Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke pijler onder onze » (Néerlandais → Français) :

Vrijwilligerswerk is een belangrijke pijler onder onze democratische en pluralistische samenlevingen.

Le volontariat est un pilier de nos sociétés démocratiques et pluralistes.


Vrijwilligerswerk is een belangrijke pijler onder onze democratische en pluralistische samenlevingen.

Le volontariat est un pilier de nos sociétés démocratiques et pluralistes.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, vrij verkeer voor werknemers, vrijheid van vestiging en vrijheid van dienstverlening zijn belangrijke pijlers van onze interne markt.

(DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la libre circulation des travailleurs, la liberté d’établissement et la libre prestation de services sont des piliers essentiels de notre marché intérieur.


Het thema van verwaarloosde kinderen wordt nog belangrijker als we denken aan de vergrijzing in Europa, waar ieder kind een pijler onder onze eigen toekomst is.

La question des enfants abandonnés devient particulièrement pertinente lorsqu’on pense à cette Europe vieillissante où chaque enfant est également une clé de voûte de notre propre avenir.


We zouden dus voluit onze schouders moeten zetten onder de werkzaamheden van die belangrijke top en ons meer moeten inzetten in het kader van de NAVO om onze belangen zo goed mogelijk te verdedigen en bij te dragen aan onze collectieve veiligheid.

Nous devrions donc pouvoir nous investir pleinement dans les travaux de cet important sommet et renforcer notre implication dans l'OTAN afin de défendre au mieux nos intérêts et participer à notre sécurité collective.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de heer Fleckenstein dat hij dit belangrijke onderwerp onder onze aandacht heeft gebracht.

(EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Fleckenstein d’avoir attiré notre attention sur ce fait important.


Dit is niet niets. Ik moet u dan ook niet vertellen dat grootkeukens een belangrijke rol spelen in onder andere het verbruik van suiker, dat ze zouden kunnen bijdragen aan duurzame productieketens, sensibilisering voor gezonde voeding, enz. Investeren in een duurzaam voedingssysteem voor grootkeukens kan het verbruik aan suikers doen dalen in België en bijgevolg onze gezondheid ten goede komen.

Dès lors, je ne vous apprends rien en affirmant que ces cuisines de collectivité jouent un rôle très important dans la consommation de sucre, par exemple, ou qu'elles peuvent contribuer au développement des chaînes de production durables, à la sensibilisation à une alimentation saine, etc.


STELT dat Europa, voortbouwend op zijn succesvolle prestaties van een aantal decennia op het gebied van exploratie, waarbij de wetenschap de voornaamste motor was, een betekenisvolle rol wil spelen in de internationale inspanning om het zonnestelsel te verkennen en een grondige kennis te verkrijgen van de voorwaarden voor leven buiten onze planeet en ERKENT dat Europa alleen maar een belangrijke pijler van deze activiteiten kan worden als er onafgelaten wordt geïnvesteerd,

AFFIRME que, forte de ses succès en matière d'exploration spatiale depuis plusieurs décennies, où la science a été le ressort essentiel, l'Europe est déterminée à jouer un rôle important dans le projet international visant à explorer le système solaire et à acquérir une connaissance approfondie des conditions permettant à la vie d'exister ailleurs que sur notre planète, et EST CONSCIENT que seul un investissement soutenu permettra de faire de l'Europe l'un des piliers fondamentaux de ces activités,


Ook de buitenlandse betrekkingen van de EU zijn door de Verdragen van Maastricht en Amsterdam omgevormd. Op basis van deze verdragen is in 1993 een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid ingesteld (welk beleid vanaf 1999 door de ontwikkeling van een Europees veiligheids- en defensiebeleid is versterkt) en justitie en binnenlandse zaken worden als gevolg van deze verdragen steeds belangrijker in onze buitenlandse betrekkingen (zowel in de eerste als de derde "pijler").

Les traités de Maastricht et d'Amsterdam, qui ont institué en 1993 une politique étrangère et de sécurité commune (renforcée à partir de 1999 par une politique européenne de sécurité et de défense) et accordé davantage de place aux questions liées à la justice et aux affaires intérieures (tant dans le premier que dans le troisième "piliers"), ont par ailleurs transformé les relations extérieures de l'UE.


Er zijn belangrijke inspanningen verricht op het gebied van m activering en preventie onder de pijler Inzetbaarheid, en met betrekking tot het verlichten van de fiscale en administratieve kosten voor bedrijven onder de pijler Ondernemerschap.

Des efforts importants ont été consentis pour développer l'activation et la prévention du pilier de la capacité d'insertion professionnelle et pour réduire les coûts fiscaux et administratifs des entreprises dans le pilier de l'esprit d'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke pijler onder onze' ->

Date index: 2021-10-15
w