Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «belangrijke uitzondering vormen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De enige belangrijke uitzondering vormen de amendementen die de opneming betreffen van bepaalde medische hulpmiddelen die worden vervaardigd van producten die zijn gemaakt van weefsels of cellen van menselijke oorsprong.

La seule exception significative concerne les amendements relatifs à l'inclusion de certains dispositifs médicaux dont la réalisation fait appel à des produits dérivés de tissus ou de cellules du corps humain.


De enige belangrijke uitzondering vormen de amendementen die de opneming betreffen van bepaalde medische hulpmiddelen die worden vervaardigd van producten die zijn gemaakt van weefsels of cellen van menselijke oorsprong.

La seule exception significative concerne les amendements relatifs à l'inclusion de certains dispositifs médicaux dont la réalisation fait appel à des produits dérivés de tissus ou de cellules du corps humain.


Als belangrijke uitzondering blijven de RSZ-verminderingen een federale bevoegdheid en vormen zij dus een bron van mogelijke conflicten.

Il convient de noter comme exception majeure que les réductions de charges ONSS demeurent une compétence fédérale et constituent par conséquent une source de conflits éventuels.


Dat heeft aanzienlijk veel banen gekost. Een sterk cohesiebeleid voorzien van afdoende financiële middelen en zonder uitzondering gericht op alle Europese regio's, dient een belangrijk aanvullend element te vormen voor de Europa 2020-strategie.

Une solide politique de cohésion, financée de manière adéquate et couvrant toutes les régions européennes, doit être un élément clé supplémentaire de la stratégie «Europe 2020».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. overwegende dat producten met een hoge kwaliteit van groot belang zijn voor het productie- en exportpotentieel van de Europese Unie en een zeer groot aandeel van haar internationale handel vertegenwoordigen; overwegende dat de EU hoog geprofileerde producten uitvoert met een aanzienlijke economische waarde, en dat in geval van producten met beschermde herkomst en geografische labels de nettowaarde van deze producten en voedingsmiddelen 14 miljard Euro per jaar bedraagt (met uitzondering van wijn en drank, die ook een belangrijk aandeel van de EU-e ...[+++]

Q. considérant que la production de produits de qualité est essentielle pour le potentiel de production et d'exportation de l’Union et représente une part considérable de son commerce international; que l'Union exporte des produits renommés et dotés d’une grande valeur économique et que, s’agissant des produits couverts par des appellations ou des indications géographiques protégées, leur valeur nette représente 14 milliards d’euros par an (exception faite des vins et spiritueux, qui représentent également une part significative des exportations européennes); que, pour continuer à développer la production de qualité afin de combler les ...[+++]


Q. overwegende dat producten met een hoge kwaliteit van groot belang zijn voor het productie- en exportpotentieel van de Europese Unie en een zeer groot aandeel van haar internationale handel vertegenwoordigen; overwegende dat de EU hoog geprofileerde producten uitvoert met een aanzienlijke economische waarde, en dat in geval van producten met beschermde herkomst en geografische labels de nettowaarde van deze producten en voedingsmiddelen 14 miljard EUR per jaar bedraagt (met uitzondering van wijn en drank, die ook een belangrijk aandeel van de EU-e ...[+++]

Q. considérant que la production de produits de qualité est essentielle pour le potentiel de production et d'exportation de l'Union et représente une part considérable de son commerce international; que l'Union exporte des produits renommés et dotés d'une grande valeur économique et que, s'agissant des produits couverts par des appellations ou des indications géographiques protégées, leur valeur nette représente 14 milliards d'euros par an (exception faite des vins et spiritueux, qui représentent également une part significative des exportations européennes); que, pour continuer à développer la production de qualité afin de combler le ...[+++]


J. overwegende dat de Europese cultuurproductie en de Europese scheppende kunstenaars een belangrijk kapitaal voor Europa vormen, waar alle Europese burgers zonder uitzondering mee bekend moeten zijn en dat ook buiten de Europese grenzen moet worden uitgedragen,

J. considérant que la production culturelle européenne et les créateurs européens constituent un capital important pour l'Europe, qui doit être connu de tous les citoyens européens sans exception et promu en dehors des frontières de l'Europe,


J. overwegende dat de Europese cultuurproductie en de Europese scheppende kunstenaars een belangrijk kapitaal voor Europa vormen, waar alle Europese burgers zonder uitzondering mee bekend moeten zijn en dat ook buiten de Europese grenzen moet worden uitgedragen,

J. considérant que la production culturelle européenne et les créateurs européens constituent un capital important pour l’Europe, qui doit être connu de tous les citoyens européens sans exception et promu en dehors des frontières de l’Europe,


Afgezien daarvan vormen de zogenaamde koopzondagen een belangrijke uitzondering in de distributiesector.

Les ouvertures dominicales de magasins constituent une exception importante dans le domaine de la distribution.


Die precisering is belangrijk aangezien de horecainstellingen een uitzondering vormen, hoewel ze werkplaatsen zijn.

Cette précision me paraît importante dans la mesure où les établissements horeca constituent une exception ; il s'agit pourtant de lieux de travail.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     belangrijke uitzondering vormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke uitzondering vormen' ->

Date index: 2021-05-26
w