Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belanghebbenden in het binnenlan
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Informatie van belanghebbenden
Omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer
Omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector
Overleggen

Traduction de «belanghebbenden te overleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector

s'engager avec les intervenants ferroviaires




informatie van belanghebbenden

information des milieux intéressés


belanghebbenden in het binnenlan

parties nationales intéressées


de uitkomsten van de onderzoekingen worden ter beschikking gesteld van alle belanghebbenden

les résultats des recherches sont mis à la disposition de l'ensemble des intéressés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal met het Parlement, de Raad, de lidstaten en alle relevante belanghebbenden blijven overleggen om tot een gedetailleerd, gedifferentieerd en empirisch onderbouwd actieplan te komen dat is gericht op voortgang in de richting van de data-economie van de toekomst en op het aanpakken van de toekomstige maatschappelijke uitdagingen in Europa.

La Commission continuera de consulter le Parlement, le Conseil, les États membres et toutes les parties prenantes afin d’élaborer un plan d’action plus détaillé, à plusieurs niveaux et reposant sur des éléments concrets pour avancer vers l’économie de la donnée de demain et relever les futurs défis sociétaux de l’Europe.


(c) outreach-activiteiten te ontwikkelen, met name met opkomende instellingen en topcentra, bijvoorbeeld via de regionale innovatieregeling, en regelmatig met de belanghebbenden te overleggen.

(c) développer leurs activités de sensibilisation, notamment auprès des institutions et centres d’excellence émergents, par exemple par le biais du Système régional d’innovation, et consulter régulièrement les parties prenantes.


Daartoe worden de Europese normalisatie-instellingen uitgenodigd om te overleggen met de betrokken vertegenwoordigers van stedelijke mobiliteit en belanghebbenden bij stedelijke ITS, zoals normalisatie-coördinatiegroepen en -organisaties, lokale normalisatiekaders, deskundigen en belanghebbendenplatforms, stedelijke en regionale verenigingen, gebruikersverenigingen, en vertegenwoordigers van exploitanten van vervoersbedrijven en dienstverleners.

À cet effet, les OEN sont invités à se mettre en relation avec les organismes compétents concernés par la mobilité urbaine et intéressés par les STI urbains, tels que les groupes et organismes de coordination de la normalisation, les cadres de normalisation, les experts et les plates-formes réunissant les parties prenantes à l'échelon local, les associations de villes et de régions, les associations d'usagers, les opérateurs du secteur des transports et les représentants des prestataires de services.


35. roept op tot een betere afstemming van de werkzaamheden binnen de Raad en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) om ervoor te zorgen dat aspecten met betrekking tot conflictpreventie, ontwikkeling en mensenrechten naar behoren in aanmerking genomen worden; verzoekt om regelmatig overleg tussen COARM en COHOM (Groep rechten van de mens) en verzoekt COARM om te overleggen met alle relevante belanghebbenden in de EU, zoals Intcen (EU-Centrum voor de analyse van inlichtingen), de EU-coördinator voor terrorismebestrijding en de EU-delegaties, teneinde de samenhang te ...[+++]

35. réclame une coordination renforcée des travaux du Conseil et du SEAE afin de veiller à ce que les aspects liés à la prévention des conflits, au développement et aux droits de l'homme soient dûment pris en considération; appelle à des consultations régulières entre les groupes de travail COARM et "Droits de l'homme" (COHOM) et demande au groupe COARM de travailler en liaison avec tous les acteurs de l'Union concernés, tels que le Centre de situation et du renseignement de l'Union européenne (INTCEN), le coordinateur de l'Union européenne pour la lutte contre le terrorisme et les délégations de l'Union, afin de renforcer encore la coh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten van deze kans gebruikmaken om uitgebreid met alle belanghebbenden te overleggen, om te beginnen met onze eigen partners in de regio, en met de betrokkenheid van het Parlement.

Nous devons saisir cette occasion et consulter intensément toutes les parties concernées, en commençant par nos partenaires dans les régions et avec la participation du Parlement.


