Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk dezelfde formulering » (Néerlandais → Français) :

Het is belangrijk dezelfde formulering te gebruiken als in artikel 8, derde lid, van de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro.

Il importe de garder la même formule que celle utilisée à l'article 8, alinéa 3 de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro.


Het is belangrijk dezelfde formulering te gebruiken als in artikel 8, derde lid, van de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro.

Il importe de garder la même formule que celle utilisée à l'article 8, alinéa 3 de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro.


Het is belangrijk dezelfde formulering te gebruiken als in artikel 8, derde lid, van de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro.

Il importe de garder la même formule que celle utilisée à l'article 8, alinéa 3 de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro.


In dezelfde zin is de keuze op technisch vlak en met betrekking tot de formulering van de tekst uiteraard uiterst belangrijk.

Dans un même sens, l'option sur le plan technique et relatif à l'écriture du texte est évidemment extrêmement importante.


De Regering benadrukt dat artikel 19, tweede lid, weliswaar hetzelfde beoogt als artikel 23.1, tweede lid, van Richtlijn 2004/109/EG, maar dat zij de huidige formulering verkiest, omdat artikel 16, tweede lid, van de wet van 2 mei 2007, dat hetzelfde regelt voor het andere luik van Richtlijn 2004/109/EG, m.n. de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen, op dezelfde wijze geformuleerd is.

Le Gouvernement souligne que l'article 19, alinéa 2, poursuit certes le même objectif que l'article 23.1, deuxième alinéa, de la Directive 2004/109/CE, mais qu'il préfère garder la formulation actuelle pour le motif que l'article 16, alinéa 2, de la loi du 2 mai 2007, qui règle le même aspect pour l'autre volet de la Directive 2004/109/CE, à savoir la publicité des participations importantes, est formulé de la même manière.


Door de betrekkelijke ruime formulering kan die bepaling echter nadelig zijn voor vennootschappen in een aanloop- of herstructureringsfase die, omdat zij belangrijke investeringen doen die op hun beurt belangrijke afschrijvingen en bedrijfskosten veroorzaken, niet aan de ratio omzetcijfer/totaal bedrag van de activa beantwoorden en derhalve de mogelijkheid de in dezelfde jaren opeengestapelde verliezen te recupereren, voor altijd v ...[+++]

Toutefois, de par sa rédaction assez large, cette disposition peut porter atteinte à des sociétés en phase de démarrage ou de restructuration qui, procédant à des investissements importants qui à leur tour engendrent des amortissements et coûts d'exploitation importants, ne répondent pas au ratio chiffre d'affaires/total des actifs et voient à tout jamais s'envoler la possibilité de récupérer les pertes accumulées au cours de ces mêmes années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk dezelfde formulering' ->

Date index: 2021-04-11
w