Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk amendement want » (Néerlandais → Français) :

Amendement nr. 9 is bijzonder belangrijk want het voegt de vraag in aan de regering om bij de bevoegde Europese instanties over deze materie aan te dringen.

L'amendement nº 9 est particulièrement important parce qu'il demande au gouvernement d'insister auprès des instances européennes compétentes pour qu'elles prennent des mesures en la matière.


Amendement nr. 9 is bijzonder belangrijk want het voegt de vraag in aan de regering om bij de bevoegde Europese instanties over deze materie aan te dringen.

L'amendement nº 9 est particulièrement important parce qu'il demande au gouvernement d'insister auprès des instances européennes compétentes pour qu'elles prennent des mesures en la matière.


De CD&V-fractie heeft een amendement op het voorliggende wetsvoorstel ingediend, want de nationaliteit blijft niettegenstaande internationalisering en globalisering een belangrijk gegeven.

Le groupe CD&V a déposé un amendement à la proposition de loi parce que la nationalité demeure une donnée importante, nonobstant l'internationalisation et la mondialisation.


Het amendement is gebaseerd op de beslissingen van de Europese Raad op 21 juni over het mandaat dat gegeven werd aan de intergouvernementele conferentie met het oog op het toevoegen van een paragraaf over de openbare diensten aan het nieuwe Wijzigingsverdrag. Wij vragen de Commissie om de positie van de openbare diensten, de diensten van algemeen belang en de diensten van algemeen economisch belang te verduidelijken, want wij zijn van mening dat deze diensten een zeer belangrijke rol spele ...[+++]

Par cet amendement, sur la base des décisions du Conseil européen du 21 juin sur le mandat donné à la Conférence intergouvernementale en vue d'inscrire dans le nouveau traité modificatif un paragraphe sur les services publics, nous appelons la Commission à clarifier la situation des services publics, des SIG et des SIEG car nous pensons que, dans un marché intérieur réussi, soutenu par nos concitoyens, la place de ces services est très importante.


Het amendement is gebaseerd op de beslissingen van de Europese Raad op 21 juni over het mandaat dat gegeven werd aan de intergouvernementele conferentie met het oog op het toevoegen van een paragraaf over de openbare diensten aan het nieuwe Wijzigingsverdrag. Wij vragen de Commissie om de positie van de openbare diensten, de diensten van algemeen belang en de diensten van algemeen economisch belang te verduidelijken, want wij zijn van mening dat deze diensten een zeer belangrijke rol spele ...[+++]

Par cet amendement, sur la base des décisions du Conseil européen du 21 juin sur le mandat donné à la Conférence intergouvernementale en vue d'inscrire dans le nouveau traité modificatif un paragraphe sur les services publics, nous appelons la Commission à clarifier la situation des services publics, des SIG et des SIEG car nous pensons que, dans un marché intérieur réussi, soutenu par nos concitoyens, la place de ces services est très importante.


Ook over het gedoe rond het Lissabon-proces, dat steeds maar niet van de grond komt, ligt een goed amendement van de socialistische fractie voor. Het is belangrijk dat wij die zaken oplossen, want de nieuwe lidstaten krijgen straks met de euro te maken.

Nous devons absolument trouver une solution à ces problèmes, car les nouveaux États membres feront bientôt partie de la zone euro.


Daarom rust mijn blik vanochtend vooral op mevrouw Roure en ik verzoek haar dringend om mijn woorden in aanmerking te nemen, want het is bijzonder belangrijk dat de op twee na grootste fractie van dit Parlement en de overige fracties dit amendement ondersteunen.

C’est pourquoi, ce matin, je demande en particulier à Mme Roure de prendre ce que je dis en considération, car le soutien du deuxième groupe le plus nombreux de l’Assemblée et des autres groupes est très important.


Daarom rust mijn blik vanochtend vooral op mevrouw Roure en ik verzoek haar dringend om mijn woorden in aanmerking te nemen, want het is bijzonder belangrijk dat de op twee na grootste fractie van dit Parlement en de overige fracties dit amendement ondersteunen.

C’est pourquoi, ce matin, je demande en particulier à Mme Roure de prendre ce que je dis en considération, car le soutien du deuxième groupe le plus nombreux de l’Assemblée et des autres groupes est très important.


Dit is een belangrijk amendement want het gaat over de vraag of openbare manifestaties en feiten gepleegd naar aanleiding van een sociaal conflict ook onder het toepassingsveld vallen of niet.

– Cet amendement est important puisqu’il vise le fameux champ d’application qui concernerait – ou ne concernerait pas – les manifestations publiques ou les faits commis à l’occasion d’un conflit social.


Het is heel belangrijk dat dit amendement wordt aangenomen, want niemand twijfelt eraan dat deze mensen evenveel recht hebben op de waarborg als de andere spaarders.

Il est très important que cet amendement soit adopté car les personnes concernées ont incontestablement droit aux mêmes garanties que les autres épargnants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk amendement want' ->

Date index: 2025-07-14
w