Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke rol die belgië gespeeld heeft » (Néerlandais → Français) :

De heer Zenner wijst op de belangrijke rol die België gespeeld heeft bij de totstandkoming van de richtlijn 2001/107/EG die hier in ons recht wordt omgezet.

M. Zenner souligne le rôle important qu'a joué la Belgique dans l'élaboration de la directive 2001/107/EG qui est transposée en l'espèce dans notre droit.


De heer Zenner wijst op de belangrijke rol die België gespeeld heeft bij de totstandkoming van de richtlijn 2001/107/EG die hier in ons recht wordt omgezet.

M. Zenner souligne le rôle important qu'a joué la Belgique dans l'élaboration de la directive 2001/107/EG qui est transposée en l'espèce dans notre droit.


Jammer genoeg moet men twee jaar later vaststellen dat er weinig verbetering merkbaar is, ondanks de prominente rol die België gespeeld heeft voor de promotie van de resolutie en de realisatie ervan tijdens het voorzitterschap van de Europese Unie en in het kader van de tiende verjaardag van resolutie 1325.

Malheureusement, force est de constater que deux ans plus tard, les améliorations perceptibles sont rares, en dépit du rôle de premier plan que la Belgique a joué dans la promotion de la résolution et sa mise en œuvre durant sa présidence de l'Union européenne et dans le cadre du dixième anniversaire de la résolution 1325.


De Europese Unie (EU) heeft steeds een belangrijke en constructieve rol gespeeld bij deze processen, waarbij zij belangrijke bijdragen leverde en actief overleg pleegde met partners op alle niveaus.

L’Union européenne (UE) a toujours joué un rôle important et constructif dans ces processus en y apportant des contributions essentielles et en coopérant activement avec ses partenaires à tous les niveaux.


Het Rijksarchief verwerft en bewaart (na selectie) archieven van minstens 30 jaar oud van hoven en rechtbanken, openbare besturen en notarissen, alsook van de private sector en particulieren (bedrijven, politici, verenigingen en genootschappen, grote families, enz. die een belangrijke rol hebben gespeeld in het maatschappelijk leven).

Les AE acquièrent et conservent (après tri) les archives d'au moins 30 ans des cours et tribunaux, des administrations publiques, des notaires, ainsi que du secteur privé et des particuliers (entreprises, hommes politiques, associations et sociétés, familles influentes, etc. qui ont joué un rôle important dans la vie sociale).


Het Rijksarchief verwerft en bewaart (na selectie) archieven van minstens 30 jaar oud van hoven en rechtbanken, van openbare besturen en van notarissen, alsook van de private sector en particulieren (bedrijven, politici, verenigingen en genootschappen, invloedrijke families, enz. die een belangrijke rol hebben gespeeld in het maatschappelijk leven).

Les AE acquièrent et conservent (après tri) les archives d'au moins 30 ans des cours et tribunaux, des administrations publiques, des notaires, ainsi que du secteur privé et des particuliers (entreprises, hommes politiques, associations et sociétés, familles influentes, etc. qui ont joué un rôle important dans la vie sociale).


Op internationaal vlak moet gewezen worden op de belangrijke rol die België heeft gespeeld bij het totstandkomen van het Verslag van de Groep van Hoge Ambtenaren omtrent de georganiseerde misdaad dat einde mei door de EU-ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie werd aanvaard.

À l'échelle internationale, il y a lieu d'attirer l'attention sur le rôle important qu'a joué la Belgique dans la rédaction du rapport du groupe de fonctionnaires dirigeants concernant la criminalité organisée, qui a été adopté à la fin du mois de mai par les ministres de l'Intérieur et de la Justice de l'Union européenne.


Op internationaal vlak moet gewezen worden op de belangrijke rol die België heeft gespeeld bij het totstandkomen van het Verslag van de Groep van Hoge Ambtenaren omtrent de georganiseerde misdaad dat einde mei door de EU-ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie werd aanvaard.

À l'échelle internationale, il y a lieu d'attirer l'attention sur le rôle important qu'a joué la Belgique dans la rédaction du rapport du groupe de fonctionnaires dirigeants concernant la criminalité organisée, qui a été adopté à la fin du mois de mai par les ministres de l'Intérieur et de la Justice de l'Union européenne.


Het Rijksarchief verwerft en bewaart (na selectie) archieven van minstens 30 jaar oud van hoven en rechtbanken, openbare besturen en notarissen, alsook van de private sector en particulieren (bedrijven, politici, verenigingen en genootschappen, grote families, enz. die een belangrijke rol hebben gespeeld in het maatschappelijk leven).

Les AE acquièrent et conservent (après tri) les archives d'au moins 30 ans des cours et tribunaux, des administrations publiques, des notaires, ainsi que du secteur privé et des particuliers (entreprises, hommes politiques, associations et sociétés, familles influentes, etc. qui ont joué un rôle important dans la vie sociale).


HONG heeft KIM Jong-un vergezeld op een aantal evenementen die betrekking hadden op de ontwikkeling van de programma's van de DVK inzake kernwapens en ballistische raketten en wordt geacht een belangrijke rol te hebben gespeeld bij de kernproef van de DVK op 6 januari 2016.

HONG a accompagné KIM Jong Un à un certain nombre d'événements liés au développement des programmes nucléaires et de missiles balistiques de la RPDC et est suspecté d'avoir joué un rôle important dans le test nucléaire du 6 janvier 2016 en RPDC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke rol die belgië gespeeld heeft' ->

Date index: 2022-10-26
w