Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke hervorming noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens spreker was een advies van de Raad van State over een zo belangrijke hervorming noodzakelijk.

Selon lui, une réforme aussi importante aurait dû faire l'objet d'un avis du Conseil d'État.


Volgens spreker was een advies van de Raad van State over een zo belangrijke hervorming noodzakelijk.

Selon lui, une réforme aussi importante aurait dû faire l'objet d'un avis du Conseil d'État.


De gelijktijdigheid van de acties is belangrijk, en wel om de volgende redenen : - indien sommige acties niet worden ontwikkeld, verzwakt het hele actieplan : indien sommige grote obstakels blijven bestaan, kunnen ze de verandering sterk afremmen; - het is van essentieel belang om een sterk signaal te geven, zowel aan de patiënten als aan de zorgverleners, en aan de bevolking in haar geheel, met betrekking tot de beleidsopties die voor de toekomst in aanmerking moeten worden genomen : elkeen moet begrijpen dat een fundamentele structurele hervorming noodzakel ...[+++]

Le caractère de simultanéité des actions est important car : - si certaines actions ne sont pas développées, le plan d'actions dans son ensemble est fragilisé : si certains obstacles majeurs persistent, ils peuvent représenter des freins importants au changement - il est essentiel de donner un message fort à l'égard tant des patients que des prestataires, et à l'égard de la population dans son ensemble, par rapport aux options politiques retenues pour l'avenir : il convient que chacun comprenne qu'une réforme structurelle fondamentale est nécessaire, mais également y adhère.


Het creëren van deze wettelijke basis is des te meer noodzakelijk aangezien een belangrijke hervorming van het beroep (en van zijn nomenclatuur) vanaf 2007 gerealiseerd zal worden, door de opleiding en de specialisatie van tandartsen op te splitsen in 3 verschillende specialiteiten : algemene tandheelkunde, paradontologie en orthodontie.

La création de cette base légale est d'autant plus nécessaire qu'une réforme importante de la profession (et de sa nomenclature) sera réalisée à partir de 2007, par une subdivision de la formation et de la spécialisation des dentistes en trois spécialités différentes: dentisterie générale, parodontologie et orthodontie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het klopt dat, indien de wetgever krachtens artikel 143, § 2 of § 3, van de Grondwet, of zelfs krachtens de overgangsbepaling van dat artikel 143, het systeem zelf van voorkoming of regeling van belangenconflicten wijzigt en indien die hervorming de opheffing of een belangrijke wijziging impliceert van artikel 32, § 6, in verband met de raadpleging van de afdeling wetgeving over de punten die in die laatste bepaling worden aangegeven, die opheffing of die wijziging zou moeten worden beschouwd als dusdanig aan de hele wijziging verbonden, dat ze met een bijzondere meerderheid ...[+++]

Il est vrai que si, en exécution de l'article 143, § 2 ou § 3, de la Constitution, ou même de la disposition transitoire de cet article 143, le législateur devait modifier le système même de la prévention ou du règlement des conflits d'intérêt et que cette réforme devait impliquer une abrogation ou une modification substantielle de l'article 32, § 6, quant à la consultation de la section de législation sur les points soulevés par cette dernière disposition, il y aurait lieu de considérer que cette abrogation ou cette modification serait liée d'une manière telle à la réforme dans son ensemble qu'elle pourrait être adoptée à la majorité sp ...[+++]


Overwegende dat de bijzondere hoogdringendheid het gevolg is van de omstandigheid dat een nieuwe administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat op 27 oktober 2006 werd aangesteld door de Koning; dat het noodzakelijk is dat de procedure voor de aanstelling van de experts van de ondersteuningscel snel plaatsvindt zodat de nieuwe administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat bij het opnemen van zijn functie omringd is door deze experts; dat het, gelet op de bijzondere aard van deze overheidsdienst, het belangrijk is zo snel mogelijk ...[+++]

Considérant que l'urgence spéciale résulte de la circonstance qu'un nouvel administrateur général de la Sûreté de l'Etat a été désigné par le Roi ce 27 octobre 2006; Qu'il est nécessaire que les procédures de désignation des différents experts de la cellule d'appui soient rapidement mises en oeuvre de telle sorte que le nouvel administrateur général de la Sûreté de l'Etat puisse prendre ses fonctions entouré notamment des experts de la cellule d'appui; Vu la nature particulière de ce service public, il importe d'assurer au plus vite un renfort des expertises nécessaires pour mener à bien l'ensemble des missions légales qui incombent à ...[+++]


dat het tenslotte aangewezen is deze nieuwe bepalingen zo spoedig mogelijk ter kennis te brengen van de administraties belast met de uitvoering ervan opdat deze hervorming binnen de korste termijn en onder de beste voorwaarden in werking zou kunnen treden, dat daartoe een belangrijk voorbereidend werk dient geleverd, onder meer rekening houdend met de noodzakelijke termijnen voor het informeren van de P.W.A'. s in alle gemeenten en ...[+++]

qu'il convient enfin de porter ces nouvelles dispositions à la connaissance des administrations chargées de l'exécution le plus rapidement possible afin que cette réforme puisse entrer en vigueur dans les meilleurs délais et conditions; que le travail préparatoire à cette fin est important compte tenu notamment du délai nécessaire à l'établissement et à la distribution des nouveaux documents et formulaires, à l'information des ALE dans toutes les communes, à la formation de plusieurs centaines d'agents; qu'il faut également tenir compte de la période de vacances d'été; que compte tenu de ces éléments, la date d'entrée en vigueur est f ...[+++]


Overwegende dat de administratieve hervorming het aantal rangen en graden in de hiërarchie der graden in belangrijke mate heeft verminderd en dat alle loopbanen zulke gemene kenmerken kregen dat het noodzakelijk is de bijzondere loopbanen bij de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers zoveel als mogelijk te doen opgaan in de nieuwe gemene loopbanen;

Considérant que la réforme administrative a considérablement réduit le nombre de rangs et de grades dans la hiérachie des grades et que toutes les carrières ont acquis des caractéristiques communes telles qu'il est nécessaire d'intégrer autant que possible les carrières particulières de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs dans les nouvelles carrières communes;


Overwegende dat de administratieve hervorming het aantal rangen en graden in de hiërarchie der graden in belangrijke mate heeft verminderd en dat de loopbanen zulke gemene kenmerken hebben verkregen dat het noodzakelijk is de bijzondere loopbanen bij de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers zoveel als mogelijk te doen opgaan in de nieuwe gemene loopbanen;

Considérant que la réforme administrative a considérablement réduit le nombre de rangs et de grades dans la hiérarchie des grades et que les carrières ont acquis des caractéristiques communes telles qu'il est nécessaire d'intégrer tant que possible les carrières particulières de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés dans les nouvelles carrières communes;


Zoals mijn collega daarnet al zei, is iedereen het erover eens dat een belangrijke hervorming van de Executieve noodzakelijk is.

Comme mon collègue vient de le rappeler, tout le monde s'accorde sur la nécessité d'une réforme importante de l'Exécutif.




Anderen hebben gezocht naar : belangrijke hervorming noodzakelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke hervorming noodzakelijk' ->

Date index: 2025-05-13
w