Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangen wel behartigen » (Néerlandais → Français) :

Zij kunnen daarentegen wel aanspraak maken op de uitgaansvergunning bedoeld in artikel 4, § 2, van de wet van 17 mei 2006, die op elk moment van de detentieperiode kan worden toegekend voor een bepaalde duur van maximum zestien uur om ofwel sociale, morele, juridische, familiale, opleidings- of professionele belangen te behartigen die hun aanwezigheid buiten de gevangenis vereisen, ofwel een medisch onderzoek of een medische behandeling buiten de gevangenis te ondergaan.

Ils peuvent en revanche prétendre à la permission de sortie visée à l'article 4, § 2, de la loi du 17 mai 2006, qui peut être octroyée à tout moment de la détention pour une durée déterminée de maximum seize heures en vue soit de défendre des intérêts sociaux, moraux, juridiques, familiaux, de formation ou professionnels qui requièrent leur présence hors de la prison soit de subir un examen ou un traitement médical hors de la prison.


Vrouwen kunnen hun eigen belangen wel behartigen en hun agenda promoten, maar de echte macht ligt op het gebied van besluitvorming, en daarom zouden vrouwen hieraan moeten deelnemen.

Les femmes peuvent défendre leur cause et vendre leur programme, mais le pouvoir réel demeure dans la prise de décisions, raison pour laquelle les femmes devraient y prendre part.


Ten slotte wijzen de indieners erop dat de voorstanders van de cumulatie van het burgemeestersambt met een gewestelijk of federaal ambt, daarbij vaak precies het argument aanvoeren dat die cumulatie de volksvertegenwoordiger in staat stelt op het hogere niveau te interveniëren om aldus de belangen van zijn gemeente of stad te behartigen. Dat is dan wel een staaltje van ongelijke behandeling, waarbij burgemeesters die ­ inzonderheid met toepassing van de door hun eigen partij goedgekeurde regels ­ niet cumuleren, benadeeld worden.

Enfin, ils relèvent que l'argument souvent avancé par les partisans du cumul de la fonction de bourgmestre avec un mandat régional ou fédéral est précisément que ce cumul permet au député d'intervenir au niveau supérieur pour défendre les intérêts de sa commune ou de sa ville, ce qui constitue une rupture d'égalité flagrante vis-à-vis des bourgmestres qui ne cumulent pas, notamment en application des règles adoptées par leur propre parti.


Ten slotte wijzen de indieners erop dat de voorstanders van de cumulatie van het burgemeestersambt met een gewestelijk of federaal ambt, daarbij vaak precies het argument aanvoeren dat die cumulatie de volksvertegenwoordiger in staat stelt op het hogere niveau te interveniëren om aldus de belangen van zijn gemeente of stad te behartigen. Dat is dan wel een staaltje van ongelijke behandeling, waarbij burgemeesters die ­ inzonderheid met toepassing van de door hun eigen partij goedgekeurde regels ­ niet cumuleren, benadeeld worden.

Enfin, ils relèvent que l'argument souvent avancé par les partisans du cumul de la fonction de bourgmestre avec un mandat régional ou fédéral est précisément que ce cumul permet au député d'intervenir au niveau supérieur pour défendre les intérêts de sa commune ou de sa ville, ce qui constitue une rupture d'égalité flagrante vis-à-vis des bourgmestres qui ne cumulent pas, notamment en application des règles adoptées par leur propre parti.


gebruikmaken van „frontorganisaties”, oftewel organisaties die geen inzicht geven in de belangen die zij behartigen of de partijen die zij steunen, waarbij deze laatsten zich dus niet in het transparantieregister laten inschrijven; gebruikmaken van vertegenwoordigers van derde landen bij directe dan wel indirecte lobby-activiteiten;

faire usage de «groupes-écran», c'est-à-dire d'organisations qui cachent les intérêts et les parties qu'ils représentent, ces derniers n'étant pas inscrits sur le registre de transparence, et employer les représentants de pays tiers pour effectuer des activités de lobbying direct et indirect;


