Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke nieuwe beleidsprioriteit werd aangeduid " (Nederlands → Frans) :

2. Indien het prospectus op een aanbieding van effecten aan het publiek betrekking heeft, hebben beleggers die reeds aanvaard hebben de effecten te kopen of op de effecten in te schrijven voordat de aanvulling van het prospectus is gepubliceerd, het recht om binnen twee werkdagen na de publicatie van de aanvulling van het prospectus hun aanvaarding in te trekken, op voorwaarde dat de in lid 1 bedoelde belangrijke nieuwe factor, materiële vergissing of materiële onnauwkeurigheid zich voordeed of geco ...[+++]

2. Lorsque le prospectus se rapporte à une offre au public de valeurs mobilières, les investisseurs qui ont déjà accepté d’acheter des valeurs mobilières ou d’y souscrire avant que le supplément ne soit publié ont le droit de retirer leur acceptation pendant deux jours ouvrables après la publication du supplément, à condition que le fait nouveau significatif ou l’erreur ou inexactitude substantielle visé au paragraphe 1 soit survenu ou ait été constaté avant la clôture de l’offre ou la livraison des valeurs mobilières, si cet événement intervient plus tôt.


Een belangrijk nieuw initiatief werd recent gestart en zal een opmerkelijke verbetering zijn om de doelgroep effectief te bereiken.

Récemment, une importante nouvelle initiative a été lancée.


Onderwijs in noodsituaties werd in 2015 een belangrijke beleidsprioriteit.

L’éducation dans les situations d’urgence est devenue une grande priorité stratégique en 2015.


Wij beschouwen betere regelgeving als een belangrijke beleidsprioriteit, zowel voor nieuwe voorstellen als voor bestaande wetgeving.

L'amélioration de la réglementation est, pour nous, une priorité politique majeure, pour ce qui est tant des nouvelles propositions que de la législation existante.


Zeker niet het sociaal verslag al werd aangeduid als een belangrijk bewijsmiddel, is het te verkiezen het OCMW de vrijheid te geven draagkrachtige (in de zin van de motiveringswet van 29 juli 1991) bewijsstukken aan te brengen, die de relevante feitelijke gegevens (namelijk de aanbieding van degelijke en aangepaste huisvesting en de afwijzing ervan door de betrokkene) kunnen staven.

En tout cas, maintenant que l'on considère le rapport social comme un moyen de preuve important, il est préférable que le CPAS soit libre d'apporter des pièces justificatives probantes (au sens de la loi du 29 juillet 1991 sur la motivation), qui pourraient étayer les faits pertinents (notamment, l'offre d'un logement décent et adapté, et le refus de ce logement par l'intéressé).


De cijfers werden aangepast na nieuw onderzoek en er werd aldus rekening gehouden met de belangrijke nieuwe wetgeving die intussen was ontstaan en een invloed had op de activiteiten van de vredegerechten (de bevoegdheidsverhoging rationae summae van de vrederechter, de wet op de geesteszieken, de wetgeving op de politierechtbanken, enz.).

Les chiffres ont été adaptés suite à une nouvelle étude et l'on a ainsi tenu compte de la législation nouvelle et importante adoptée entre-temps qui a des répercussions sur les activités des justices de paix (relèvement de la compétence rationae summae du juge de paix, loi sur les malades mentaux, législation sur les tribunaux de police, etc.).


Ook werden de personeelsleden er over ingelicht dat een nieuwe vertrouwenspersoon in de Nederlandse taalrol werd aangeduid en dat dit eerlang ook zal gebeuren in de Franse taalrol.

Les membres du personnel ont par ailleurs été informés qu'une nouvelle personne de confiance a été désignée pour le rôle néerlandais et que tel sera bientôt aussi le cas pour le rôle français.


Ook werden de personeelsleden er over ingelicht dat een nieuwe vertrouwenspersoon in de Nederlandse taalrol werd aangeduid en dat dit eerlang ook zal gebeuren in de Franse taalrol.

Les membres du personnel ont par ailleurs été informés qu'une nouvelle personne de confiance a été désignée pour le rôle néerlandais et que tel sera bientôt aussi le cas pour le rôle français.


(7) De Commissie had in haar mededeling van 24 november 1993 betreffende het actiekader voor de volksgezondheid onder andere de voorkoming van letsel aangeduid als een belangrijk actieterrein op het gebied van de volksgezondheid. In dit verband werd op 8 februari 1999 Besluit 372/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad vastgesteld betreffende een programma voor optreden van de Gemeenschap inzake de voorkoming van letsel(11).

(7) La Commission, dans sa communication du 24 novembre 1993 sur le cadre d'une action dans le domaine de la santé publique, a relevé, entre autres domaines d'action importants en matière de santé publique, la prévention des blessures corporelles. Dans ce cadre, le Parlement européen et le Conseil ont arrêté, le 8 février 1999, la décision n° 372/1999/CE sur un programme d'action communautaire relatif à la prévention des blessures(11).


Om vast te stellen welke terreinen nog kunnen worden verbeterd heeft de Commissie een raadplegingsdocument - met een uitvoerige interactieve vragenlijst -, opgesteld waarin enkele belangrijke elementen van de nieuwe en de globale aanpak zijn aangeduid.

En vue d'identifier les domaines qui pourraient être encore améliorés, la Commission a élaboré un document de consultation recensant certains éléments clés de la nouvelle approche et de l'approche globale et a joint à celui-ci un questionnaire interactif détaillé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke nieuwe beleidsprioriteit werd aangeduid' ->

Date index: 2024-01-13
w