Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangrijk gebrek vertoont " (Nederlands → Frans) :

Het is de persoonlijke mening van de heer Tollet dat men dat in de toekomst niet meer zal doen omdat de wet van 1989 in termen van economisch beleid een belangrijk gebrek vertoont : de wet kan niet worden gebruikt tenzij men eerst ontsporingen inzake loon of op andere vlakken heeft vastgesteld, dus a posteriori .

Personnellement, M. Tollet pense que cette loi ne sera plus utilisée parce qu'elle présente un défaut majeure en termes de politique économique : la loi n'est utilisable que quand les dérapages salariaux ou autres ont été constatés a posteriori.


- Het tweekamerstelsel vertoont een belangrijk gebrek.

- Le système bicaméral présente un défaut important.


B. overwegende dat de bestuursstructuur van de IFI belangrijke tekortkomingen vertoont, met name inzake het gewicht van de basisstemrechten, de berekening en de verdeling van de quota, de samenstelling van de raden van bestuur, het selectieproces voor de voorzitter van de Bank en de directeur van het Fonds, de herkomst en de opleiding van het stafpersoneel, alsook het gebrek aan transparantie van de activiteiten van die instelllingen,

B. considérant les déficiences importantes de la structure de gouvernance des IFI, notamment en ce qui concerne la proportion des droits de vote de base, le calcul et la répartition des quotas, la composition des conseils d'administration, le processus de sélection du président de la Banque et du directeur du Fonds, l'origine et la formation des staff, ainsi que le manque de transparence des activités de ces institutions,


Gezien het feit dat er een functie zo belangrijk als die van directeur van het Internationaal Monetair Fonds op het spel staat, vind ik, gezien de inspanningen die soms worden geleverd voor het werven van managers van het derde niveau in ondernemingen, dat de manier waarop de procedure verloopt een gebrek aan professionalisme vertoont.

Alors que l’enjeu est un poste aussi important que directeur général du FMI – par rapport à l’énergie que l’on met parfois pour recruter des managers de troisième niveau dans des entreprises –, je trouve que la manière dont on s’y prend témoigne d’un manque de professionnalisme.


5. wijst erop dat de aanpak van het Europees Octrooibureau dat richtlijn 44/98/EG heeft aangenomen een belangrijk gebrek aan heldere voorschriften vertoont over op ethische overwegingen gebaseerde uitsluitingen en het onderscheid tussen planten- en dierenvariëteiten enerzijds en octrooieerbare uitvindingen anderzijds, alsook een uitvoerbare regelgeving inzake de mate waarin octrooien betrekking hebben op genen en hun functies;

5. insiste sur le fait que, en dépit de l'adoption de la directive 44/98/CE, la pratique de l'Office européen des brevets révèle le manque patent de réglementations claires concernant des interdictions qui reposent sur des motifs d'ordre éthique, la distinction entre espèces végétales et animales d'une part et des inventions brevetables d'autre part et une réglementation applicable portant sur les brevets relatifs aux gènes et à leurs fonctions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk gebrek vertoont' ->

Date index: 2025-09-06
w