Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akten registreren
Aktes registreren
Belangrijkst stuk
Betekening van gerechtelijke akten
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Hoofdsector
Kennisgeving van gerechtelijke akten
Neventerm
Primaire sector
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene impotentie
Psychogene rugpijn
Register der akten van aangifte van het huwelijk
Somatoforme pijnstoornis
Verzameling der akten van vennootschappen

Vertaling van "belangrijkste akten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




betekening van gerechtelijke akten | kennisgeving van gerechtelijke akten

notification d'acte judiciaire


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


primaire/belangrijkste navigatie-informatie

informations des instruments primaires de navigation


hoofdsector | primaire sector | primaire/belangrijkste sector

secteur primaire


Verzameling der akten van vennootschappen

Recueil des actes de sociétés


register der akten van aangifte van het huwelijk

registre des actes de déclaration de mariage


akten registreren | aktes registreren

enregistrer des actes notariés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat de Russische agressie en de inname van de Krim in strijd waren met het internationaal recht, met inbegrip van het Handvest van de Verenigde Naties, minstens drie overeenkomsten uit 1997 tussen Oekraïne en Rusland over hun bilaterale betrekkingen en in het bijzonder het memorandum van Boedapest uit 1994 inzake het Non-proliferatieverdrag en de belangrijkste akten van de OVSE;

F. considérant que l'agression et l'annexion de la Crimée par la Russie constituent une violation du droit international, et notamment de la Charte des Nations unies, d'au moins trois accords de 1997 sur les relations bilatérales entre la Russie et l'Ukraine, et en particulier du mémorandum de Budapest de 1994 sur l'adhésion au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, ainsi que des actes principaux de l'OSCE;


O. overwegende dat de Russische agressie en de inname van de Krim in strijd waren met het internationaal recht, met inbegrip van het Handvest van de Verenigde Naties, minstens drie overeenkomsten uit 1997 tussen Oekraïne en Rusland over hun bilaterale betrekkingen en in het bijzonder het memorandum van Boedapest uit 1994 inzake het Non-proliferatieverdrag en de belangrijkste akten van de OVSE;

O. considérant que l'agression et l'annexion de la Crimée par la Russie constituent une violation du droit international, notamment de la Charte des Nations unies, d'au moins trois accords russo-ukrainiens sur les relations bilatérales à compter de 1997, et en particulier du mémorandum de Budapest de 1994 sur l'adhésion au traité sur la non‑prolifération des armes nucléaires, ainsi que des actes principaux de l'OSCE;


1. De belangrijkste krijtlijnen kunnen als volgt worden samengevat: - De vervanging van de 589 gemeentelijke registers door één Centraal Register van de Burgerlijke stand (CRBS) zonder te raken aan de basisopdrachten van de burgerlijke stand; - Het werken met volledig elektronische akten die elektronisch ondertekend worden door de ambtenaar van de burgerlijke stand; - Van protocollaire akten naar uniforme documentaire akten in alle gemeenten; - De afschaffing van de dubbele archivering bij enerzijds de gemeenten en anderzijds de griffies van de rechtba ...[+++]

1. Les principales lignes de force peuvent être résumées comme suit: - Le remplacement des 589 registres communaux par un Registre central de l'état civil (RCEC) unique sans porter atteinte aux missions fondamentales de l'état civil; - Le recours aux actes intégralement électroniques, qui sont signés électroniquement par l'officier de l'état civil; - Le passage d'actes protocolaires à des actes uniformes dans toutes les communes; - La suppression du double archivage auprès des communes et des greffes des tribunaux; - La transmission automatique de certaines données au RCEC (informations relatives aux divorces, changements de nom/ de ...[+++]


De belangrijkste wijzigingen aan de door de Kamer overgezonden tekst betreffen de versoepelingen van de vereisten voor publicatie van statutaire wijzigingen, het boekhoudstelsel en het neerleggen van akten en stukken bij het ministerie van Justitie.

Par rapport au texte du projet transmis par la Chambre, les modifications les plus importantes visent l'assouplissement des formalités de publication pour les modifications statutaires, le régime comptable et le dépôt des actes et documents au ministère de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste maatregel is wellicht de belangrijkste aangezien zij de afdeling administratie van de Raad van State toelaat om, in geval van een beroep tot nietigverklaring, na te gaan of de hoogdringendheid die in de aanhef van de regelgevende akte die voor haar wordt aangevochten, terecht werd ingeroepen ­ zoals zij thans doet (8) wanneer de hoogdringendheid is ingeroepen om de raadpleging van de afdeling wetgeving overeenkomstig artikel 3 van de gecoördineerde wetten te ontwijken ­ en om deze akten te sanctioneren wat betreft de aspecte ...[+++]

La première mesure est sans doute la plus importante puisqu'elle permettra à la section d'administration du Conseil d'État de vérifier, en cas de recours en annulation, la réalité de l'urgence invoquée au préambule de l'acte réglementaire soumis à sa censure ­ comme elle le fait actuellement (8) lorsque l'urgence est invoquée en vue d'éluder la consultation de la section de législation en vertu de l'article 3 des lois coordonnées ­ et de sanctionner ces actes pour les aspects que le Conseil d'État n'aurait pu examiner.


De eerste maatregel is wellicht de belangrijkste aangezien zij de afdeling administratie van de Raad van State toelaat om, in geval van een beroep tot nietigverklaring, na te gaan of de hoogdringendheid die in de aanhef van de regelgevende akte die voor haar wordt aangevochten, terecht werd ingeroepen ­ zoals zij thans doet (8) wanneer de hoogdringendheid is ingeroepen om de raadpleging van de afdeling wetgeving overeenkomstig artikel 3 van de gecoördineerde wetten te ontwijken ­ en om deze akten te sanctioneren wat betreft de aspecte ...[+++]

La première mesure est sans doute la plus importante puisqu'elle permettra à la section d'administration du Conseil d'État de vérifier, en cas de recours en annulation, la réalité de l'urgence invoquée au préambule de l'acte réglementaire soumis à sa censure ­ comme elle le fait actuellement (8) lorsque l'urgence est invoquée en vue d'éluder la consultation de la section de législation en vertu de l'article 3 des lois coordonnées ­ et de sanctionner ces actes pour les aspects que le Conseil d'État n'aurait pu examiner.


Een van de belangrijkste noviteiten ten opzichte van de Akten van Londen en 's-Gravenhage is dat een intergouvernementele organisatie die een Bureau beheert waarbij de bescherming van tekeningen of modellen met rechtsgevolgen op het grondgebied van de organisatie kan worden verkregen, partij kan worden bij de Akte van Genève.

Par rapport à l'Acte de Londres et à l'Acte de La Haye, l'une des principales innovations est de donner à une organisation intergouvernementale possédant un office habilité à accorder la protection des dessins et modèles ayant effet sur son territoire la possibilité de devenir partie à l'Acte de Genève.


De belangrijkste bepalingen over het in aanmerking nemen van arbeidsprestaties buiten België voor niet-Belgen zijn opgenomen in de akten die ik zo dadelijk zal opsommen.

Les principales dispositions relatives à la prise en considération de prestations de travail réalisées par des étrangers en dehors de la Belgique figurent dans les actes que je vais vous citer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijkste akten' ->

Date index: 2023-09-14
w