Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijk omdat daardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Informatie over de economische effecten van rampen is bijzonder belangrijk omdat beleidsmakers daardoor in de mogelijkheid kunnen worden gesteld de kosten en voordelen van verschillende rampenpreventiemaatregelen goed te beoordelen.

Les informations sur les incidences économiques des catastrophes sont particulièrement importantes puisqu'elles permettent aux décideurs d'évaluer correctement les coûts et les avantages des différentes mesures de prévention des catastrophes.


16. verzoekt de Commissie om de Europese Autoriteit voor effecten en markten (EAEM) een belangrijke rol te laten spelen bij de toelating van Europese clearinginstellingen en acht het wenselijk dat deze Autoriteit daarop ook toezicht uitoefent, omdat daardoor toezichtdeskundigheid in één orgaan wordt samengebracht en omdat het risico met betrekking tot een ctp grensoverschrijdend zal zijn;

16. invite la Commission à attribuer un rôle de premier plan à l'Autorité européenne des marchés financiers (AEMF) en matière d'agrément des chambres de compensation de l'Union européenne et estime qu'il est utile de confier leur surveillance à cette même autorité, centralisant, entre autres, les compétences en matière de surveillance dans une seule entité et rendant transfrontalier le risque associé à une CCP;


16. verzoekt de Commissie om de Europese Autoriteit voor effecten en markten (EAEM) een belangrijke rol te laten spelen bij de toelating van Europese clearinginstellingen en acht het wenselijk dat deze Autoriteit daarop ook toezicht uitoefent, omdat daardoor toezichtdeskundigheid in één orgaan wordt samengebracht en omdat het risico met betrekking tot een ctp grensoverschrijdend zal zijn;

16. invite la Commission à attribuer un rôle de premier plan à l'Autorité européenne des marchés financiers (AEMF) en matière d'agrément des chambres de compensation de l'Union européenne et estime qu'il est utile de confier leur surveillance à cette même autorité, centralisant, entre autres, les compétences en matière de surveillance dans une seule entité et rendant transfrontalier le risque associé à une CCP;


Ik heb mijn steun gegeven aan dit verslag omdat ik ervan overtuigd ben dat een betere identificatie van onderdanen uit derde landen niet alleen belangrijk is omdat daardoor personen kunnen worden geweerd die niet welkom zijn, maar ook omdat het de toegang voor legitieme reizigers zal vergemakkelijken.

J’ai soutenu ce rapport parce que je suis fermement convaincu de l’importance d’une meilleure identification des ressortissants de pays tiers non seulement pour empêcher l’entrée de ceux qui n’y ont pas droit, mais aussi pour faciliter l’accès des voyageurs légitimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede, wat betreft de definitie van de verschillende soorten batterijen – artikel 3, lid 3 en lid 6, en overwegingen 8 en 9, de amendementen 5, 6, 12 en 13: de definities van “draagbare” batterijen en “industriële” batterijen zijn belangrijk, omdat daardoor de reikwijdte van het verbod op cadmium en het type inzamelingseisen wordt bepaald.

Deuxièmement, à propos de la définition des différents types de piles - les articles 3, paragraphes 3 et 6, ainsi que les considérants 8 et 9, les amendements 5, 6, 12 et 13: les définitions des piles «portables» et «industrielles» sont importantes, car elles déterminent à la fois le champ d’application de l’interdiction du cadmium et le type d’exigences en matière de collecte.


De sluiting van een belangrijk televisiekanaal op beschuldiging van belastingontduiking en van drie dagbladen die kritiek hadden op de regering, doet vragen rijzen over de proportionaliteit en selectiviteit van de procedure omdat daardoor de diversiteit van het medialandschap verkleind wordt.

La fermeture d'une grande chaîne de télévision et de trois journaux critiquant le gouvernement accusés d'évasion fiscale a fait naître des doutes quant à la proportionnalité et à la sélectivité de la procédure, qui a abouti à une réduction de la diversité du paysage médiatique.


– (LT) Ik geef graag steun geven aan dit ogenschijnlijk zeer technische document en neem nota van het uitstekende werk van de heer Becsey. Het is uiterst belangrijk dat het BTW-administratiesysteem wordt vereenvoudigd, niet alleen omdat de ontwikkeling van het bedrijfsleven moet worden bevorderd, maar ook omdat daardoor de beleidsmaatregelen van de lidstaten op belastinggebied gemakkelijker kunnen worden gecoördineerd. Coördinatie ...[+++]

- (LT) Je voudrais manifester mon soutien au document en apparence très technique qui nous est présenté et je prends acte de l’excellent travail de M. Becsey, puisqu’il est extrêmement important de simplifier le système d’administration de la TVA, non seulement en vue de promouvoir le développement des entreprises, mais également parce que cela facilite la coordination de la politique fiscale des États membres: une coordination qui, à son tour, améliorera la compréhension mutuelle et renforcera le rôle de l’Europe en tant qu’entité unifiée sur le marché international.


Het project is belangrijk omdat daardoor zeven EU-lidstaten (België, Finland, Frankrijk, Duitsland, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) en Zwitserland zullen gaan samenwerken in het Net.Excel-netwerk.

Il s'agit d'un projet important, puisqu'il verra collaborer sept États membres de l'UE (Belgique, Allemagne, Espagne, France, Finlande, Suède et Royaume-Uni) et la Suisse au sein du réseau Net.Excel.


De overige amendementen werden afgewezen om diverse redenen, maar in de meeste gevallen omdat daardoor belangrijke schakels in het netwerk zouden komen te vervallen of omdat zij betrekking hadden op verbindingen die meer van lokaal of regionaal dan van transeuropees belang waren.

Les amendements jugés inacceptables n'ont pas été retenus pour diverses raisons mais souvent parce que leur introduction aurait eu pour effet de supprimer du réseau des liaisons importantes ou parce qu'ils concernaient des liaisons d'importance locale ou régionale plutôt que transeuropéenne.


In de tussentijd krijgen de Europese media daardoor toegang tot een grotere verscheidenheid aan direct informatiemateriaal uit deze landen en, zullen zij, bij voorbeeld voor co-produkties, gebruik kunnen maken van interessant en dikwijls goed geproduceerd maar weinig bekend materiaal uit deze niet tot de Europese Gemeenschap behorende landenvia co-produkties Co-produkties, of dat nu televisie-, radio- of kranteprodukties zijn, zijn belangrijk, omdat zij beroepsmensen aan weerszijden van de Middellandse Zee de gele ...[+++]

Les médias européens y trouveront en outre un moyen d'accès à une source plus riche d'informations directes sur les pays tiers méditerranéens et, dans le cas des coproductions par exemple, à du matériel de ces pays tiers très intéressant et, quoique méconnu, souvent bien produitau moyen de coproductions L'importance des coproductions (télévision, radio ou presse écrite) réside dans le fait qu'elles permettent aux professionnels des deux rives de la Méditerranée de coopérer et qu'elles offrent des possibilités de formation "pratique".




Anderen hebben gezocht naar : belangrijk omdat daardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk omdat daardoor' ->

Date index: 2024-09-02
w