Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk probleem doet » (Néerlandais → Français) :

Er doet zich een belangrijke probleem voor inzake het ter beschikking stellen van tijdige en accurate informatie aan concurrenten van Electrabel.

La mise d'informations précises à la disposition des concurrents d'Electrabel en temps utile pose un sérieux problème.


­ het feit dat het advies van die geneesheer-adviseur niet op tegenspraak is, doet eveneens een belangrijk probleem rijzen in verband met de eerbiediging van de rechten van de verdediging, vooral daar dit advies van grote invloed is op de eindbeslissing die genomen wordt in verband met de regularisatieaanvraag.

­ en outre, vu son poids dans la décision finale prise sur la demande de régularisation, le fait que l'avis de ce médecin-conseil soit rendu de façon non contradictoire pose également un problème important de respect des droits de la défense.


De toenemende verontreiniging door in de landbouw gebruikte chemische stoffen, meer in het bepaald de nitraten en fosfaten die aanwezig zijn in het oppervlaktewater en de grondwaterlagen, doet eveneens een belangrijk probleem rijzen.

La pollution croissante par les substances chimiques utilisées dans l'agriculture, en particulier les nitrates et phosphates présents dans les eaux de surface et dans les nappes souterraines, pose également un problème important.


· de lidstaten moeten hun markttoezicht- en douaneautoriteiten voldoende middelen verstrekken opdat deze hun taken kunnen uitvoeren; in dit verband doet zich met name het probleem voor dat autoriteiten in belangrijke toegangspunten (havens) tot de Europese interne markt het zwaarste gedeelte van deze taken moeten dragen, terwijl de risico's de hele Unie betreffen;

· les États membres doivent allouer des ressources suffisantes aux autorités de surveillance du marché et aux autorités douanières pour qu'elles puissent remplir leurs missions, étant donné en particulier que les autorités en place aux principaux points d'entrée (ports) sur le marché intérieur européen supportent l'essentiel de la charge liée à ces missions, alors que les risques affectent l'ensemble de l'Union;


38. is van mening dat de opheffing van belemmeringen voor handel en investeringen over de hele wereld een belangrijk probleem blijft en een essentieel element vormt van de wereldhandelsstrategie van de EU; stelt in dit verband vast dat uit het verslag voor 2011 van de Commissie over belemmeringen voor handel en investeringen blijkt dat er in de betrekkingen van de EU met bepaalde strategische partners aanzienlijke en ongerechtvaardigde belemmeringen voorkomen die onze toegang tot de markten van de grootste derde landen beperken; doet daarom op ...[+++]

38. considère que la suppression des barrières au commerce et à l'investissement à travers le monde demeure une question clé et un élément essentiel de la stratégie commerciale mondiale de l'Union européenne; à cet égard, prend acte du fait que le récent rapport 2011 de la Commission sur les obstacles au commerce et à l'investissement fait état d'entraves significatives et injustifiées dans nos relations avec des partenaires stratégiques, ce qui limite l'accès aux marchés des principaux pays tiers; réitère dès lors son appel à la Commission, qui invite celle-ci à se concentrer avec détermination sur la poursuite de ce programme et à co ...[+++]


− (PT) De inbreuken in het wegvervoer zijn een ernstig probleem dat belangrijke vragen doet rijzen van grensoverschrijdende aard.

– (PT) Dans le secteur du transport routier, les infractions au code de la route constituent un grave problème qui soulève des questions très pertinentes quant au passage des frontières.


Als het gaat om ontwikkelingshulp, is het mijns inziens belangrijk erop te wijzen dat het proces om de een miljard euro te vinden weliswaar moeizaam was, maar dat het positief is dat Europa iets doet om op een probleem te reageren.

Concernant l’aide au développement, je pense qu’il est important de signaler que, s’il est vrai qu’il a été difficile de trouver le milliard d’euros, il est toutefois positif que l’Europe fasse quelque chose en réponse à un problème.


In de context van de afronding van het akkoord Basel II is de kwestie van de kredietmogelijkheden dan ook bijzonder belangrijk. Voor de innoverende KMO's (startups bijvoorbeeld) doet zich het probleem voor van de ontwikkeling van risicokapitaal.

La question de l'accès au crédit se révèle ainsi particulièrement cruciale, dans le contexte de la finalisation de l'accord de Bâle II. Pour ce qui est des PME innovantes (start-up, par exemple), se pose la question du développement du capital-risque.


Op het terrein doet zich echter een ander belangrijk probleem voor.

Un autre problème important se pose sur le terrain.


Dit probleem doet de gezondheidswerkers veel - vaak belangrijke - tijd verliezen en ze lopen ook nog het risico om beboet te worden wanneer ze hun beroep uitoefenen.

J'ai en effet tenu à les inscrire dans ma note de politique générale. Ce problème fait perdre beaucoup de temps - souvent précieux - aux professionnels de la santé et les expose à des contraventions dans le cadre de leur métier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk probleem doet' ->

Date index: 2022-06-02
w