Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke partner blijft » (Néerlandais → Français) :

Een belangrijke doelstelling voor de sociale partners blijft de bevordering van het aanpassingsvermogen.

Favoriser la capacité d'adaptation restera un objectif fondamental pour l'ensemble des partenaires sociaux.


In afwachting daarvan blijft de EU zich inzetten voor consolidatie van een solide politieke en economische relatie met Mercosur als blok, en voor ontwikkeling van haar bilaterale betrekkingen met de andere landen in de regio, zoals Argentinië, een andere belangrijke partner in Zuid-Amerika (recentelijk is een aantal beleidsdialogen opgestart).

Dans cette attente, l'Union européenne reste attachée à la consolidation d'une relation politique et économique solide avec le Mercosur en tant qu'ensemble, tout en développant ses relations bilatérales avec les autres pays de la région, notamment avec l'Argentine, autre interlocuteur sud-américain important (un certain nombre de dialogues politiques ont récemment été engagés).


Ook voor de EU blijft Tunesië, waarmee sinds 2014 een geprivilegieerd partnerschap is gesloten, een belangrijke partner die ondersteund dient te worden, gezien de belangrijke vooruitgang die het land heeft gemaakt op politiek niveau, op het gebied van democratie, respect voor de mensenrechten en voor fundamentele waarden.

Pour l'UE également, la Tunisie, pays avec lequel elle a conclu un partenariat privilégié en avril 2014, reste un partenaire clé qui mérite d'être soutenu à la hauteur des avancées très importantes effectuées par ce pays au niveau politique, démocratique et sur le plan du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


* Het ODCCP [39] blijft een belangrijke internationale partner van de lidstaten, zowel als bron van expertise als als uitvoerende instantie voor samenwerkingsprojecten in derde landen.

* L'OCDPC [39] reste un partenaire international majeur des États membres à la fois en tant que source de savoir-faire et en tant qu'agence de mise en oeuvre pour les projets de coopération dans les pays tiers.


De Commissie heeft de voorbereidende werkzaamheden voor IPA II opgeschort. Onder alle omstandigheden blijft IJsland een belangrijke partner voor de EU.

La Commission a suspendu les travaux préparatoires concernant l'IAP II. En tout état de cause, l'Islande reste un partenaire important pour l'UE.


2. bevestigt zijn overtuiging dat Rusland een belangrijke partner blijft voor de totstandbrenging van alomvattende samenwerking, met wie de EU niet alleen economische en handelsbelangen gemeen heeft, maar ook de doelstelling van nauwe samenwerking op het internationaal toneel en in de eigen regio;

2. se déclare une nouvelle fois convaincu que la Russie demeure un partenaire important dans la perspective de l'établissement d'une coopération globale, et que l'Union partage avec elle, non seulement des intérêts économiques et commerciaux, mais également l'objectif d'une coopération étroite, tant sur la scène internationale que dans le voisinage commun;


De Russische federatie blijft hier een belangrijke rol spelen als partner.

La Fédération de Russie continuera à jouer ici un rôle majeur en tant que partenaire.


2. is er nog steeds van overtuigd dat Rusland een belangrijke partner blijft in de opbouw van een strategische samenwerking die is gebaseerd op gemeenschappelijke waarden, een partner waarmee de EU niet alleen economische en handelsbelangen gemeen heeft, maar ook de doelstelling van nauwe samenwerking op het internationale vlak;

2. réaffirme sa conviction que la Russie demeure un important partenaire pour la mise en place d'une coopération stratégique, fondée sur des engagements à l'égard des valeurs communes, partenaire avec lequel l'Union européenne partage non seulement des intérêts économiques et commerciaux, mais aussi l'objectif d'une coopération étroite sur la scène internationale;


In 2008 blijft de EU wereldwijd een belangrijke rol vervullen als voornaamste donor en partner van vredeshandhavingsoperaties.

En 2008, le rôle de l'UE en tant que premier bailleur de fonds et principal partenaire des opérations de maintien de la paix dans le monde demeure majeur.


Ik wens overigens dat Oekraïne blijft investeren in de samenwerking met de Europese Unie en alles in het werk stelt om vooruitgang te boeken in drie voor beide partners belangrijke thema's: de hervorming van het kiesstelsel, de strijd tegen de selectieve rechtspraak - het gaat hier niet alleen over het symbool van de gewezen premier, mevrouw Timosjenko, heel de rechtspraak moet naar behoren en met eerbiediging van de mensenrechten functioneren - en de hervormingen die de associatieagenda in praktijk moeten brengen ...[+++]

Je souhaite d'ailleurs que l'Ukraine continue à s'investir dans la coopération avec l'Union européenne et à oeuvrer pour progresser sur les trois thèmes importants pour les deux partenaires : la réforme du système électoral, la lutte contre la justice sélective - car il ne s'agit pas uniquement du cas emblématique de l'ancienne première ministre, Mme Timochenko, il faut que l'ensemble de la justice fonctionne correctement dans le respect des droits de l'homme - et les réformes visant à mettre en oeuvre l'agenda d'associations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke partner blijft' ->

Date index: 2023-11-15
w