Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijke maritieme pakket » (Néerlandais → Français) :

Een spoedige goedkeuring van de voorstellen in het derde maritieme pakket zal de hierboven bedoelde, reeds bestaande regelgeving in belangrijke mate versterken.

L'adoption rapide des propositions contenues dans le 3e paquet maritime sera une importante contribution à cet acquis.


Piraterij voor de kust van Somalië en in de Golf van Aden baart ons grote zorgen en is een aantal malen in de Raad besproken, het laatst op 30 maart, toen overeenstemming werd bereikt over de noodzaak om alle mogelijke maatregelen te intensiveren, zodat dit belangrijke maritieme pakket veiligheid zou bieden aan alle koopvaardijvloten en schepen met hulpgoederen.

La question de la piraterie au large des côtes de la Somalie et dans le golfe d’Aden suscite d’importantes inquiétudes, et a été évoquée au Conseil à un certain nombre d’occasions, la dernière fois le 30 mars, lorsqu’il y a eu un accord sur la nécessité de renforcer toutes les mesures possibles afin de rendre cet important paquet maritime sûr pour toutes les flottes et navires marchands transportant de l’aide humanitaire.


Piraterij voor de kust van Somalië en in de Golf van Aden baart ons grote zorgen en is een aantal malen in de Raad besproken, het laatst op 30 maart, toen overeenstemming werd bereikt over de noodzaak om alle mogelijke maatregelen te intensiveren, zodat dit belangrijke maritieme pakket veiligheid zou bieden aan alle koopvaardijvloten en schepen met hulpgoederen.

La question de la piraterie au large des côtes de la Somalie et dans le golfe d’Aden suscite d’importantes inquiétudes, et a été évoquée au Conseil à un certain nombre d’occasions, la dernière fois le 30 mars, lorsqu’il y a eu un accord sur la nécessité de renforcer toutes les mesures possibles afin de rendre cet important paquet maritime sûr pour toutes les flottes et navires marchands transportant de l’aide humanitaire.


Ik wil de schaduwrapporteurs nogmaals danken voor het werk dat ze hebben verricht en voor hun bereidheid tot samenwerking. Dat we morgen in eerste lezing een voorstel aannemen over zo’n belangrijke regelgeving, die ongetwijfeld een aanvulling op het derde maritieme pakket zal gaan vormen, is niet alleen een succes voor het Parlement maar voor ook voor de andere twee instellingen van de Europese Unie, en rechtvaardigt eens te meer het bestaan van de codecisieprocedure, die zijn nut heeft bewezen en ons in staat ste ...[+++]

Je me permets de réitérer mes remerciements pour le sérieux du travail et de la collaboration des rapporteurs fictifs; je suis certain que demain, l’adoption d’un accord en première lecture sur un règlement aussi important qui est certain d’accomplir le travail du troisième paquet maritime, sera une réussite pour ce Parlement et pour les trois institutions de l’Union européenne; une fois de plus, il justifie l’utilité de la procédure de codécision qui nous permet d’entretenir un dialogue constructif au profit de tous les citoyens de l’Union européenne.


(RO) Het derde maritieme pakket is uitermate belangrijk.

− (RO) Le troisième paquet maritime est extrêmement important.


– (LV) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik wil in de eerste plaats mijn waardering uitspreken voor alle rapporteurs van dit pakket, omdat zij een consistente lijn volgen met betrekking tot deze uiterst belangrijke maritieme wetgeving.

– (LV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d’abord exprimer ma gratitude envers tous les rapporteurs travaillant sur ce paquet, car ils arrivent à maintenir une certaine cohésion dans cette législation maritime extrêmement importante.


– Dankzij de goedkeuring van belangrijke wetgevende maatregelen inzake maritieme veiligheid (meest recentelijk het derde pakket maritieme veiligheid, in 2009)[23] is de kans op scheepsongevallen kleiner geworden.

– L’adoption de mesures législatives importantes sur la sécurité maritime, les dernières en date étant le troisième paquet sur la sécurité maritime en 2009[23], a réduit le risque d'accidents de transport maritime.


Een spoedige goedkeuring van de voorstellen in het derde maritieme pakket zal de hierboven bedoelde, reeds bestaande regelgeving in belangrijke mate versterken.

L'adoption rapide des propositions contenues dans le 3e paquet maritime sera une importante contribution à cet acquis.


De aanname van het maatregelenpakket in ERIKA I en de vorderingen die gemaakt zijn met het ERIKA II-pakket zijn een belangrijke stap op de weg van de invoering van doeltreffende regels ter verhoging van de maritieme veiligheid en bestrijding van het gevaar van verontreiniging van de kust met olie als gevolg van scheepsrampen.

L'adoption du paquet de mesures ERIKA-I et les progrès obtenus sur le paquet ERIKA-II sont une étape capitale dans la mise en place des règles efficaces pour renforcer la sécurité maritime, et lutter contre les risques de marées noires accidentelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke maritieme pakket' ->

Date index: 2022-04-06
w