Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijk juridisch aspect " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
feitelijke en juridische punten die door de met het onderzoek belaste autoriteiten belangrijk worden geacht

points de fait et de droit considérés comme pertinents par les autorités chargées de l'enquête
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Manuel Lambert, juridisch adviseur van de Liga voor de mensenrechten, stelt vast dat een belangrijk aspect niet aan bod is gekomen in het wetsvoorstel, namelijk dat van de identificatie van de speciale eenheden.

M. Manuel Lambert, conseiller juridique de la Ligue des droits de l'homme, constate pour sa part qu'un aspect important n'est pas abordé dans la proposition de loi, à savoir celui de l'identification des unités spéciales.


Voor spreker is het relationele aspect belangrijker dan het juridische.

Pour l'intervenant, l'aspect relationnel prime l'aspect juridique.


Ik heb de Commissie LIBE beloofd me te verdiepen in een zeer belangrijk juridisch aspect dat op dit moment niet is afgedekt: waar loopt de grens tussen de definitie van een burgervliegtuig en een overheidsvliegtuig, met andere woorden, een vliegtuig waarvoor de normale controle-eisen voor de burgerluchtvaart niet gelden?

Je me suis engagé vis-à-vis de la commission, promettant d’examiner un aspect juridique extrêmement important qui n’est pas couvert actuellement: où se situe la limite entre la définition d’un aéronef civil et un aéronef gouvernemental, autrement dit un aéronef non soumis aux contrôles habituels sur les aéronefs civils?


Ik laat het juridische aspect, dat hopelijk zal worden opgelost door middel van goede samenwerking tussen de Europese instellingen, nu even voor wat het is, want ik wil uw aandacht vragen voor het belangrijke probleem waarover we hier debatteren, namelijk de bestrijding van terrorisme en aan terrorisme gerelateerde activiteiten, zoals die worden uitgevoerd door Osama bin Laden en het Al Qa’ida-netwerk.

Sans parler de l’aspect juridique dont j’espère qu’il sera résolu grâce à une bonne coopération entre les institutions européennes, je voudrais attirer votre attention sur le problème important dont nous débattons ici, qui est la lutte contre le terrorisme et les activités liées au terrorisme, notamment celles qui ont été perpétrées par Oussama Ben Laden et le réseau Al-Qaïda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het juridische aspect houdt verband met de inbreuk op intellectuele–eigendomsrechten, en het financiële aspect houdt verband met misgelopen douanerechten en btw, die een belangrijk onderdeel vormen van de Europese begroting, de eigen middelen van de Europese Unie.

La dimension juridique à laquelle je fais allusion concerne la violation des droits de propriété intellectuelle; la dimension financière a à voir avec les droits de douanes et la TVA perdus, qui sont un élément important du budget européen, les ressources propres de l’Union européenne.


De Commissie juridische zaken begrijpt het belang van breedbandverbindingen voor de economie van de Europese Unie volledig en betwist daarom geen enkel belangrijk economisch aspect ervan.

La commission des affaires juridiques est pleinement consciente de l’importance des connexions à large bande pour l’économie de l’Union européenne et ne conteste donc aucun de leurs aspects économiques importants.


Er is echter wel een belangrijk juridisch en procedureel aspect dat onze aandacht verdient: de Commissie stelt voor het aanvullend protocol bij de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds, te sluiten op basis van een andere rechtsgrondslag dan die welke voor de hoofdovereenkomst is gebruikt.

Cependant, une importante question juridique et procédurale mérite d'être examinée soigneusement: la Commission propose de conclure le protocole additionnel à l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération avec les États-Unis mexicains sur une base juridique différente de celle qui est utilisée pour l'accord principal.


Wij laten niet na, telkens de gelegenheid zich voordoet, onze buitenlandse ambtgenoten erop te wijzen dat in dergelijke zaken absoluut snel moet worden opgetreden, omdat het tijdsverloop, naast het menselijk en emotioneel aspect, ook belangrijke juridische consequenties heeft.

Nous ne manquons pas, chaque fois que l'occasion nous en est donnée, de rappeler à nos homologues étrangers la nécessité d'agir rapidement dans le cadre de ces affaires, où l'écoulement du temps, au-delà de l'aspect humain et émotionnel, peut avoir des conséquences juridiques importantes.




Anderen hebben gezocht naar : belangrijk juridisch aspect     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk juridisch aspect' ->

Date index: 2022-03-04
w