Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Belangenconflict
De termijn wordt niet geschorst
Geschorst ».
Procedure tot regeling van een belangenconflict
Wegens verdwijnen van het risico geschorst contract
Wordt

Traduction de «belangenconflict geschorst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


procedure tot regeling van een belangenconflict

procédure de règlement d'un conflit d'intérêts


wegens verdwijnen van het risico geschorst contract

contrat suspendu pour cause de disparition du risque


individuele vervolging die door het vonnis van faillietverklaring wordt geschorst

poursuite individuelle suspendue par la décision de faillite


de termijn wordt niet geschorst

le délai n'est pas suspendu


belangenconflict

conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Luidens artikel 32, § 5, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen wordt de procedure tot regeling van een belangenconflict geschorst wanneer een procedure in verband met een bevoegdheidsconflict over dezelfde aangelegenheid is ingeleid.

Aux termes de l'article 32, § 5, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, dans l'hypothèse où une procédure relative à un conflit de compétence a été ou est engagée, toute procédure de règlement d'un conflit d'intérêts sur la même matière est suspendue.


Luidens artikel 32, § 5, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen wordt de procedure tot regeling van een belangenconflict geschorst wanneer een procedure in verband met een bevoegdheidsconflict over dezelfde aangelegenheid is ingeleid.

Aux termes de l'article 32, § 5, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, dans l'hypothèse où une procédure relative à un conflit de compétence a été ou est engagée, toute procédure de règlement d'un conflit d'intérêts sur la même matière est suspendue.


­ de motie van het Vlaams Parlement ontvankelijk is, maar dat de procedure tot regeling van het belangenconflict krachtens artikel 32, § 5, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen dient te worden geschorst wegens de samenloop die is ontstaan tussen de door het Vlaams Parlement ingeleide procedure tot regeling van het belangenconflict en de onder andere door de Vlaamse regering op 22 november 1999 bij het Arbitragehof opgestarte procedure tot regeling van een bevoegdheidsconflict, die beide over een zelfde ...[+++]

­ que la motion du Parlement flamand est recevable, mais que la procédure de règlement du conflit d'intérêts, conformément à l'article 32, § 5, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, doit être suspendue en raison du concours qui est né entre la procédure de règlement du conflit d'intérêts engagée par le Parlement flamand et la procédure de règlement d'un conflit de compétence engagée par le gouvernement flamand, entre autres, devant la Cour d'arbitrage le 22 novembre 1999, qui portent toutes deux sur une même matière;


In de bestreden motie vraagt het Waals Parlement dat, « zodra het belangenconflict in werking is getreden, de procedure in verband met de voormelde wetsvoorstellen wordt geschorst in het Federaal Parlement, met het oog op overleg » (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 907/4, p. 3; zie ook Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-0037/017, p. 10).

Dans la motion attaquée, le Parlement wallon demande « dès [l']entrée en vigueur [du conflit d'intérêts], la suspension au Parlement fédéral, aux fins de concertation, de la procédure relative auxdites propositions de loi » (Doc. parl., Parlement wallon, 2008-2009, n° 907/4, p. 3; voy. également Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-0037/017, p. 13).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de bestreden motie vraagt het Waals Parlement dat « zodra het [belangenconflict] in werking is getreden, de procedure in verband met het voormelde voorstel van decreet in het Vlaams Parlement wordt geschorst, met het oog op overleg » (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 908/1, p. 2).

Dans la motion attaquée, le Parlement wallon demande « dès [l']entrée en vigueur [du conflit d'intérêts], la suspension au Parlement flamand, aux fins de concertation, de la procédure relative à ladite proposition de décret » (Doc. parl., Parlement wallon, 2008-2009, n° 908/1, p. 2).


In casu heeft de Franse Gemeenschapsraad geweigerd het door het Vlaams Parlement gevraagde overleg te voeren en te dien einde de decretale procedure op te schorten. Daartoe werd een beroep gedaan op artikel 32, § 5, van dezelfde wet, dat bepaalt dat wanneer een procedure in verband met een bevoegdheidsconflict is of wordt ingeleid, elke procedure tot regeling van een belangenconflict over eenzelfde aangelegenheid wordt geschorst.

En l'espèce, le Conseil de la Communauté française a refusé la concertation demandée par le Parlement flamand et n'a pas voulu, dans cette optique, suspendre la procédure décrétale, et ce au motif que l'article 32, § 5, de la même loi dispose que dans l'hypothèse où une procédure relative à un conflit de compétence a été ou est engagée, toute procédure de règlement d'un conflit d'intérêt sur la même matière est suspendue.


De Franse Gemeenschapsraad heeft dus terecht geoordeeld dat de procedure tot regeling van het belangenconflict moest worden geschorst.

C'est donc à bon droit que le Conseil de la Communauté française a estimé que la procédure de règlement du conflit d'intérêts devait être suspendue.


Paragraaf 5 van dat artikel bepaalt immers dat « wanneer een procedure in verband met een bevoegdheidsconflict is of wordt ingeleid, [.] elke procedure tot regeling van een belangenconflict over eenzelfde aangelegenheid [wordt] geschorst ».

En effet, le paragraphe 5 de cet article prévoit que « dans l'hypothèse où une procédure relative à un conflit de compétence a été ou est engagée, toute procédure de règlement d'un conflit d'intérêts sur la même matière est suspendue ».


Volgens de wet van 9 augustus 1980 wordt bij samenloop van een belangenconflict en een bevoegdheidsconflict, het belangenconflict geschorst.

Aux termes de la loi du 9 août 1980, le conflit d'intérêts est suspendu lorsqu'il y a concours d'un conflit d'intérêts et d'un conflit de compétences.


- In een systeem van een belangenconflict in een federale staat is het zo dat wanneer er een belangenconflict loopt, de parlementaire procedure over dit onderwerp - in casu de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde - geschorst is en men dit onderwerp dus niet elke week opnieuw, bij elk ontwerp, op de agenda kan plaatsen.

- Dans un État fédéral, lorsqu'un tel conflit est en cours, la procédure parlementaire sur le sujet - en l'occurrence, la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde - est suspendue et on ne peut donc placer ce sujet chaque semaine à l'ordre du jour, pour chaque projet.




D'autres ont cherché : belangenconflict     de termijn wordt niet geschorst     belangenconflict geschorst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangenconflict geschorst' ->

Date index: 2024-08-27
w