Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belangenconflict tussen twee wetgevende vergaderingen " (Nederlands → Frans) :

« Het met toepassing van de §§ 1 tot en met 3 aan het Overlegcomité voorgelegde conflict » is het belangenconflict tussen twee wetgevende vergaderingen of het belangenconflict tussen twee regeringen.

« Le conflit soumis au Comité de concertation en application des §§ 1 à 3 inclus » est un conflit d'intérêts entre deux assemblées législatives ou entre deux gouvernements.


­ Indien het overleg tussen de partijen die betrokken zijn bij een belangenconflict tussen een wetgevende Kamer en een raad of tussen twee raden niet binnen een termijn van zestig dagen tot een oplossing leidt, wordt het conflict aanhangig gemaakt bij de Senaat, die binnen dertig dagen een gemotiveerd advies uitbrengt aan het overlegcomité.

­ Le Sénat est saisi des conflits d'intérêts entre une Chambre législative et un conseil, ou entre deux conseils, si la concertation entre les parties au conflit n'a pas abouti à une solution dans un délai de soixante jours. Il rend, dans les trente jours, un avis motivé au Comité de concertation.


Overlegcomité ». Zie ook artikel 80 van het Reglement van de Senaat : « Indien het overleg tussen de partijen die betrokken zijn bij een belangenconflict tussen een wetgevende Kamer en een raad of tussen twee raden niet binnen een termijn van zestig dagen tot een oplossing leidt, wordt het conflict aanhangig gemaakt bij de Senaat, die binnen dertig dagen een gemotiveerd advies uitbrengt aan het Overlegcomité».

Voy. aussi l'article 80 du règlement du Sénat : « Le Sénat est saisi des conflits d'intérêts entre une Chambre législative et un (Parlement), si la concertation entre les parties au conflit n'a pas abouti à une solution dans un délai de soixante jours. Il rend, dans les trente jours, un avis motivé au Comité de concertation ».


Indien het overleg tussen de partijen die betrokken zijn bij een belangenconflict tussen een wetgevende Kamer en een raad of tussen twee raden niet binnen een termijn van zestig dagen tot een oplossing leidt, wordt het conflict aanhangig gemaakt bij de Senaat, die binnen dertig dagen een gemotiveerd advies uitbrengt aan het overlegcomité.

Le Sénat est saisi des conflits d'intérêts entre une Chambre législative et un conseil, ou entre deux conseils, si la concertation entre les parties au conflit n'a pas abouti à une solution dans un délai de soixante jours. Il rend, dans les trente jours, un avis motivé au Comité de concertation.


Indien het overleg tussen de partijen die betrokken zijn bij een belangenconflict tussen een wetgevende Kamer en een Deelstaatparlement of tussen twee Deelstaatparlementen niet binnen een termijn van zestig dagen tot een oplossing leidt, wordt het conflict aanhangig gemaakt bij de Senaat, die binnen dertig dagen een gemotiveerd advies uitbrengt aan het Overlegcomité.

Le Sénat est saisi des conflits d'intérêts entre une Chambre législative et un Parlement d'une entité fédérée, ou entre deux Parlements d'entités fédérées, si la concertation entre les parties au conflit n'a pas abouti à une solution dans un délai de soixante jours. Il rend, dans les trente jours, un avis motivé au Comité de concertation.


Naar luid van artikel 2, 3°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 kan een beroep tot vernietiging slechts worden ingesteld « door de voorzitters van de wetgevende vergaderingen op verzoek van twee derde van hun leden ».

Aux termes de l'article 2, 3°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989, un recours en annulation ne peut être introduit que par « les présidents des assemblées législatives à la demande de deux tiers de leurs membres ».


Ter zake wordt onder andere verwezen naar twee wetgevende initiatieven worden behandeld in het parlement en waar ik ondersteuning aan geef om tot evenwichtige teksten te komen: - wetsvoorstel nr. 54/2050 tot wijziging van het Wetboek van Strafvordering om de strijd tegen het terrorisme te bevorderen; - wetsvoorstel nr .54/1910 betreffende het casusoverleg tussen dragers van een beroepsgeheim.

En la matière, il est entre autres renvoyé à deux initiatives législatives qui sont traitées au Parlement et que j'appuie en vue de parvenir à des textes équilibrés: - la proposition de loi n° 54/2050 modifiant le Code d'instruction criminelle en vue de promouvoir la lutte contre le terrorisme; - la proposition de loi n° 54/1910 relative à la concertation de cas organisée entre dépositaires d'un secret professionnel.


Het beroep is ingediend op grond van artikel 4, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, dat bepaalt : « Voor de Ministerraad, voor de Regering van een Gemeenschap of van een Gewest, voor de voorzitters van de wetgevende vergaderingen op verzoek van twee derde van hun leden of voor iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die doet blijken van een belang staat een nieuwe termijn van zes maanden open voor het instellen van een beroep tot vernietiging tegen ...[+++]

Le recours est introduit sur la base de l'article 4, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, qui dispose : « Un nouveau délai de six mois est ouvert pour l'introduction d'un recours en annulation d'une loi, d'un décret ou d'une règle visée à l'article 134 de la Constitution par le Conseil des Ministres, par le Gouvernement de Communauté ou de Région, par les présidents des assemblées législatives à la demande de deux tiers de leurs membres ou par toute personne physique ou morale justifiant d'un intérêt, lorsque la Cour, statuant sur une question préjudicielle, a déclaré que cette loi, ce décret ou c ...[+++]


De RSZ beschikt over enkele contractuele ambtenaren (4,4 VTE) om tussen te komen bij incidenten of tussen twee elkaar opvolgende vergaderingen in een vergaderlokaal.

L'ONSS dispose de plusieurs agents contractuels (4,4 ETP) pour intervenir en cas d'incident ou entre deux réunions successives dans une salle de réunion.


Op 31 maart en 2 april 2015 vonden twee technische vergaderingen plaats tussen de vertegenwoordigers van de FOD Financiën en de vertegenwoordigers van de deelgebieden om de herberekening van de opcentiemen te verduidelijken.

Deux réunions techniques ont eu lieu en date du 31 mars et du 2 avril 2015 entre les représentants du SPF Finances et les représentants des entités fédérées afin de clarifier le recalcul des additionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangenconflict tussen twee wetgevende vergaderingen' ->

Date index: 2021-12-13
w