Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke zaken helaas zeer gering " (Nederlands → Frans) :

Ondanks de omvang van het probleem zijn er tot nu toe maar een zeer gering aantal definitieve veroordelingen in zaken waarbij het gaat om aanzienlijke corruptie[31]. Een positieve ontwikkeling is dat het parket-generaal voorrang heeft verleend aan de corruptiebestrijding. Het aantal zaken dat is ingeleid, is toegenomen en de afhandeling ervan verloopt sneller.

Jusqu'à présent, très peu de condamnations définitives ont été prononcées dans des cas de corruption importants malgré l’ampleur du phénomène[31]. Des mesures positives ont été prises par le Parquet afin d'ériger en priorité la lutte contre la corruption, et on a assisté à une augmentation du nombre de dossiers ouverts et de la rapidité avec laquelle ils ont progressé.


Slechts een zeer gering aantal zaken waarbij het ging om corruptie of georganiseerde criminaliteit, zijn in de rechtbank afgehandeld.

Les cas où des affaires de corruption ou de criminalité organisée ont abouti devant les tribunaux restent très rares.


In belangrijke zaken tegen hooggeplaatste politici is tot nu slechts zeer zelden een definitieve veroordeling tot gevangenisstraf uitgesproken[45].

Ts peu de condamnations définitives à des peines d'emprisonnement ont jusqu'ici été prononcées dans les affaires importantes mettant en cause de hauts responsables politiques[45].


Hoewel artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens zeer belangrijk is, is onduidelijk in hoeverre dit artikel in burgerlijke zaken een dergelijke verplichting oplegt.

Bien que cela revête une extrême importance, la mesure dans laquelle l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'Homme impose une telle obligation en matière civile est loin d'être claire.


De bereidheid van de lidstaten om compromissen te sluiten is bij veel belangrijke zaken helaas zeer gering, omdat zij met hun vetorecht nog op het laatste moment kunnen verhinderen dat er een besluit wordt genomen.

La volonté des États membres de s’engager est malheureusement minime sur de nombreuses questions importantes, étant donné qu’ils peuvent toujours utiliser leur droit de veto pour bloquer une décision à la dernière minute.


(14) Minder belangrijke levensmiddelen moeten worden geacht minder belangrijk te zijn in de voeding van de mens en slechts een zeer gering deel uit te maken van het verbruik van levensmiddelen door de bevolking.

(14) Les denrées alimentaires à considérer comme denrées alimentaires de moindre importance sont celles de moindre importance alimentaire n'intervenant que très faiblement dans le régime alimentaire de la population.


Tevens wil ik alle Kroatische vertegenwoordigers bedanken die het hunne ertoe hebben bijgedragen om het pad te effenen voor de toetreding van hun land tot de Europese Unie. Ik noem de ambassadeur bij de Europese Unie, het hoofd van de onderhandelingen, de minister van Buitenlandse Zaken, en vooral minister-president Sanader, die in de laatste jaren van zijn ambtsperiode zeer veel werk heeft verzet om de onderhandelingen op gang te ...[+++]

Je remercie également l’ensemble des représentants de la Croatie, qui ont largement contribué à préparer le processus de rapprochement de leur pays avec l’Union européenne - son ambassadeur auprès de l’Union, son négociateur en chef, son ministre des affaires étrangères et, par-dessus tout, son Premier ministre, M. Sanader, qui s’est démené au cours des dernières années de son mandat pour faire avancer les négociations. Je remercierai également l’ancien Premier ministre, M. Račan, un ami personnel qui, malheureusement, est aujourd’hui gravement malade.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik had graag een kwart van de spreektijd van de commissaris gehad om het standpunt van de Commissie economische en monetaire zaken toe te lichten, maar helaas is dat niet mogelijk. Ik ben echter zeer blij met de duidelijke toelichtingen die hier vandaag zijn gegeven en ik wil met name de rapporteur, mevrouw Weiler, uitdrukkelijk danken, di ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, j’aimerais beaucoup disposer d’un quart du temps de parole du commissaire pour expliquer la position de la commission des affaires économiques et monétaires; malheureusement, je ne l’obtiendrai pas. Cependant, je suis très reconnaissant pour les explications claires qui ont été données aujourd’hui, en particulier au rapporteur, Mme Weiler, qui a fait quelque chose d’inhabituel dans ce Parlement en acceptant des éléments essentiels de la proposition de la commission des affaires économiques et monétaires au cours de la procédure de coopération renforcée.


Tot mijn spijt heb ik moeten vaststellen dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken helaas geen rekening heeft gehouden met de naar mijn gevoel toch zeer belangrijke conclusies uit mijn advies, dat was goedgekeurd in de Commissie interne markt en consumentenbescherming.

Je regrette cependant que la commission de l’emploi et des affaires sociales n’ait pas tenu compte des suggestions importantes adoptées dans l’avis que j’ai exprimé au nom de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs.


Ook al wordt door sommige lidstaten beklemtoond dat het belangrijk is om een einde te maken aan ongelijke situaties in de diverse regio's, vermeldt maar een zeer gering aantal deze problematiek als een voornaam aandachtspunt in hun plannen.

Si certains États membres insistent sur l'importance de vaincre les inégalités régionales, ils sont rares à en faire une question clé dans leur plan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke zaken helaas zeer gering' ->

Date index: 2024-04-26
w