Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke toekenning
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Minst belangrijke bosproduct
Minst belangrijke bosproducten
Neventerm
Rouwreactie
Significant
Toezegging
Toezegging om niet af te wijken

Traduction de «belangrijke toezegging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


minst belangrijke bosproduct | minst belangrijke bosproducten

menu produit










toezegging om niet af te wijken

engagement de non-dérogation




immunodeficiëntie samengaand met andere gespecificeerde belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures précisées


immunodeficiëntie samengaand met andere belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. is verheugd over de belangrijke toezegging van de Bengalese regering om het Ministerie voor Fabrieks- en bedrijfsinspecties (DIFE) opnieuw op te bouwen en over het feit dat de dienst inspecties van dat ministerie in januari 2014 is uitgebreid;

7. salue l'engagement pris par le gouvernement du Bangladesh de rétablir le département d'inspection des usines et des établissements industriels, et salue la mise à niveau du service d'inspection bangladais en janvier 2014;


Aangezien er echter geen duidelijke toezegging is van alle sociale gesprekspartners, is er ook geen garantie dat zij zich gezamenlijk zullen inzetten ten dienste van een zo belangrijke doelstelling.

Toutefois à défaut d'un accord ferme de tous les interlocuteurs sociaux, leur mobilisation dans un effort unanime au service d'un objectif aussi ambitieux n'est pas garanti.


Deze schriftelijke neerslag van het akkoord vormt een belangrijke garantie voor de medewerker met het gerecht, samen met de voorziening dat de medewerker met het gerecht zelf om de toepassing van de verschoningsgrond kan verzoeken ­ al berust deze vordering in beginsel bij het openbaar ministerie : indien het openbaar ministerie namelijk, niettegenstaande een eerder gedane toezegging, zou nalaten om de toepassing van de overeengekomen verschoningsgrond te vorderen, kan de medewerker met het gerecht hier zelf om verzoeken onder verwijz ...[+++]

Cette consignation par écrit de l'accord constitue une importante garantie pour le collaborateur de la justice ainsi que la clause selon laquelle le collaborateur de la justice peut demander lui-même l'application de la cause d'excuse ­ bien que cette demande appartienne en principe au ministère public : si malgré une promesse antérieure le ministère public négligeait de demander l'application de la cause d'excuse convenue, le collaborateur de la justice peut, conformément au mémorandum, faire la demande lui-même en renvoyant aux termes du mémorandum.


a) De EU en haar lidstaten zullen uitvoering geven aan hun toezegging om gedurende de periode 2010-2012 jaarlijks 2,4 miljard euro ter beschikking te stellen voor snelstartfinanciering, naast bijdragen van andere belangrijke spelers en in het kader van de uitvoering van het akkoord van Kopenhagen.

a) L'UE et ses États membres honoreront l'engagement qu'ils ont pris de fournir 2,4 milliards d'euros par an au cours de la période 2010-2012 pour le financement à mise en œuvre rapide, parallèlement aux contributions d'autres acteurs importants et dans le cadre de la mise en œuvre du document final de Copenhague.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze schriftelijke neerslag van het akkoord vormt een belangrijke garantie voor de medewerker met het gerecht, samen met de voorziening dat de medewerker met het gerecht zelf om de toepassing van de verschoningsgrond kan verzoeken ­ al berust deze vordering in beginsel bij het openbaar ministerie : indien het openbaar ministerie namelijk, niettegenstaande een eerder gedane toezegging, zou nalaten om de toepassing van de overeengekomen verschoningsgrond te vorderen, kan de medewerker met het gerecht hier zelf om verzoeken onder verwijz ...[+++]

Cette consignation par écrit de l'accord constitue une importante garantie pour le collaborateur de la justice ainsi que la clause selon laquelle le collaborateur de la justice peut demander lui-même l'application de la cause d'excuse ­ bien que cette demande appartienne en principe au ministère public : si malgré une promesse antérieure le ministère public négligeait de demander l'application de la cause d'excuse convenue, le collaborateur de la justice peut, conformément au mémorandum, faire la demande lui-même en renvoyant aux termes du mémorandum.


a) De EU en haar lidstaten zullen uitvoering geven aan hun toezegging om gedurende de periode 2010-2012 jaarlijks 2,4 miljard euro ter beschikking te stellen voor snelstartfinanciering, naast bijdragen van andere belangrijke spelers en in het kader van de uitvoering van het akkoord van Kopenhagen.

a) L'UE et ses États membres honoreront l'engagement qu'ils ont pris de fournir 2,4 milliards d'euros par an au cours de la période 2010-2012 pour le financement à mise en œuvre rapide, parallèlement aux contributions d'autres acteurs importants et dans le cadre de la mise en œuvre du document final de Copenhague.


De Raad heeft zich voor het laatst in de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken ervoor ingezet en ook bereikt dat Israël nu een belangrijke toezegging heeft gedaan, namelijk om de achtergehouden belastinginkomsten vrij te geven.

Lors du Conseil des ministres des affaires étrangères, l’Union a insisté auprès d’Israël pour que les fonds gelés soient libérés et a obtenu gain de cause.


Tijdens een werklunch van de heer Barroso, voorzitter van de Commissie, en leden van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid in mei in Straatsburg, werd ons de zeer gewaardeerde en belangrijke toezegging gedaan dat iedere Commissaris een programma zou opstellen en dat deze programma's samen een roadmap van de Commissie voor gelijke behandeling van mannen en vrouwen zouden vormen.

Lors d’une réunion ayant rassemblé M. Barroso, Président de la Commission, et des membres de la commission des droits de la femme autour d’un petit-déjeuner lors de la période de session du mois de mai à Strasbourg, la promesse bienvenue et importante nous a été faite que chaque Commissaire allait présenter un projet dont l’ensemble constituerait une feuille de route de la Commission pour l’égalité entre femmes et hommes.


In de eerste plaats is deze Commissie haar werk met een belangrijke toezegging begonnen, namelijk hervormingen door te voeren en de Europese Unie en de Europese Commissie slagvaardig te maken voor de toekomst en minder gevoelig te maken voor fraude.

Tout d’abord, si je me souviens bien, cette Commission avait promis, lors de son entrée en fonction, de procéder à des réformes et d’offrir à l’Union européenne et à la Commission européenne la capacité d’agir dans le futur et de les rendre moins vulnérables aux fraudes.


60. veroordeelt het recente besluit van de Verenigde Staten om het verdrag tot oprichting van het Internationaal Strafhof niet te ratificeren, in strijd met de door president Clinton op 31 december 2000 gedane toezegging; roept de VS op tot een constructieve dialoog met betrekking tot het Internationaal Strafhof en de uiteindelijke ratificatie daarvan; roept de VS voorts op het Protocol van Kyoto te ondertekenen en te ratificeren, en toe te treden tot andere belangrijke internationale verdragen met betrekking tot antipersoonsmijnen ...[+++]

60. condamne la récente décision des États-Unis de ne pas ratifier le traité instaurant une Cour pénale internationale, et ce contrairement aux engagements pris par le président Clinton le 31 décembre 2000; invite les États-Unis à s'engager dans un dialogue constructif en ce qui concerne la cour pénale internationale et son éventuelle ratification; invite, en outre, les États-Unis à signer et à ratifier le protocole de Kyoto et à adhérer à d'autres conventions internationales importantes (sur l'interdiction des mines antipersonnel, par exemple, et les droits de l'homme), à ratifier en particulier la convention sur la biodiversité, la c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke toezegging' ->

Date index: 2020-12-30
w