Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijke documenten worden in beide talen opgesteld " (Nederlands → Frans) :

De officiële documenten van de Europese Luchtmachtgroep, alsook alle andere belangrijke documenten worden in beide talen opgesteld.

Les documents officiels du Groupe Aérien Européen, ainsi que tous les autres documents d'importance sont rédigés dans les deux langues.


De officiële documenten van de Europese Luchtmachtgroep, alsook alle andere belangrijke documenten worden in beide talen opgesteld.

Les documents officiels du Groupe Aérien Européen, ainsi que tous les autres documents d'importance sont rédigés dans les deux langues.


Heel wat rechtszaken in Brussel zijn taalgemengd. Bijgevolg moeten magistraten vaak mensen in de beide landstalen horen of kennis nemen van documenten in de beide talen.

À Bruxelles, bon nombre d'affaires sont linguistiquement mixtes et les magistrats doivent souvent entendre des personnes dans les deux langues nationales ou prendre connaissance de documents dans ces deux langues.


Heel wat rechtszaken in Brussel zijn taalgemengd. Bijgevolg moeten magistraten vaak mensen in de beide landstalen horen of kennis nemen van documenten in de beide talen.

À Bruxelles, bon nombre d'affaires sont linguistiquement mixtes et les magistrats doivent souvent entendre des personnes dans les deux langues nationales ou prendre connaissance de documents dans ces deux langues.


Het overwicht van het Engels en het Frans (dat zich over zowat de hele lijn doet gelden ­ ook in de uiteenzettingen) stootte op een weigering, maar men kan er niet omheen dat vier vijfde van de stukken in slechts één van beide talen of in beide talen is opgesteld.

On se refuse à reconnaître la prééminence de l'anglais et du français (perceptible partout y compris dans les interventions orales) mais quatre cinquièmes des documents n'existent que dans l'une de ces deux langues ou dans les deux.


2. Wanneer een priip in een lidstaat gepromoot wordt met publicitaire documenten die zijn opgesteld in één of meer van de officiële talen van die lidstaat, wordt het essentiële-informatiedocument ten minste in dezelfde officiële talen opgesteld.

2. Si la promotion d'un produit d'investissement de détail et fondé sur l'assurance dans un État membre est faite au moyen de documents commerciaux rédigés dans une ou plusieurs langues officielles dudit État membre, le document d'informations clés est au moins rédigé dans les langues officielles correspondantes.


147. beveelt aan resoluties en andere belangrijke documenten met betrekking tot mensenrechtenvraagstukken te vertalen in de taal die wordt gesproken in het doelgebied, en in het bijzonder in talen die niet worden erkend door regeringen die verantwoordelijk zijn voor mensenrechtenschendingen;

147. recommande que ses résolutions et d'autres documents clés en matière de droits de l'homme soient traduits dans la langue parlée dans les régions visées, notamment s'il s'agit d'une langue dont l'usage n'est pas reconnu, voire est prohibé, par les autorités responsables de violations des droits de l'homme;


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, twee wettelijk belangrijke documenten van de Raad van Europa zijn tien jaar oud: het Europees kaderverdrag ter bescherming van nationale minderheden en het Europees Handvest voor regionale talen of talen van minderheden.

– (FR) Madame la Présidente, deux documents à valeur juridique du Conseil de l’Europe ont dix ans: sa convention-cadre pour la protection des minorités nationales et la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires.


Wat de interne procedures binnen de Commissie betreft, worden de documenten die bij haar worden ingediend ten minste in deze drie talen opgesteld.

Pour ce qui est des procédures internes de la Commission, les documents qui lui sont soumis sont rédigés dans une de ces trois langues au moins.


Wat de interne procedures binnen de Commissie betreft, worden de documenten die bij haar worden ingediend ten minste in deze drie talen opgesteld.

Pour ce qui est des procédures internes de la Commission, les documents qui lui sont soumis sont rédigés dans une de ces trois langues au moins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke documenten worden in beide talen opgesteld' ->

Date index: 2023-04-04
w