Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke gebieden waar dringend " (Nederlands → Frans) :

De paritaire democratie, die een gelijke deelname van vrouwen en mannen aan de besluitvorming in het algemeen en de politiek in het bijzonder vooropstelt als een voorwaarde van democratie, is een belangrijk streefdoel waar dringend en concreet werk moet van gemaakt worden.

La démocratie paritaire, qui érige en condition de démocratie une participation égale des femmes et des hommes au processus décisionnel en général et à la politique en particulier, constitue un objectif important à la réalisation duquel il faut s'atteler d'urgence et concrètement.


Het actieplan van de Commissie van november 2011 om de verdere verspreiding van antimicrobiële resistentie te voorkomen, vermeldt zeven belangrijke gebieden waar het dringendst maatregelen nodig zijn: 1) ervoor zorgen dat antimicrobiële stoffen op passende wijze bij mens en dier worden gebruikt; 2) microbiële infecties en de verspreiding ervan voorkomen; 3) nieuwe effectieve antimicrobiële stoffen of alternatieven voor behandeling ontwikkelen; 4) samenwerken met internationale partners om de risico's van antimicrobiële resistentie te beperken; 5) toezicht en surveillance ...[+++]

Le plan d’action de novembre 2011 de la Commission visant à endiguer la progression de la résistance aux antimicrobiens définit sept domaines d’action prioritaire: 1) la garantie d’une utilisation appropriée des antimicrobiens, tant chez l’homme que chez les animaux; 2) la prévention des infections microbiennes et de leur propagation; 3) la mise au point de nouveaux antimicrobiens efficaces ou la recherche d’autres solutions de traitement; 4) la coopération avec les partenaires internationaux en vue de maîtriser les risques de résistance aux antimicrobiens; 5) l’amélioration du suivi et de la surveillance en médecine humaine et vétér ...[+++]


Het verlenen van technische bijstand houdt in dat expertise wordt ingezet op belangrijke gebieden waar in Griekenland dergelijke kennis of praktische ervaring ontbreken.

L'assistance technique vise à apporter à la Grèce un savoir-faire dans des domaines clés où elle manque d'expérience pratique.


De onderzoeksstrategie in dit programma bestaat er daarom in, de inspanningen te concentreren op specifieke gebieden waar in de uitdijende kennis misschien nu reeds een technisch antwoord besloten ligt op een aantal van de meest dringende vragen die de burger bezighouden en die een benadering in Europees verband vereisen.

La stratégie de recherche du présent programme consiste à centrer les efforts sur des domaines spécifiques dans lesquels l'enrichissement des connaissances est susceptible d'apporter des réponses techniques à certaines des questions pressantes que se pose le citoyen et qui doivent être abordés à l'échelle européenne.


De onderzoeksstrategie in dit programma bestaat er daarom in, de inspanningen te concentreren op specifieke gebieden waar in de uitdijende kennis misschien nu reeds een technisch antwoord besloten ligt op een aantal van de meest dringende vragen die de burger bezighouden en die een benadering in Europees verband vereisen.

La stratégie de recherche du présent programme consiste à centrer les efforts sur des domaines spécifiques dans lesquels l'enrichissement des connaissances est susceptible d'apporter des réponses techniques à certaines des questions pressantes que se pose le citoyen et qui doivent être abordés à l'échelle européenne.


Indien zou blijken dat belangrijke reserves aanwezig zijn, ook in gebieden waar de werkloosheid klein is, dan denk ik dat dit een argument is om de aandacht op deze groepen te vestigen.

S'il devait s'avérer qu'il existe des réserves importantes, y compris dans les régions où le chômage est peu élevé, le sénateur pense qu'il y a là un argument pour attirer l'attention sur ces groupes.


Indien zou blijken dat belangrijke reserves aanwezig zijn, ook in gebieden waar de werkloosheid klein is, dan denk ik dat dit een argument is om de aandacht op deze groepen te vestigen.

S'il devait s'avérer qu'il existe des réserves importantes, y compris dans les régions où le chômage est peu élevé, le sénateur pense qu'il y a là un argument pour attirer l'attention sur ces groupes.


De voorstellen zijn een sterk signaal dat de Gemeenschap de ambitie heeft een meer gelijke samenleving te bevorderen en voor een pragmatische aanpak kiest door vooral aandacht te hebben voor belangrijke gebieden waar discriminatie voorkomt.

Ces propositions témoignent clairement de l'ambition de la Communauté de promouvoir une société plus juste et suivent une approche pragmatique en se concentrant sur les principaux domaines où la discrimination se fait sentir.


De Commissie heeft een mededeling over de werking van de goederen-, diensten- en kapitaalmarkt goedgekeurd. Hierin wordt aandacht besteed aan belangrijke gebieden waar structurele zwakten in de aanbodzijde van de EU-economie moeten worden aangepakt.

La Commission européenne a adopté une communication portant sur le fonctionnement des marchés des biens, des services et des capitaux, qui met en évidence les domaines prioritaires où il convient de remédier aux faiblesses structurelles de l'économie communautaire pour ce qui est de l'offre.


2. Daarnaast zijn er andere criteria om de bijstandsverlening te kunnen uitbreiden tot gebieden die met specifieke problemen te kampen hebben, zoals : - stedelijke gebieden waar de werkloosheid ten minste 50 % boven het communautaire gemiddelde ligt en waar een aanzienlijke achteruitgang van de werkgelegenheid in de industrie is geconstateerd; - gebieden waar in industriesectoren die bepalend zijn voor hun economische ontwikkeling, een belangrijk verlies a ...[+++]

2. De plus, d'autres critères sont indiqués de façon à permettre l'inclusion de zones affectées par des problèmes spécifiques, telles que: - des communautés urbaines caractérisées par un taux de chômage dépassant d'au moins 50% la moyenne communautaire et ayant enregistré un déclin important dans l'emploi industriel. - des zones touchées ou étant menacées par des pertes substantielles d'emploi dans des secteurs industriels déterminants pour leur développement économique; - des zones touchées par l'impact de la restructuration du secteur de la pêche; - des zones contiguës à celles répondant aux critères de base, notamment si elles sont ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke gebieden waar dringend' ->

Date index: 2022-04-28
w