Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijk punt dat liberaliseringen qua doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

Dat kan bijvoorbeeld gebeuren in de vorm van een rapportering aan het Parlement op het ogenblik van de definiëring van de transversale gemeenschappelijke doelstellingen op basis van de evaluatie van de beleidssamenwerking en -coördinatie tot vandaag, zoals wordt voorgesteld in punt 3.1 hieronder, alsook op andere vergelijkbaar belangrijke ogenblikken in het toekomstige proces.

Cela pourrait, par exemple, prendre la forme d'un rapport adressé au Parlement au moment de la définition des objectifs communs transversaux, sur la base de l'évaluation de la coopération et de la coordination politiques existant à ce jour, ainsi que le propose le point 3.1 ci-dessous, et d'autre éléments clés de ce type dans le futur processus.


België had een permanente werkgroep gevraagd (administraties, op federaal niveau bevoegde ministers, veiligheid, defensie, wetenschapsbeleid, deelgebieden ...) : afhankelijk van de doelstellingen en om er tevens voor te zorgen dat onze industrieën aanwezig zijn en een financiële retour krijgen, waarbij ook verwezen wordt naar de toekomst van het station van Redu, een belangrijk punt voor België.

La Belgique avait demandé un groupe de travail permanent (administrations, ministres compétents au niveau fédéral, sécurité, défense, politique scientifique, entités fédérées ...): l'objectif étant, en fonction des finalités et en deuxième phase, de faire en sorte que nos industries soient présentes et aient un retour financier tout en faisant valoir un point important pour la Belgique, à savoir l'avenir de la station de Redu.


Een aanbestedende overheid wordt geacht op een rechtspersoon toezicht zoals op haar eigen diensten uit te oefenen in de zin van het eerste lid, punt 1°, indien zij zowel op strategische doelstellingen als op belangrijke beslissingen van de gecontroleerde rechtspersoon een beslissende invloed uitoefent.

Un pouvoir adjudicateur est réputé exercer sur une personne morale un contrôle analogue à celui qu'il exerce sur ses propres services, au sens du premier alinéa, point 1°, s'il exerce une influence décisive à la fois sur les objectifs stratégiques et sur les décisions importantes de la personne morale contrôlée.


De dames Temmerman en Piryns dienen het amendement nr. 10 in dat ertoe strekt een nieuw punt 8ter in te voegen, luidende als volgt : « de rol van niet-gouvernementele organisaties in Noord en Zuid erkent en ondersteunt als belangrijke actoren in het proces en er voor zorgt dat ze betrokken worden bij het besluitvormingsproces, het bepalen van de strategische doelstellingen en de uitvoering van deze doelstellingen ».

Mmes Temmerman et Piryns déposent l'amendement nº 10 qui vise à insérer un point 8ter rédigé comme suit: « de reconnaître et de soutenir le rôle joué par les organisations non gouvernementales au Nord et au Sud en tant qu'acteurs importants du processus et de veiller à ce que celles-ci soient associées au processus décisionnel, à la définition des objectifs stratégiques et à leur mise en œuvre ».


De heer Miller deelt de lovenswaardige doelstellingen van het voorliggende voorstel van resolutie, maar heeft vragen bij punt 1 van het dispositief, dat erg belangrijk is in het kader van het voorstel.

M. Miller partage les objectifs louables de la proposition de résolution à l'examen, mais il se pose des questions quant au point 1 du dispositif qui revêt un caractère important dans le cadre de la proposition.


Transparantie qua exploitatieniveaus in de wateren die onder de rechtsmacht van de kuststaten vallen, en qua evaluatie van de bilaterale overeenkomsten, inclusief wetenschappelijke evaluatie van de bestanden, is als een belangrijk punt genoemd.

Figure au nombre des questions jugées importantes la transparence en ce qui concerne les niveaux d'exploitation dans les eaux relevant de la juridiction des États côtiers et en ce qui concerne l'évaluation des accords bilatéraux, y compris l'évaluation scientifique des stocks.


In Axel Endleins advies over de gevolgen voor de lokale en regionale overheden van de onderhandelingen over de algemene WTO-overeenkomst inzake de handel in diensten staat als belangrijk punt dat liberaliseringen qua doelstellingen en maatregelen moeten worden verzoend met de rechten en bevoegdheden, maar vooral ook de autonomie van de lokale en regionale overheden.

L'avis de M. Endlein sur l'impact pour les autorités locales et régionales de l'accord général sur le commerce des services (AGCS) met en exergue la nécessité de concilier les objectifs de la libéralisation commerciale avec le maintien des droits et compétences des pouvoirs locaux et régionaux.


Duurzame stedelijke mobiliteit is daarom een belangrijk punt als we onze doelstellingen willen verwezenlijken op het gebied van de klimaatverandering, economische groei en verkeersveiligheid.

La mobilité urbaine durable constitue dès lors un élément clé pour atteindre nos objectifs à l’égard du changement climatique, de la croissance économique et de la sécurité routière.


de volledige, doeltreffende en tijdige uitvoering van de richtlijnen in alle lidstaten, alsmede de correcte en efficiënte toepassing van de communautaire regels een conditio sine qua non is voor de goede werking van de interne markt en dat er met het oog daarop een intensievere administratieve samenwerking tussen de lidstaten en met de Commissie nodig is; alle maatregelen die in het kader van de interne markt worden genomen, in overeenstemming met de doelstellingen van de interne markt, moeten stoelen op de beginselen van eenvoud en maximale beperking van de administratieve rompslomp voor overheid, bedrijfsleven en burgers; duidelijk ...[+++]

la transposition complète, effective et dans les délais prescrits des directives par tous les Etats membres ainsi que l'application correcte et efficace de la législation communautaire sont les conditions sine qua non du bon fonctionnement du marché unique, et qu'il est nécessaire à cet égard de renforcer la coopération administrative entre les Etats membres et avec la Commission ; les mesures s'inscrivant dans le cadre du marché unique doivent être guidées par les principes de simplicité et d'allégement maximal des contraintes admi ...[+++]


4. De Raad vestigt de aandacht op de mogelijke betekenis in dit verband van de komende mededeling van de Commissie betreffende het communautaire waterbeleid en de mededeling van de Commissie van 29 mei 1995 over verstandig gebruik en behoud van wetlands. 5. Hij is van oordeel dat het door de Commissie in haar mededeling aangekondigde drie jaar durende demonstratieprogramma, waarin het benutten van kennis en de werking van de coördinatiemechanismen centraal staan, in belangrijke mate kan bijdragen tot het uitstippelen van een strategie voor het geïntegreerde beheer van de kust ...[+++]

Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk punt dat liberaliseringen qua doelstellingen' ->

Date index: 2021-10-16
w