- gebruikmaken van "frontorganisaties", oftewel organisaties die geen inzicht geven in de belangen die zij behartigen of de partijen die zij steunen, waarbij deze laatsten zich dus niet in het transparantieregister laten inschrijven; gebruikmaken van vertegenwoordigers van derde landen bij directe dan wel indirecte lobby-activiteiten;

- faire usage de "groupes-écran", c'est-à-dire d'organisations qui cachent les intérêts et les parties qu'ils représentent, ces derniers n'étant pas inscrits sur le registre de transparence; employer les représentants de pays tiers pour effectuer des activités de lobbying direct et indirect;


Met die precisering worden de volgende doelstellingen nagestreefd die elke verzekeringstussenpersoon voor ogen moet houden wanneer hij zijn verzekeringsbemiddelingsactiviteit uitoefent teneinde de belangen van zijn cliënten te behartigen: (i) vermijden dat de cliënt meermaals gedekt zou zijn voor dezelfde risico's (probleem van de meervoudige dekking); (ii) onderverzekering vermijden (m.a.w. vermijden dat het onderwerp - bijvoorbeeld het goed waarvoor dekking wordt gevraagd - voor een te lage waarde zou zijn gedekt), (iii) oververzekering vermijden (m.a.w. vermijden dat het ...[+++]

Cette précision poursuit les objectifs suivants, que tout intermédiaire d'assurances doit garder à l'esprit dans le cadre de l'exercice de son activité d'intermédiation en assurances pour servir au mieux les intérêts de ses clients : (i) éviter que le client soit couvert plusieurs fois pour les mêmes risques (phénomène des couvertures multiples), (ii) éviter le phénomène de la sous-assurance (c'est-à-dire éviter que la valeur assurée ne soit plus faible que la valeur de l'intérêt (à savoir par exemple le bien) pour lequel une couverture a été demandée), (iii) éviter la surassurance (c'est-à-dire éviter que le montant assuré soit plus imp ...[+++]


Deze crises hebben burgers bewezen dat de Europese dimensie wel degelijk bestaansrecht heeft en doeltreffend kan werken om hun sociaaleconomisch welzijn en het milieu te beschermen, en om onze belangen te behartigen en daarbij tegelijkertijd onze waarden uit te dragen.

Elles ont agi comme un révélateur en prouvant aux citoyens le bien-fondé et l’efficacité de la dimension européenne pour assurer leur bien-être économique, social, environnemental, pour protéger nos intérêts tout en affirmant nos valeurs.


F. overwegende dat vanwege het feit dat Europa voor zijn energievoorziening afhankelijk is - en wel in toenemende mate - van politiek onstabiele regio's maatregelen op exclusief nationaal niveau ontoereikend zijn om een veilige energievoorziening te waarborgen en om op langere termijn de belangen van alle lidstaten van de EU te behartigen,

F. considérant que, face à la dépendance énergétique actuelle croissante à l'égard de régions politiquement instables, les efforts consentis pour assurer la sécurité de l'approvisionnement au seul niveau national se sont révélés insuffisants et ne garantissent pas la défense des intérêts à long terme de tous les États membres de l'Union européenne,


In dit arrest heeft het Hof immers voor recht verklaard dat met « een instelling van syndicale aard » in de zin van artikel 13, A, lid 1, sub l), van de zesde richtlijn (omgezet in Belgisch recht in voornoemd artikel 44, § 2, 11º) wordt bedoeld, een organisatie die primair tot doel heeft de collectieve belangen van haar leden — ongeacht of het gaat om werknemers, werkgevers, beoefenaars van vrije beroepen dan wel ondernemers die een bepaalde economische activiteit uitoefenen — te behartigen ...[+++]

En effet, dans cet arrêt, la Cour a dit pour droit que par « organisme poursuivant des objectifs de nature syndicale », l'article 13, A, paragraphe 1, sous l), de la sixième directive (transposé en droit belge par l'article 44, § 2, 11º, précité) désigne une organisation qui a pour objectif principal la défense des intérêts collectifs de ses membres — qu'ils soient travailleurs, employeurs, titulaires de professions libérales ou opérateurs exerçant une activité économique donnée — et la représentation de ceux-ci vis-à-vis des parties tierces concernées, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangen wel behartigen' ->

Date index: 2024-01-25
w