Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Belangrijke interventie
Belangrijke toekenning
Cultuurschok
Formulier E118
Hospitalisme bij kinderen
Minst belangrijke bosproduct
Minst belangrijke bosproducten
Neventerm
Niet-constateren van de arbeidsongeschiktheid
Rouwreactie
Significant

Vertaling van "belangrijk te constateren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


minst belangrijke bosproduct | minst belangrijke bosproducten

menu produit








formulier E118 | kennisgeving van niet-constateren of einde van de arbeidsongeschiktheid

formulaire E118 | notification de non-reconnaissance ou de fin de l'incapacité de travail


niet-constateren van de arbeidsongeschiktheid

non reconnaissance de l'incapacité de travail




immunodeficiëntie samengaand met andere gespecificeerde belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures précisées


immunodeficiëntie samengaand met andere belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Minister Malmström zegt hoe het gewijzigd gaat worden, omdat wijziging van het cohesiebeleid bijvoorbeeld het gevaar kan inhouden dat als wij over de Donaustrategie en de Zwarte Zeestrategie spreken, een deel van Europa, onder andere de noordelijke regio’s, niet in acht wordt genomen, en in feite ondergaan de Arctische gebieden momenteel de snelste veranderingen in de wereld en dat is belangrijk te constateren.

Mla ministre Malmström nous dira en quoi consiste ce changement dans la politique de cohésion, car cela aura des répercussions; par exemple, il y aura le danger lié au fait que lorsque nous parlons de la stratégie pour le Danube, de la stratégie pour la mer Noire, certaines parties de l’Europe, y compris ses régions nordiques, seront ignorées, alors que les zones arctiques subissent dès maintenant les transformations les plus rapides de la planète; il est important de garder ce point à l’esprit.


Het is echter belangrijk om hier vandaag te constateren dat er nog zaken onduidelijk zijn in de Europese publieke opinie, en dus bij onze burgers.

Cependant, il semble juste de dire ici aujourd’hui qu’il y a encore certaines questions qui sont posées par l’opinion publique européenne et donc par nos concitoyens.


"Het verheugt mij te kunnen constateren dat we er, 1 jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en amper 9 maanden na het voorstel van de Commissie, in geslaagd zijn een akkoord te bereiken over dit heel belangrijke stuk wetgeving, dat grote gevolgen zal hebben voor de wijze waarop de Commissie het EU-beleid ten uitvoer legt", aldus in een reactie Maroš Šefčovič, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met interinstitutionele betrekkingen en administratie".

M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission chargé des relations interinstitutionnelles et de l'administration a déclaré à ce sujet: «Je suis très heureux de constater qu'un an après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et seulement 9 mois après la présentation de notre proposition, nous avons réussi à obtenir un accord sur ce texte législatif très important qui aura une incidence majeure sur la façon dont la Commission met en œuvre les politiques européennes.


Na beëindiging van die periode werden de proeven in december 2008 herhaald en hoewel een aantal verbeteringen was te constateren en het centrale systeem beter presteert, ziet het ernaar uit dat de nieuwe versie van het centrale systeem niet functioneert zoals het zou moeten doen en dat SIS II niet in werking kan worden gesteld als geen oplossing is gevonden voor drie belangrijke kwesties.

Cette période s'achevant, de nouveaux essais ont été effectués en décembre 2008. Malgré quelques améliorations et une mise à jour du système central, il semble que cette nouvelle version du système central ne fonctionne pas comme elle le devrait et qu'il faille encore résoudre trois problèmes majeurs pour que SIS II soit opérationnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer ik zie dat op hetzelfde moment dat wij over strategieën voor Centraal-Azië discussiëren, Gasprom gascontracten afsluit met Kazachstan, dan moet ik constateren dat wij niet echt strategisch te werk gaan bij vraagstukken die belangrijk zijn voor onze toekomst en ik denk dat hier misschien iets moet verbeteren.

Quand je vois qu’au moment où nous parlons de stratégies pour l'Asie centrale, Gazprom conclue des contrats de gaz avec le Kazakhstan, alors je dois dire que nous n'engageons vraiment pas d'actions stratégiques sur des questions qui sont essentielles pour notre avenir, et je crois qu'il conviendrait de faire mieux sur ce plan.


D. overwegende dat er weliswaar sinds de speciale bijeenkomst van 2001 belangrijke vooruitgang is geboekt, maar dat tussen landen en regio's opmerkelijke verschillen zijn te constateren in de respons op HIV en dat er nog steeds sprake is van aanzienlijke zwakke plekken bij de HIV-bestrijding,

D. considérant que d'importants progrès ont été accomplis depuis la session extraordinaire de 2001, mais que la riposte au VIH varie énormément de pays à pays et de région à région et présente toujours des faiblesses significatives,


4. Op basis van de door de Commissie opgemaakte balans en van vroegere evaluaties moet de Raad evenwel nog belangrijke tekortkomingen constateren, in het bijzonder wat betreft de overname van de programma's door de begunstigde landen, het beheer van de openbare financiën en de daadwerkelijke verbetering van de sociale dienstverlening aan de bevolking, zelfs daar waar de begroting voor die zaken verhoogd is.

4. Néanmoins, le Conseil constate, sur la base du bilan effectué par la Commission et des évaluations antérieures, que d'importantes carences demeurent, notamment en matière d'appropriation des programmes par les pays bénéficiaires, de gestion des finances publiques et d'amélioration effective des services sociaux mis à la disposition des populations, même en cas d'augmentation des budgets concernés.


3. Wij constateren dat vooruitgang is geboekt in de regionale integratie in Europa en in Afrika en erkennen dat regionale integratie een belangrijke stap kan zijn op weg naar een vruchtbare deelname aan de wereldeconomie.

3. Nous notons les progrès accomplis en matière d'intégration régionale en Europe et en Afrique et nous reconnaissons que l'intégration régionale peut constituer un pas important sur la voie d'une participation profitable à l'économie mondiale.


78. Wij constateren dat de wereld een veranderingsproces ondergaat dat belangrijke wijzigingen heeft gebracht in de wijze waarop mensen contacten onderhouden, in de organisatie en productiviteit van ondernemingen en in de economische, sociale en culturele ontwikkelingen van landen.

78. Nous constatons que le monde est actuellement plongé dans un processus de changement qui a profondément bouleversé la manière dont les peuples agissent les uns envers les autres et modifié l'organisation et la productivité des entreprises, et le développement économique, social et culturel des pays.


In dit verband constateren beide partijen met voldoening dat belangrijke samenwerkingsprojecten en -programma's aldus op de rails zijn gezet, en thans in de uitvoeringsfase verkeren.

Les deux parties ont constaté à cet égard avec satisfaction que d'importants projets et programmes de coopération ont ainsi pu démarrer et qu'ils sont en phase d'exécution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk te constateren' ->

Date index: 2024-02-22
w