71. vraagt de Commissie en de Raad om een vragenlijst op te stellen waar hoofden van missies gebruik van kunnen maken bij het maken van hun regelmatige verslag; vraagt de Commissie en de Raad een lijst van criteria op te stellen voor het bepalen of een land 'prioriteit' is en vraagt de Commissie en de Raad om vaker met belanghebbenden te overleggen om hun mening in te winnen; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een document op te stellen zoals is voorgesteld in de aanbevelingen van de IS, dat voorstellen bevat over de tenuitvoerlegging van Resolutie 1612 (2005) van de VN-Veiligheidsraad;

71. demande à la Commission et au Conseil de dresser pour les chefs de missions une liste de questions à laquelle ceux-ci puissent se référer afin d'être aidés dans l'établissement de leurs rapports réguliers; demande à la Commission et au Conseil d'établir une liste de critères déterminant si un pays constitue ou non une "priorité" et les invite à se concerter davantage avec les parties intéressées afin de recueillir leurs avis; invite instamment la Commission et le Conseil à publier, comme il est suggéré dans les recommandations figurant dans la Stratégie d'application, un document contenant des propositions sur les moyens d'applique ...[+++]


71. vraagt de Commissie en de Raad om een vragenlijst op te stellen waar hoofden van missies gebruik van kunnen maken bij het maken van hun regelmatige verslag; vraagt de Commissie en de Raad een lijst van criteria op te stellen voor het bepalen of een land 'prioriteit' is en vraagt de Commissie en de Raad om vaker met belanghebbenden te overleggen om hun mening in te winnen; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een document op te stellen zoals is voorgesteld in de aanbevelingen van de IS, dat voorstellen bevat over de tenuitvoerlegging van Resolutie 1612 (2005) van de VN-Veiligheidsraad;

71. demande à la Commission et au Conseil de dresser pour les chefs de missions une liste de questions à laquelle ceux-ci puissent se référer afin d'être aidés dans l'établissement de leurs rapports réguliers; demande à la Commission et au Conseil d'établir une liste de critères déterminant si un pays constitue ou non une "priorité" et les invite à se concerter davantage avec les parties intéressées afin de recueillir leurs avis; invite instamment la Commission et le Conseil à publier, comme il est suggéré dans les recommandations figurant dans la Stratégie d'application, un document contenant des propositions sur les moyens d'applique ...[+++]


1. Indonesië zal regelmatig overleggen met de belanghebbenden over de uitvoering van deze overeenkomst en zal in dat verband passende raadplegingsstrategieën, modaliteiten en programma's bevorderen.

1. L'Indonésie consulte régulièrement les parties prenantes sur la mise en œuvre du présent accord et promeut à cet égard des stratégies, modalités et programmes de consultation adéquats.


* zij zal overleggen met belanghebbenden in de bosbouwsector over de mogelijkheden voor en het effect van verdere regelgeving om de invoer van illegaal geproduceerd hout te beperken.

* engagera des consultations avec les acteurs du secteur forestier sur les possibilités et les conséquences de nouvelles mesures législatives visant à contrôler les importations de bois récolté illicitement.


Vak 4 : De politieambtenaar stelt de aanwezigheid van één of beide belanghebbenden vast en verduidelijkt de identiteit van de perso(o)n(en) bedoeld in de punten 1 en 2 en verduidelijkt het motief van de eventuele afwezigheid van de andere belanghebbende (bijv. afwezigheid wegens werkverplichtingen, te bewijzen door het overleggen van de arbeidsovereenkomst of andere bewijsmiddelen).

Case 4 : Le fonctionnaire de police constate la présence d'un ou des deux intéressés et spécifie l'identité de la/des personne(s) visée(s) au(x) point(s) 1 ou/et 2 présente(s) et le motif de l'absence éventuelle de l'autre personne intéressée (exemple: travail prouvé par un contrat de travail ou tout autre moyen de preuve si possible).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belanghebbenden te overleggen' ->

Date index: 2022-11-06
w