Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijk voorbereidend werk dient geleverd " (Nederlands → Frans) :

De Commissie roept het Europees Parlement en de Raad nu op om voort te bouwen op dit belangrijke voorbereidende werk en de goedkeuring en uitvoering van de vandaag ingediende wetgevingsvoorstellen als prioriteit te stellen.

La Commission appelle maintenant le Parlement européen et le Conseil à s’appuyer sur ces importants travaux préparatoires et à donner la priorité à l’adoption et à la mise en œuvre des propositions législatives présentées aujourd’hui.


Het voorzitterschap hoopt nog voor de zomer een akkoord te bereiken, zodat de Commissie belangrijk voorbereidend werk zou kunnen voltooien voordat het programma volgens de plannen op 1 januari 2014 een aanvang neemt.

La présidence espère parvenir à un accord avant l'été, ce qui permettrait à la Commission de mener à bien les importants travaux préparatoires en temps voulu pour que le programme soit mis en œuvre, comme proposé, le 1er janvier 2014.


Dat is misschien ook de reden waarom de zogenaamde initiatiefverslagen, waarin we zelf het initiatief nemen met betrekking tot een specifiek onderwerp, ietwat lastig kunnen zijn omdat we vaak belangrijk voorbereidend werk vragen met studies over welke gevolgen diverse belastingen en dergelijke meer kunnen hebben en we vervolgens in dit Parlement toch de neiging hebben om vooruit te lopen op dat belangrijke voorbereidende werk door te zeggen wat we willen, ongeacht de informatie die door de Com ...[+++]

C’est peut-être aussi la raison pour laquelle je pense que les rapports d’initiative, lorsque nous prenons nous-mêmes l’initiative de nous emparer d’une question particulière, peuvent s’avérer quelque peu gênants, car nous avons d’abord tendance à demander de lourds travaux préparatoires impliquant des études sur les incidences que les différentes taxes et autres éléments pourraient avoir, pour anticiper ensuite ici, dans cette Assemblée, les résultats de cet important travail de préparation en disant ce que nous voulons, indépendamment des informations que la Commission prépare.


Het tweede punt dat ik naar voren wil brengen, als u mij toestaat, is gericht aan de Commissie, die zeer grondig en belangrijk voorbereidend werk heeft verricht.

Mon deuxième message, si vous permettez, est à l’adresse de la Commission qui a fait un travail préalable extrêmement fouillé, extrêmement important.


We staan achter collega Gál, die belangrijk voorbereidend werk heeft gedaan.

Mme Gál a notre soutien le plus chaleureux dans le travail qu’elle a déjà accompli et qu’elle continue d’accomplir; les démarches préparatoires qu’elle a entreprises dans ce domaine sont bonnes et importantes.


Ik zou echter willen zeggen, als antwoord op de algemene vraag waarom de Europese Unie niet meer vooruitgang heeft geboekt op het terrein van de antiterrorismewetgeving, dat belangrijk voorbereidend werk voor deze antiterrorismewetgeving is verricht door eerdere voorzitterschappen.

Toutefois, en ce qui concerne la question générale de savoir pourquoi l’Union européenne n’a pas davantage progressé en matière de législation antiterroriste, je souhaiterais indiquer que les présidences précédentes ont mené des travaux préparatoires substantiels sur cette législation.


De Raad is ingenomen met de belangrijke maatregelen die de Indonesische regering heeft getroffen na de zware terroristische aanslagen op Bali en gaf aan dat er reeds voorbereidend werk wordt gedaan om de toezegging van de Unie om de Indonesische regering steunen in de strijd tegen terrorisme en verder te helpen bij de belangrijke hervormingen van de politie, in daden om te zetten.

Le Conseil s'est félicité des mesures importantes prises par le gouvernement indonésien à la suite des graves attentats terroristes perpétrés à Bali et a indiqué que des travaux préparatoires étaient déjà menés pour traduire dans les faits l'engagement de l'Union de soutenir le gouvernement indonésien dans la lutte contre le terrorisme et de poursuivre son assistance aux réformes importantes des forces de police.


De Raad heeft gedebatteerd over de luchtvaartveiligheid en herhaald dat dit steeds een voorwerp van zorg van de Raad is geweest. Hij constateerde dat reeds belangrijk voorbereidend werk is verricht om de beste methoden te kiezen om dit doel te bereiken.

Le Conseil a tenu un débat sur la sécurité aérienne. Le Conseil a réitéré que la sécurité aérienne a été une préoccupation permanente de ce Conseil et un important travail préliminaire a été effectué sur les meilleures options pour aboutir à cet objectif.


In de derde plaats herinneren wij aan het belangrijke voorbereidende werk in de verslagen van de heer Tsatsos, aangenomen in 1996, en in dat van de heer Kuhne van 13 april van dit jaar.

Troisièmement, nous rappelons les importants travaux préparatoires dans le cadre du rapport Tsatsos, adopté en 1996, et aussi ceux du rapport Kuhne du 13 avril 2000.


8. dat voorbereidend werk belangrijk is voor het welslagen van de herziening, zowel op het gebied van het verbintenissenrecht wat de zes richtlijnen betreft die voornamelijk overeenkomsten van ondernemingen met consumenten behelzen , als op dat van het verzamelen van gegevens over de werking van het bestaande acquis,

8. l'importance que revêtent pour la réussite de la révision les travaux préliminaires, tant dans le domaine du droit des contrats en ce qui concerne les six directives traitant essentiellement de contrats conclus entre entreprises et consommateurs, que pour ce qui est de la collecte d'informations relatives au fonctionnement de l'acquis existant;


w