A. overwegende dat de verwerkende industrie voor visserij-en aquacultuurproducten een belangrijke pijler van het gemeenschappelijk visserijbeleid is en een aanvulling betekent op de visserijactiviteit van de communautaire vloot die bijdraagt tot de aanvoer van voedingsproducten die op de markt van de Unie een tekort vertonen en waarnaar een toenemende vraag bestaat,
A. considérant que l'industrie de transformation des produits de la pêche et de l'aquaculture est un pilier essentiel de la politique commune de la pêche, complémentaire des activités de la flotte de pêche communautaire, qui contribue à l'approvisionnement en denrées alimentaires pour lesquelles il existe un déficit sur le marché de l'Union et une demande croissante,