Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frontalekwabsyndroom
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom

Vertaling van "belangrijk deel waarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlies van een belangrijk deel van het geplaatst kapitaal

perte grave du capital souscrit


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomies ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De grote toename van de productiviteit in de convergentieregio's verklaart voor een belangrijk deel waarom het verschil in inkomen per hoofd van de bevolking zo sterk is afgenomen (zie bijlage IV).

La forte croissance de la productivité dans les régions relevant de l'objectif "Convergence" est la principale cause de la réduction substantielle de l'écart en matière de PIB par habitant (cf. Annexe IV).


In deel I (paragrafen 3 tot en met 30) wordt de voorgeschiedenis van de protocollen geschetst, de inzet van de onderhandelingen beschreven en uiteengezet waarom de lidstaten belangrijke vernieuwingen hebben ingevoerd.

La première (points 3 à 30) retrace la pratique antérieure aux protocoles et expose les données des négociations et les raisons qui ont amené les États membres à introduire d'importantes innovations par rapport à cette pratique.


In deel I (paragrafen 3 tot en met 30) wordt de voorgeschiedenis van de protocollen geschetst, de inzet van de onderhandelingen beschreven en uiteengezet waarom de lidstaten belangrijke vernieuwingen hebben ingevoerd.

La première (points 3 à 30) retrace la pratique antérieure aux protocoles et expose les données des négociations et les raisons qui ont amené les États membres à introduire d'importantes innovations par rapport à cette pratique.


Een belangrijk verschil, dat deels kan verklaren waarom vrouwen minder dan mannen geneigd zijn tot uitbreiding van hun zaak, is dat vrouwen in hun zelfstandige activiteit minder bereid zijn tot het nemen van risico's (8).

Une différence importante entre les hommes et les femmes qui peut expliquer en partie pourquoi les femmes ont moins tendance que les hommes à étendre leur entreprise, réside dans le fait que les femmes sont moins disposées à prendre des risques dans le cadre de leur activité indépendante (8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. is bereid de EU-instellingen de nodige financiële middelen ter beschikking te stellen voor 2005 om in te spelen op de behoeften die zijn ontstaan door de uitbreiding; neemt daarom een belangrijk deel van de door de Raad in tweede lezing geschrapte kredieten opnieuw op en gaat akkoord met bijna alle posten waarom door de instellingen in hun ramingen voor 2005 is gevraagd;

21. est disposé à fournir aux institutions de l'Union européenne, pour 2005, les moyens nécessaires pour faire face aux besoins résultant de l'élargissement; rétablit donc une partie importante des crédits retranchés par le Conseil lors de sa deuxième lecture et accepte de créer la quasi-totalité des postes demandés par les institutions dans leurs états prévisionnels pour 2005;


21. is bereid de EU-instellingen de nodige financiële middelen ter beschikking te stellen voor 2005 om in te spelen op de behoeften die zijn ontstaan door de uitbreiding; neemt daarom een belangrijk deel van de door de Raad in tweede lezing geschrapte kredieten opnieuw op en gaat akkoord met bijna alle posten waarom door de instellingen in hun ramingen voor 2005 is gevraagd;

21. est disposé à fournir aux institutions de l'Union européenne, pour 2005, les moyens nécessaires pour faire face aux besoins résultant de l'élargissement; rétablit donc une partie importante des crédits retranchés par le Conseil lors de sa deuxième lecture et accepte de créer la quasi-totalité des postes demandés par les institutions dans leurs états prévisionnels pour 2005;


Het alomvattende socialebeschermingsstelsel in Duitsland verklaart voor een belangrijk deel waarom men de relatieve armoede redelijk laag heeft kunnen houden ondanks de problemen met betrekking tot de arbeidsmarkt.

L'ensemble du système allemand de protection sociale explique, dans une large mesure, pourquoi la pauvreté relative a été contenue en dépit des problèmes rencontrés sur le marché du travail.


15. is van mening dat bij elk voorstel op Europees niveau duidelijk moet worden aangetoond dat deze beginselen worden geëerbiedigd, en dat dit een belangrijk deel moet uitmaken van de overwegingen waarom het voorstel (en - indien aangenomen - de respectieve maatregel) noodzakelijk wordt geacht;

15. considère que pour chaque proposition au niveau communautaire, les considérants doivent, dans une proportion importante, exposer les raisons pour lesquelles la proposition (et, en cas d'adoption, les mesures correspondantes) sont estimées nécessaires;


4. is van mening dat bij elk voorstel op Europees niveau duidelijk moet worden aangetoond dat deze beginselen worden geëerbiedigd, en dat dit een belangrijk deel moet uitmaken van de overwegingen waarom het voorstel (en - indien aangenomen - de respectieve maatregel) noodzakelijk wordt geacht.

4. considère que pour chaque proposition au niveau communautaire, les considérants doivent, dans une proportion importante, exposer les raisons pour lesquelles la proposition (et, en cas d'adoption, les mesures correspondantes) sont estimées nécessaires;


1. a) Hoeveel personeelsleden, per wetenschappelijke instelling, toegevoegd vorsingspersoneel van rangen 20, 25, 26 en 28 zijn er voorzien, in de personeelsformaties? b) Waarom is het in deze instellingen niet mogelijk rang 25 te bekomen, hoewel een deel van het toegevoegd vorsingspersoneel ook belangrijk boekhoudkundig werk verricht?

1. a) Par établissement, combien de membres du personnel, personnel adjoint à la recherche des rangs 20, 25, 26 et 28 sont prévus dans le cadre? b) Pourquoi est-il impossible d'obtenir, dans ces établissements, le rang 25, bien qu'une partie du personnel adjoint à la recherche accomplisse également d'importantes tâches comptables?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     frontalekwabsyndroom     lobotomiesyndroom     belangrijk deel waarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk deel waarom' ->

Date index: 2025-04-02
w