'objectif essentiel des commissions de planification est de pouvoir se faire une idée de l'évolution probable de la profession, que celle-ci aille dans le sens d'une pléthore ou d'une pénurie de groupes professionnels déterminés.


Het belangrijkste doel van de Planningscommissies is een zicht te verwerven van de waarschijnlijke evolutie van het beroep, wat kan betekenen dat een teveel of een tekort van bepaalde beroepsgroepen dreigt.

L'objectif essentiel des commissions de planification est de pouvoir se faire une idée de l'évolution probable de la profession, que celle-ci aille dans le sens d'une pléthore ou d'une pénurie de groupes professionnels déterminés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kan de minister een overzicht geven van de belangrijkste verschillen tussen de pensioenstelsels van de diverse beroepsgroepen in ons land (zelfstandigen, werknemers en ambtenaren), met inbegrip van de financiële implicaties?

1. Le ministre peut-il donner un aperçu des principales différences entre les régimes de pensions des différents groupes professionnels dans notre pays (indépendants, salariés et fonctionnaires), y compris de leurs implications financières ?


(19) Het is nodig dat de vertegenwoordigende organen van de belangrijkste beroepsgroepen die betrokken zijn bij het ontwerp, de vervaardiging en het gebruik van bouwproducten, meewerken in de Europese technische instanties om te waarborgen dat deze eerlijk en transparant functioneren en om voor een goede marktwerking te zorgen.

(19) Il y a lieu que les organismes représentant les principales professions participant à la conception, à la fabrication et à la mise en œuvre des produits de construction participent aux enceintes techniques européennes pour garantir que celles-ci fonctionnent de manière équitable et transparente et afin d'assurer l'efficacité du marché.


(19) Het is nodig dat de vertegenwoordigende organen van de belangrijkste beroepsgroepen die betrokken zijn bij het ontwerp, de vervaardiging en het gebruik van bouwproducten, meewerken in de Europese technische instanties om te waarborgen dat deze eerlijk en transparant functioneren en om voor een goede marktwerking te zorgen.

(19) Il y a lieu que les organismes représentant les principales professions participant à la conception, à la fabrication et à la mise en œuvre des produits de construction participent aux enceintes techniques européennes pour garantir que celles-ci fonctionnent de manière équitable et transparente et afin d'assurer l'efficacité du marché.


4 bis. De Europese normalisatie-instellingen zorgen voor een eerlijke vertegenwoordiging van de vertegenwoordigende organen van de belangrijkste beroepsgroepen die betrokken zijn bij het ontwerp, de vervaardiging en het gebruik van bouwproducten.

4 bis. Les organismes européens de normalisation garantissent une représentation équitable des organes représentatifs des principaux métiers concernés par la conception, la fabrication et l'utilisation des produits de construction.


(14 bis) Het is nodig dat de vertegenwoordigende organen van de belangrijkste beroepsgroepen die betrokken zijn bij het ontwerp, de vervaardiging en het gebruik van bouwproducten, meewerken in de Europese technische instanties om te waarborgen dat deze eerlijk en transparant functioneren en om voor een goede marktwerking te zorgen.

(14 bis) Il y a lieu que les organismes représentant les principales professions participant à la conception, à la fabrication et à la mise en œuvre des produits de construction participent aux enceintes techniques européennes pour garantir que celles-ci fonctionnent de manière équitable et transparente et afin d'assurer l'efficacité du marché.


1. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de vertrouwelijkheidsregels die op grond van de nationale wetgeving gelden voor bepaalde beroepsgroepen wier belangrijkste taak het is te werken met personen onder de achttien jaar, voor die beroepsgroepen geen hinderpaal vormen om bij de diensten voor kinderbescherming melding te maken van iedere situatie waarin ze redelijke gronden hebben om aan te nemen dat een persoon onder de achttien jaar het slachtoffer is van een van de in de artikelen 3 tot en met 7 genoemde ...[+++]

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les règles de confidentialité imposées par le droit interne à certains professionnels amenés, dans le cadre de leur mission principale, à travailler avec des personnes âgées de moins de dix-huit ans, ne fassent pas obstacle à la possibilité, pour ces professionnels, de signaler aux services chargés de la protection de l'enfance toute situation d'une personne âgée de moins de dix-huit ans pour laquelle ils ont des motifs raisonnables de croire qu'elle est victime de l'une des infractions visées aux articles 3 à 7.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste beroepsgroepen' ->

Date index: 2024-04-26
w