Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Minst belangrijke bosproduct
Minst belangrijke bosproducten
Neventerm
Onthouden
Onthouden van voedsel of verzorging
Rouwreactie
Significant
Zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

Traduction de «belangrijk te onthouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


minst belangrijke bosproduct | minst belangrijke bosproducten

menu produit


onthouden van voedsel of verzorging

privation d'aliments ou de soins








zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


het zich onthouden van dreiging met of gebruik van geweld

non-recours à la menace ou à l'emploi de la force


immunodeficiëntie samengaand met andere gespecificeerde belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures précisées


immunodeficiëntie samengaand met andere belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de gevolgen van de operatie betreft, is het belangrijk te onthouden dat deze bestond uit een voorafgaande missie betreffende de exportsector.

Concernant les suites de l'opération, il est important de rappeler que celle-ci consistait en une pré-mission concernant le secteur de l'exportation.


Het is inderdaad belangrijk te onthouden dat de fondsen voor bestaanszekerheid, in beginsel, niet met publieke middelen worden gefinancierd.

Il est en effet important de retenir que les fonds de sécurité d’existence ne sont, en principe, pas financés par des moyens publics.


Uit wat voorafgaat kan men vier belangrijke beperkingen onthouden.

De ce qui précède, on peut retenir quatre limites importantes.


Uit wat voorafgaat kan men vier belangrijke beperkingen onthouden.

De ce qui précède, on peut retenir quatre limites importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwachting wordt de betrokkenen tijdens een periode die, rekening houdend met de gerechtelijke achterstand, jaren kan duren, de Belgische nationaliteit onthouden, en men weet dat dat een belangrijke factor is op de arbeidsmarkt.

Dans l'attente, les intéressés sont privés pendant une période qui, compte tenu de l'arriéré dont souffre le tribunal, peut s'étendre sur plusieurs années, de la nationalité belge, dont on sait qu'il constitue un facteur important d'accès au marché du travail.


Dit initiatief strekt ertoe een aantal regels vast te leggen omtrent de precontractuele fase, zodat de rechtverkrijgenden geen essentiële of belangrijke informatie wordt onthouden en zij over voldoende tijd beschikken om met kennis van zaken te beslissen om al dan niet in te gaan op een voorstel tot commerciële samenwerking » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1687/001, p. 3).

La présente initiative tend à fixer un certain nombre de règles ayant trait à la phase précontractuelle. Ainsi, aucune information essentielle ou importante n'est cachée à ceux qui obtiennent le droit et ils disposent de suffisamment de temps pour prendre en connaissance de cause la décision d'accéder ou non à la proposition de partenariat commercial » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-1687/001, p. 3).


Het in Westerse rechtsstelsels zo belangrijk geachte legaliteitsbeginsel heeft namelijk onder meer een negatieve of beperkende invloed op de bevoegdheden van de overheid, omdat deze zich op basis van dit beginsel idealiter zou moeten onthouden van niet door wetgeving gegarandeerd optreden jegens de burger (5).

Le principe de légalité, considéré comme si important dans les systèmes juridiques occidentaux a, en effet, aussi une influence négative ou restrictive sur les compétences des pouvoirs publics, du fait qu'idéalement, en vertu de ce principe, ils sont censés s'abstenir envers le citoyen de toute intervention qui ne serait pas fondée sur une législation(5).


Als hij zich zal onthouden bij de stemming van dit ontwerp, hoewel hij preventie voor de verkeersveiligheid belangrijk acht, dan is dat omdat hij zeer bevreesd is voor het instellen van een soort « big brother »-maatschappij en voor het invoeren van onrechtmatige controle van de overheid op onze handel en wandel.

S'il s'abstiendra de voter ce projet, bien qu'il estime la prévention en matière de sécurité routière importante, c'est parce qu'il craint énormément l'instauration d'une société du type « big brother » et l'instauration d'un contrôle abusif de l'autorité de nos faits et gestes.


Uit artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 volgt dat de decreten die de gemeenschappen op het stuk van het gezondheidsbeleid aannemen - wanneer zij de zorgverstrekking in en buiten de verplegingsinrichtingen beogen - zich ervan moeten onthouden een van de belangrijke uitzonderingen te regelen waarin ten gunste van de federale overheid is voorzien.

Il découle de l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 que les décrets des communautés pris en matière de politique de la santé - lorsqu'ils visent la « dispensation des soins dans et au dehors des institutions de soins » -, doivent s'abstenir de régler une des notables exceptions qui sont instituées au bénéfice de l'autorité fédérale.


Uit mijn contacten met de sector heb ik onthouden dat het belangrijk is dat er een regeling komt die de sector in België versterkt en structureert, mits uiteraard naleving van de Europese bepalingen.

De mes contacts avec le secteur, j'ai retenu l'importance d'un dispositif qui renforce et structure le secteur en Belgique, bien entendu dans le plein respect des dispositions européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk te onthouden' ->

Date index: 2025-08-26
w