Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke verbetering betekent " (Nederlands → Frans) :

Dit betekent een belangrijke stap voorwaarts in de verbetering van de verantwoordingsplicht van het hoge hof van cassatie en justitie.

Il s'agit là d'une mesure importante pour l'amélioration du respect, par la Haute cour de cassation et de justice, de l'obligation de rendre des comptes.


Hoewel de instelling van de SEPA-raad een belangrijke verbetering betekent in het beheer van het SEPA-project, heeft de SEPA-migratie zich tot dusver voornamelijk voltrokken aan de aanbodzijde, met name bij de Europese banken onder aansturing van de Europese Betalingsraad (EPC).

Tandis que la création du conseil SEPA constitue une avancée de taille pour la gouvernance du projet SEPA, la migration vers le SEPA a, à cette date, été le fait essentiellement des acteurs représentant le côté de l'offre, et notamment des banques européennes sous l'égide du Conseil européen des paiements (CEP).


Ik heb voor deze ontwerpresolutie gestemd omdat ik van mening ben dat deze past bij de beginselen van beter regelgeven, en omdat er in de resolutie voorrang wordt gegeven aan de modernisering van de voorschriften voor overheidsopdrachten en dienstenconcessies, hetgeen een belangrijke verbetering betekent van de EU-regelgeving.

J’affirme donc avoir voté en faveur de cette résolution parce que j’estime qu’elle est conforme au principe d’amélioration de la réglementation et accorde la priorité à la modernisation des règles relatives aux marchés publics et aux concessions, ce qui constitue une avancée considérable dans le domaine de la législation de l’Union.


Dit betekent een belangrijke stap voorwaarts in de verbetering van de verantwoordingsplicht van het hoge hof van cassatie en justitie.

Il s'agit là d'une mesure importante pour l'amélioration du respect, par la Haute cour de cassation et de justice, de l'obligation de rendre des comptes.


(9 bis) Het verbod op het gebruik van 17ß-ostradiol in geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik en voor het opwekken van bronst bij vee draagt bij tot de vermindering van de hoeveelheid oestrogeen in de uitwerpselen van deze dieren, wat, gezien de toenemende vervuiling van oppervlaktewater met farmaceutische producten, waaronder oestrogenen, een belangrijke stap betekent op weg naar de verbetering van de toestand van het milieu in de Gemeenschap.

(9 bis) L'interdiction de l'utilisation de l’œstradiol 17 ß à des fins de traitement vétérinaire et d'induction de l'œstrus chez les animaux d'élevage contribuera à limiter la teneur en œstrogène des effluents issus de ces animaux, ce qui, compte tenu de la pollution croissante des eaux de surface par des produits pharmaceutiques, et notamment par les œstrogènes, constitue une mesure importante en faveur de la qualité de l'environnement au sein de la Communauté.


Deze verbetering van de werking betekent een belangrijke bijdrage tot de ontwikkeling van de capaciteit van de EU om crisissituaties en rampen aan te pakken. Dit aspect wordt steeds meer een politieke prioriteit, zoals blijkt uit de mededelingen na de tsunami, het verslag-Barnier[12] en de desbetreffende conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van december 2007 in Brussel.

Ces améliorations constituent une importante contribution au développement de la capacité de l’UE à affronter des crises et des catastrophes qui devient toujours plus une priorité politique comme l’ont montré les communications adoptées après le tsunami, le rapport Barnier[12] et les conclusions pertinentes de la présidence suite au Conseil européen de Bruxelles de décembre 2007.


2. acht het uiterst belangrijk dat de Commissie haar actieve steun geeft aan het grondwettelijk Verdrag dat een aanzienlijke verbetering betekent ten opzichte van de bestaande Verdragen en dat tastbare voordelen voor de Europese burgers zal opleveren; is daarom van oordeel dat de Commissie bij de nationale ratificatieprocedures de nadruk moet leggen op de Europese dimensie van de ontwerpgrondwet en dat zij met spoed een passende campagne en communicatiestrategie moet opzetten waarin de grondwet zo duidelijk, eerl ...[+++]

2. estime essentiel que la Commission appuie activement le Traité constitutionnel qui représente une amélioration considérable des Traités existants et qui apportera des avantages concrets aux citoyens européens; estime par conséquent que la Commission doit accentuer la dimension européenne du projet de Constitution dans les procédures de ratification nationales et qu'elle doit sans délai élaborer une campagne appropriée et une stratégie de communication qui présentera la Constitution aux citoyens européens d'une façon aussi claire, honnête et compréhensible que possible;


Vooral de omzetting in een Kaderrichtlijn Lawaai met een duidelijk tijdschema voor de indiening van voorstellen voor de benodigde afgeleide richtlijnen inzake de belangrijkste geluidsbronnen betekent een belangrijke verbetering ten opzichte van het gemeenschappelijk standpunt.

En particulier, la transformation de la proposition en une directive-cadre sur le bruit, comprenant un calendrier clair pour la soumission des propositions relatives aux directives filles nécessaires sur les principales sources de bruit constitue une amélioration substantielle par rapport à la position commune.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


Overwegende dat deze verlaging een belangrijke stap vooruit betekent voor de verbetering van het milieu; dat het echter gewenst is de desbetreffende bepalingen op een later tijdstip aan de hand van de uitkomsten van de werkzaamheden van de Commissie in het kader van een alomvattende benadering te herzien, waarbij gelijktijdig met alle belangrijke aspecten van de communautaire wetgeving op het gebied van motorvoertuigen rekening wordt gehouden, en met name die welke betrekking hebben op de veiligheid, de milieubescherming en de energiebesparing,

considérant que cet abaissement constitue un pas important dans le sens de l'amélioration de l'environnement; qu'il convient cependant de réviser ultérieurement les dispositions concernées sur la base des résultats des travaux de la Commission dans le cadre d'une approche globale prenant en compte simultanément l'ensemble des principaux aspects de la réglementation communautaire dans le secteur des véhicules à moteur, notamment ceux relatifs à la sécurité, à l'environnement et à l'économie d'énergie,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke verbetering betekent' ->

Date index: 2021-10-14
w