Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke gebieden waarover " (Nederlands → Frans) :

Deze maatregelen hebben betrekking op vier belangrijke gebieden: werknemers hun baan laten behouden, snelle terugkeer van werknemers tot het arbeidsproces, ondersteuning van de meest kwetsbare groepen door middel van inkomenssteun, verlenging van de periode waarover de werkloosheidsuitkeringen worden uitgekeerd, alsook verhoging van de kinderbijslag en versterking van de sociale bescherming en investering in de sociale en medische infrastructuur.

Ces mesures concernent quatre grands domaines: le maintien de l’emploi des travailleurs, la réintégration professionnelle rapide des travailleurs, l’assistance aux groupes les plus vulnérables par le biais d’une aide au revenu, l’extension de la durée de paiement des allocations de chômage ou l’augmentation des allocations familiales, le renforcement de la protection sociale et la réalisation d’investissements dans les infrastructures sociales et de santé.


Op 28 oktober 2005 heeft de Europese Unie, via de Commissie, een nieuw aanbod ingediend bij de Wereldhandelsorganisatie (WTO) betreffende de landbouw en alle andere belangrijke gebieden waarover in het kader van de Doha-ontwikkelingsagenda (DDA) onderhandeld wordt.

Le 28 octobre 2005, l’Union européenne, représentée par la Commission, a soumis une nouvelle proposition à l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant l’agriculture et tous les autres sujets principaux traités au cours des négociations menées dans le cadre de l’agenda de Doha pour le développement (ADD).


Vanuit deze open houding leggen wij deze vraag voor, die toegespitst is op de punten waarover oprechte bezorgdheid bestaat en diepgaande debatten worden gevoerd, zoals ook blijkt uit de vorige voortgangsverslagen, met name op belangrijke gebieden als de rechtspraak en de bestrijding van corruptie.

C’est dans cet esprit ouvert que nous présentons cette question, centrée sur des points qui font l’objet de préoccupations réelles, de débats approfondis, comme en témoignent les précédents rapports d’étape, notamment dans les domaines essentiels de la justice et de la lutte contre la corruption.


Meer specifiek, met betrekking tot de voorstellen van de Commissie inzake een deel van het financiële steuninstrument voor de stimulering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap en van uitwisselingen met gebieden waarover de Cypriotische Republiek geen daadwerkelijke controle uitoefent, is er door organen van de Raad al belangrijk werk verricht.

Plus spécifiquement, pour ce qui est des propositions de la Commission relatives à une partie de l’instrument de soutien financier destiné à favoriser le développement économique de la communauté chypriote turque et les échanges avec des zones où la République de Chypre n’exerce aucun contrôle effectif, les organes du Conseil ont déjà accompli un travail important.


De Commissie beraadt zich ook over de mogelijkheid van versnelde vooruitgang op deze gebieden binnen de regionale handelsovereenkomsten waarover zij de komende jaren zal onderhandelen met belangrijke handelspartners, voornamelijk in Azië.

Elle étudie également les possibilités d'un traitement rapide de ces questions dans les accords de libre-échange régionaux qui seront négociés au cours des prochaines années avec certains de ses principaux partenaires, en particulier en Asie.


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementale ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intr ...[+++]


- gelet op het speciaal verslag van het IPCC (Intergouvernementeel Panel inzake klimaatsverandering) over luchtvaart en aardatmosfeer, waarin wordt erkend dat de gevolgen van sommige soorten emissies van luchtvaartuigen terdege bekend zijn, maar waarin ook wordt toegegeven dat er een aantal belangrijke gebieden is waarover in de wetenschap geen zekerheid heerst en waardoor thans de mogelijkheden om gevolgen voor het klimaat en de ozonlaag toe te schrijven aan de luchtvaart worden beperkt,

- vu le rapport spécial du CICC (Comité intergouvernemental sur le changement climatique) sur l'aviation et l'atmosphère mondiale, qui constate que les effets de certains types d'émissions des avions sont bien connus, tout en faisant observer qu'il existe différentes grandes zones d'incertitude scientifique qui limitent actuellement les possibilités de faire des projections quant aux incidences de l'aviation sur le climat et l'ozone,


Daarnaast wordt in de mededeling een aantal problemen geïdentificeerd op belangrijke en soms gevoelige gebieden waarover moet worden gediscussieerd om tot de beste oplossing te komen.

En outre, la communication formule un certain nombre de questions relatives à des sujets importants et parfois sensibles, qu'il convient de résoudre au travers d'un débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke gebieden waarover' ->

Date index: 2023-03-18
w